ЗЕРКАЛО ПРОЩЕНИЯ - 2
Шрифт:
И снова у Фло перехватило дыхание. В лице этой девочки ему вдруг увиделась Грендж. Образ ее был до того реальным, что Фло не вытерпел. Присев на корточки, он утер слезу у себя на щеке и коротко кивнул головой.
– Да.
– Голос его дрожал, а на лице выступила совсем неубедительная улыбка.
– Мы прилетели за вами.
Фло ласково погладил девочку по голове и быстрым шагом отошел в сторону. Чтоб никто не смог увидеть его слез.
Тем временем, вокруг грузовиков воцарилась суета. Деревня словно очнулась ото сна. Из шатров выбегали солдаты в зеленой форменной одежде пехотинцев останской армии и, громыхая доспехами, неуклюже ковыляли рыцари берегового патруля.
Моер раскрыл все боковые люки и внутрь гаргензоров тут же поползли автоматические погрузчики.
От общей толпы рабочих отделился человек в зеленой фуражке и нашивками капитана на груди. С явной тревогой оглядываясь на восток, он быстрым шагом подошел к Моеру и быстрым коротким движением приложил сжатый кулак к правому плечу. Военный знак приветствия.
– Насколько я знаю: должно быть три грузовика, -поставленным командным голосом, сказал он.
– Третий задерживается?
– Третьего не будет.
На трапе появился Солер. Его здорово качало из стороны в сторону, а взгляд был туманным. Видимо, сегодня он не раз уже прикладывался к своей стеклянной фляжке с вином.
– То есть… как не будет?
– не понял капитан, в недоумении переводя взгляд с Моера на качающегося Солера. Быстрым движением руки, он достал из нагрудного кармана сложенный листок бумаги и помахал им в воздухе, прямо перед лицом сконфуженного Моера.
– В депеше написано, что должно быть три грузовика! Потрудитесь объяснить…
– А нечего тут объяснять.
Солер в перевалку спустился на землю и уперся рукой в ветровое окно.
– Потеряли мы один грузовик.
– Потеряли грузовик!?
Капитан нервно хохотнул.
– Как можно потерять шестидесятиметровый грузовик?! Это же не иголка!
– Не иголка, -кивнул Солер и нахмурил брови.
– Синхронизаторы полетели. Разбился мой гаргензор. Сам кое-как выкарабкался.
Капитан шарахнулся в сторону. По его нелепому выражению лица было видно, что он не собирается воспринимать сказанное всерьез.
– Разбился? То есть как? А груз? А боеприпасы?… У меня же приказ эвакуировать целую деревню! Как вы думаете вывезти отсюда триста восемьдесят человек на двух машинах?!
– А ты не переживай -вывезем, - вмешался Зектор.
– Если понадобится, то выкинем все снаряжение и грузовые стеллажи. Будь уверен: здесь мы никого не бросим.
Капитан содрогнулся, взглянув в слепые глаза Зектора. Потом извлек из кармана носовой платок и нервным движением руки утер крупные капли пота на лбу. Взгляд его метнулся на Фло, Шака и Мелин.
– А это кто?
– совершенно растерянно, спросил он.
– Какого черта на передовой делают дети? Они тоже беженцы?
Понятное дело, что дальнобойщики не могли ответить на этот вопрос. Сейчас даже Фло не знал: как толком на него ответить. Видимо, снова пришлось бы врать, если бы в разговор не вмешался еще один человек. Один из рыцарей в ярко-красных доспехах и длинным пушистым пером на шлеме подошел к капитану и глухим голосом отрапортовал:
– О прибытии этих троих детей меня предупредили около трех месяцев назад, в верховном командовании Остана. Какая-то тайная миссия, в которую отказались посвятить даже Командира Уркера. Было приказано не препятствовать их продвижению на вражескую территорию.
Такого поворота событий не ожидал никто. Даже Фло, Шак и Мелин удивились ничуть не меньше дальнобойщиков и капитана. Это ж надо - об их визите на западное побережье сообщили аж три месяца назад! Кому-то очень хочется, чтоб ребята, все-таки перебрались в Балстин. Видимо, магистры всерьез надеются на то, что Фло сможет остановить войну.
От этой мысли Фло стало жутко, даже не смотря на то, что сам себя он давно уже готовил к этому моменту.
– А почему меня не информировали?
Голос капитана звучал слегка обиженно.
– Кто здесь командир-то, в конце концов? Уркер, или я?!
На это рыцарь лишь со скрипом пожал плечами и тихонько пробормотал:
– Секретная миссия.
Капитан с досады плюнул под ноги и вновь промокнул лоб платком.
– Детский сад, какой-то!
– проворчал он и снова обратился к Моеру.
– Пройдемте в кабину. Нужно составить списание потерянного груза.
Загрохотав тяжелыми сапогами по трапу, он скрылся внутри гаргензора, а вслед за ним, с тяжелым вздохом, последовал и Моер. Солер на некоторое время задержался в проеме прохода, с вялой улыбкой глядя на путешественников. Потом прощально махнул рукой и проговорил:
– Ну, что ж. Счастливо вам, загадочные пассажиры. Судя по всему, в обратный путь с нами вы не отправитесь. Остается пожелать вам только удачи, чего бы вы там не задумали.
Но уже повернулся, чтоб последовать за своими товарищами, но Фло торопливо окликнул его:
– Подождите, пожалуйста.
Солер оглянулся через плечо, вопросительно взглянув на Фло.
– Мы… Я просто хотел узнать: может, мы еще раз письма напишем. Понимаете -это очень важно, а старые письма… это… того.
Солер снова улыбнулся. Запустив руку в широкий карман брюк, он достал два помятых конверта и демонстративно помахал ими в воздухе.
– Не нужно ничего писать. Я не успел положить ваши письма в контейнер с почтой… Пожалуй, эти два письма все, что осталось от моего груза. Поэтому обещаю, что доставлю их адресатам лично.
И, печально вздохнув, он растворился в темноте прохода.
2.
– Может, мне-то расскажите: зачем вы здесь?
– заискивающе спросил красный рыцарь, провожая ребят по улице Максимаза к побережью океана. Вокруг сновали самолетные платформы с погрузчиками и торопливо бегали солдаты с коробками и мешками на плечах. Трое серых рыцарей за веревки тащили по земле внушительных размеров ящик, с надписью "Карамель", на который с завистью косилась вся местная ребятня. Деревенские жители тоже пытались как-то помочь солдатам. По Максимазу со скоростью молнии пронеслась весть о том, что гаргензоры намерены забрать с собой всех крестьян, и поэтому лица людей сейчас светились радостью и нетерпением. Абсолютно всем хотелось как можно быстрее покинуть это страшное место, которое совсем недавно еще называлось их родным домом. Поэтому, мужчины, кто хоть немного еще мог стоять на ногах, с охотой помогал в разгрузке, а женщины с детьми собирали в большие тряпичные тюки остатки своих уцелевших пожиток.
"Все пытаются удрать отсюда и только одни мы пробираемся в самое пекло!" - подумал Фло, наблюдая за радостной всеобщей суетой. На вопрос рыцаря он так и не ответил.
Деревня оканчивалась длинным каменным пирсом. Ленивые океанские войны с рокотом накатывали на него, оставляя на серой поверхности шапки желтой пены и всевозможный деревянный мусор. Две торчащие из воды мачты затонувших шхун медленно раскачивались из стороны в сторону, будто сокрушенно качали головами. Десятка два чаек с криками парили над волнами, с завидным упорством пытаясь пристроиться на перекладинах неспокойных мачт.