Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Заветная для Его Высочества
Шрифт:

подумал над твоими словами. И мы приняли решение.

— Мы? — недоумеваю я

— Да. Глава тайной канцелярии, — король указывает на высокого мужчину с пепельными

волосами, — генерал наших войск, — кивает на широкоплечего шатена с голубыми глазами. —

Начальник страж. И… твой брат, который стал случайным свидетелем нашего разговора.

Король неодобрительно качает головой, а Дейрон шумно вздыхает. По хмурому лицу брата

понимаю, что он недоволен этой ситуацией. Мне даже мерещится немой укор в его глазах.

Король неодобрительно качает головой, а Дейрон шумно вздыхает. По хмурому лицу брата

понимаю, что он недоволен этой ситуацией. Мне даже мерещится немой укор в его глазах.

— В общем, — продолжает король, — мы посовещались и решили, что не можем отпустить тебя к

Арманду.

От его слов сердце пропускает удар. Но ведь он же согласился. Почему передумал?

— Но, Ваше Величество… — пытаюсь возразить, но Лайон останавливает меня поднятой ладонью.

— Дослушай, Даяна. Твое возвращение к нему задержит его лишь ненадолго.

Драконы все равно не остановятся, их приход сюда — дело времени. Только вот шансов в прямом

бою с драконами, когда они в боевой форме, у нас мало.

Я нервно сглатываю. Бусы тут же глушат всколыхнувшееся волнение, но я все равно понимаю, насколько страшны слова Лайона. У магов против драконов почти нет шансов.

— Поэтому мы не можем отпустить тебя к Арманду просто так, — добавляет Лайон.

— И что вы предлагаете? Сидеть и ждать? — возмущаюсь я. — Если я сегодня не вернусь к

Арманду, завтра он уже будет стоять у ворот замка со всей своей драконьей свитой.

— А кто сказал, что ты не вернешься? — Лайон слабо улыбается, а Дейрон едва слышно фыркает и

отворачивается к окну. — Мы отправим тебя домой сегодня же, но не чтобы вернуть ящеру.

Его слова заставляют опешить. Неосознанно касаюсь бус на шее, затем взгляд падает на стол с

артефактами.

Он сказал, у него есть условие.

Условие.

“Шансов в прямом бою с драконами, когда они в боевой форме, у нас мало".

Когда они в боевой форме… — мысленно повторяю я.

— Вы хотите, чтобы я пошла к Арманду и что-то сделала, — догадываюсь я.

— Да. Ты поможешь нам его уничтожить, — хладнокровно произносит Лайон, отчего сердце

екает.

Мне становится не по себе от его слов. Как бы я ненавидела Арманда, но мысль, что я могу

навредить живому существу, кем бы он ни был, приводит меня в ужас.

Внутри начинает подниматься страх: во что меня пытаются втянуть? Но внезапно нахлынувшая

эмоция тут же стихает, сменяясь неестественным спокойствием.

Действие бус. Касаюсь их пальцами, желая снять, но не успеваю.

— Даяна, — мягко произносит король, — не пугайся. Тебе не придётся делать то, что

противоречило бы твоим принципам. Просто ты единственная, кого Арманд может подпустить к

себе достаточно близко.

— Что вы хотите, чтобы я сделала? — шепчу я.

— Наши маги во главе с Николасом уже давно работают над артефактами. В том числе и против

иных видов. Драконов в частности. Как мы все знаем, в последнее время эти кланы ящеров

разошлись не на шутку. Потому после долгих проб и ошибок мы смогли создать артефакты

сдерживания драконьей сути. И испытание на объекте прошло успешно.

Король улыбается, а меня пробирает дрожь.

Испытание на объекте.

Он о Себастиане?

— Артефакт работает, — продолжает Лайон. — И работает превосходно. Лучше, чем мы ожидали.

Мужчины в зале одобрительно кивают. Только Дейрон остается задумчиво-мрачным.

— Есть лишь одна проблема, — король берет со стола серебряный браслет и подходит ко мне, —

чтобы использовать артефакт, нужно подойти к ящеру очень близко.

Лайон защелкивает на моем запястье браслет. Он намного тоньше, чем те, что я видела на

Себастиане, инкрустирован камнями и выглядит как обычное украшение.

Прислушиваюсь к ощущениям, но не чувствую в нем магии.

— Еще не активирован, — замечает артефактор.

— Почему вы думаете, что Арманд позволит мне его на него надеть? — спрашиваю я, разглядывая

браслет. — Он может просто отказаться.

— Не исключено, — произносит молчавший до этого генерал. — Придется проявить

хитрость. Но мы уверены, что вам удастся его убедить. Вы ведь его жена.

Я отвожу глаза, смутившись от такого заявления.

”Его жена”, — звучит как оскорбление.

— Это опасно, — мрачно заявляет Дейрон, и от тревожных ноток в его голосе становится не по

себе.

— Мы этого не отрицаем, — хладнокровно соглашается Лайон.

В голове снова мелькает мысль, что у него в роду были не только водники.

— Ноу нас нет другого выхода. К тому же мы сделаем все возможное, чтобы Даяна не пострадала.

Оснастим ее артефактами.

— Артефактами против драконов? — возмущается брат.

— Дейрон, — одергиваю его я. — Не волнуйся за меня. Я нужна Арманду живой. Он ничего мне не

сделает.

Я пытаюсь успокоить его, хотя сама совсем не уверена в том, что говорю. Брат встревожен не на

шутку, хоть и старается держать себя в руках перед королем.

— Не знаю, Даяна, — Дейрон качает головой, — как-то это все неправильно, что ли.

Мне кажется, это плохой план.

— Мы все продумали, Ваше Высочество, — произносит генерал королевских войск.

— И мы сделаем все, чтобы принцесса не пострадала. Главное, успеть надеть браслеты на ящера.

Без главаря клан существовать не может. А дальше уже в игру вступим мы.

Дейрон тяжело вздыхает и нехотя кивает, но по его взгляду я вижу, что он не согласен с решением

остальных.

— Ваше Величество, время, — замечает артефактор.

— Сколько? — сурово спрашивает король.

Поделиться с друзьями: