Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Затишье перед Бурей
Шрифт:

Колдовство.

Хэммо открыл глаза, пару раз поморгал и приподнялся на локтях. Казалось, он пролежал на земле несколько минут, если не часов, но девушка все еще стояла там, где была. Никого кроме их двоих не было в лесу. Кричали только птицы.

Хэммингс увидел, как желтый огонь в глазах девушки погас. Она, словно ничего не произошло, подбежала к нему и присела на колени рядом. «Колдунья, - еще раз заметил мысленно принц.
– Сильная». Он видел много магов, видел разную магию, но такой силы еще ни разу. Подобное величие заставило его напугаться и отстраниться от девушки, с недоверием оглядывая ее.

– Позволь мне осмотреть рану, - произнесла она. Незнакомка потянулась к разорванному рукаву одежд принца, но юноша зажал плечо рукой и немного отполз. Они встретились взглядом: Хэммингсу показалось, будто он растворяется в ее, синих, словно бушующее море, глазах. Ее взгляд смягчился, она улыбнулась. Что-то привлекало принца в ее глазах. В них светился ум, мудрость. Хэммо расслабился и открыл плечо, боль в котором он начинал ощущать по мере отступления страха.

– А где бандиты?
– спросил юноша, вновь взглянув на девушку. Она подняла взгляд, и через секунду сомнения пожал плечами.

– Не знаю, - произнесла она.
– Знаю, что они больше меня не побеспокоят.

– Кто они такие?

– Старые знакомые. Ове когда-то пытался ухаживать за мной, когда я лечила его мать. Обещал, что мы поженимся, и всем в селении рассказал о помолвке, которой не было. Терпеть не могу колдов. Они всегда наровят залезть под юбку и все думают, что любая женщина мечтает о ночи с ними. А если женщина отказывает, то они берут силой, - она неловко улыбнулась и закусила губу. Хоть Хэммингс не был чистокровным колдом, воспитывали его, как северянина. Если бы не мать, он бы вырос таким. И, в принципе, был согласен со словами незнакомки: все колды такие.
– Я...Не должна была говорить такого, простите.

Хэммингс лишь улыбнулся в ответ.

– Рана выглядит ужасно...

– А ты не могла бы обработать?

– Я не лекарь, - нахмурилась незнакомка.
– Но я могла бы использовать...

– Магию?
– закончил Хэммингс, все же оторвав взгляд от глаз незнакомки.

– ... Магию, - завершила свое предложение она, соглашаясь с принцем.

Хэммингс согласился быстро, даже не раздумывая. Он не боялся магов, и доверял ей. «Если бы она хотела меня убить, то давно бы это сделала» - думал он, внимательно наблюдая за действиями незнакомки. Как только она приблизила маленькую ладошку к плечу принца, он почувствовал жжение. Ему пришлось сжать зубы, чтобы сопротивляться болевым ощущениям.

– Вот и все, - с улыбкой произнесла она, убрав ладонь.

Хэммо посмотрел на плечо. На месте раны остался только запекшийся не красивый шрам, какие остаются после прижигания раскаленным лезвием. Принц подал руку девушке, и та, улыбаясь, приняла его помощь встать.

Они стояли близко, но на почтительном расстоянии. У него перехватило дух, когда он видел ее в полный рост. Девушка была куда ниже юноши, нежели ему показалось по первому взгляду. Она доставала ему до груди и смотрела снизу вверх; Хэммингсу же приходилось смотреть вниз. Незнакомка фигуриста, смугла, ее круглое лицо аккуратно, длинные темные кудрявые волосы лежали на плечах. Одежды на ней не были показателем достатка: простые штаны и свободная мужская рубашка, свисающая с ее плеч, словно мешок из-под картошки. И только на ногах у нее были потрепанные, но крепкие кожаные сапожки, в которые были заправлены штаны. Пожалуй, путешествия ей были не в новинку.

– Ты не похожа на простолюдинку и на крестьянку тоже, - заметил принц.
– Так откуда же ты? И куда держишь путь?

Девушка заговорила не сразу.

– Я из Крифта, - ответила она.
– А путь держу в Хаалмат.

Это было странно, но Хэммингс уже успел привязаться к ней. Два дня назад отец у него друга, обвиняя того в магии, а теперь Каан (он ли?) послал ему эту девушку. Он, несомненно, наивно, уже пообещал себе, что защитит ее.

– И что ты будешь делать в столице? С твоими способностями там не безопасно.

– Моя бабушка живет там, она примет меня и позаботиться обо мне, - ответила она и тут же краска охватила ее смуглое лицо.
– Вам не стоило влезать в это, а мне не стоило использовать при Вас магию. Вы ведь принц.

Эти слова заставили Хэммингса широко улыбнуться.

– Я никому не скажу о твоем даре, - произнес он твердо, зная, что сдержит свое слово.
– И я обязан тебе жизнью, и предлагаю службу служанкой во дворце моего отца. Там я смогу приглядеть за тобой.

– Это было бы честью для меня, - ответила девушка. И если бы не смущение на ее лице, Хэммо бы подумал, что она совершенно спокойна.

Он покачал головой, вспомнив, что так и не знает ее имени. Не разбрасываясь словами, он задал прямой вопрос и получил на него такой же прямой ответ.

– Как твое имя?

– Мелисса.

Азура I

Комната была хорошо освещена и лишена ненужных предметов. Только мольберт, стул и стол, который иногда тоже входил в композицию картины. Королева любила рисовать и находила себе отраду в этом. Когда было скучно в замке, когда Ричард был занят, когда дети были заняты, она рисовала. Иногда рисовала вместе с Рейс, передавая дочери свои навыки.

Хэммингс присел на стул и ждал, когда мать начнет поправлять его позу.

– Наклони немного голову сюда, - она кисточкой указала, в какую сторону. Юноша наклонил.
– Что-то не то. А, распусти волосы.

Юноша стянул шнурок с волос, и темные кудри неаккуратно упали на шею.

– В кого ты такой кудрявый, - улыбнулась Азура.
– Надо бы тебя подстричь.

Она продолжила портрет сына, который уже так давно не могла завершить. Иногда ей казалось, что сын злиться на нее, когда она приходит к нему со словами «мне нужно дорисовать твой портрет» уже третий месяц.

– Улыбнись, - сказала женщина, поглядев на сына из-за мольберта.
– Я сказала, улыбнись, а не оскалься.

Юноша улыбнулся.

– Вот так.

Она придала его лицу пару штрихов и перешла к проработке одежды. И нужно было как-то исправить нарисованные ею руки...

– Расскажи мне о служанке, что ты привел вчера, - произнесла королева, не отвлекаясь от мольберта.

Она не видела девушку, только слышала о смелом заявлении Хэммингса перед отцом. Слухи расходились слишком быстро, и Азура уже слышала разговоры других слуг о молодой девушке из Крифта.

Хэммингс шумно вздохнул:

– Ну, после того, как мы решили возвращаться, я свернул в леса. И наткнулся на шайку бандитов. Сначала подумал, что она их подруга. А оказалось, что они мужланы без чести и уважения.

Хэммингс больше времени проводил в компании матери, нежели отца. В нем формировалось уважение и к женщинам, и к магам, и к нелюдям. Все, что отрицали его отец и брат, он принимал и всеми силами пытался отстаивать. Пусть это и было против веры. С этим так настойчиво пытался бороться Преподобный.

Поделиться с друзьями: