Желание моего сердца (Сокровенное желание)
Шрифт:
– Кажется, я ослышался, – горько усмехнулся Роджер. – Какое проявление альтруизма со стороны женщины, которая сбивает мои цены на рынке.
– Кажется, тридцать минут истекли, – объявила Блайд и встала из-за стола. – Спасибо за то, что составил мне компанию. Увидимся за ужином?
Роджер кивнул.
Блайд поняла, что завоевала право есть в его обществе, и. это наполнило ее радостным чувством. Ей хотелось прыгать от восторга, но она чинно вышла из кабинета.
– Блайд! – окликнул жену Роджер.
– Да, милорд? – обернулась она.
– Не пойми меня превратно… Но не стоит слишком сближаться с Мирандой. Она будет сильно переживать, когда ты покинешь мой дом.
– Я не собираюсь покидать наш дом.
– Я имел в виду, после развода.
– Не будет никакого развода, – твердо произнесла Блайд. Роджер внимательно посмотрел на нее:
– Почему ты так уверена в этом?
– Ты согласился с тем, что наш брак продлится вечность и один день, – напомнила Блайд, – а любовь побеждает все.
Сказав это, она решительным шагом вышла из кабинета.
Глава 6
– Папа, еще один круг по саду!
Блайд услышала радостный крик Миранды, раздававшийся откуда-то из-за деревьев. Встав из-за стола, за которым разбирала деловые бумаги, она выглянула в окно: в саду Роджер играл с дочерью.
Это зрелище умилило Блайд. Миранда влезла Отцу на спину, а он, как лошадка, скакал по садовым дорожкам. Через несколько минут Роджер опустился на каменную скамью возле полной женщины средних лет. Встав на одно колено, он что-то прошептал дочери на ухо, и Миранда радостно захлопала в ладоши. Вслед за тем Роджер поднялся и направился в дом.
– Дейзи, – позвала Блайд, отворачиваясь от окна.
– Да? – Кузина вышла из гардеробной, где наводила порядок.
– Оставь мои платья, – приказала Блайд. – Пойдем со мной в сад, познакомимся с дочерью Роджера и ее гувернанткой. Когда я вас представлю, уведи под каким-нибудь предлогом гувернантку в дом.
– А зачем?
– Я хочу побыть с Мирандой, – объяснила Блайд. – Так мне будет легче разговаривать с ней.
Через несколько минут Блайд и Дейзи спустились вниз и, якобы прогуливаясь, направились к скамье, где восседала гувернантка.
– Должно быть, вы миссис Хартвелл? – приветливо улыбаясь, спросила Блайд.
– Да, миледи, – ответила женщина, собираясь встать, но Блайд жестом велела ей оставаться на месте.
Выражение лица гувернантки и тон ее голоса были довольно прохладны, но проявление дружелюбия со стороны жены хозяина явно ее смягчило.
– Благодарю вас, миледи, – пробормотала она, не скрывая своего удивления.
– Рада познакомиться с вами, миссис Хартвелл. – Дейзи сделала неглубокий реверанс.
– Я тоже рада познакомиться с вами обеими, – ответила миссис Хартвелл и слегка покраснела, очевидно, растроганная неожиданно теплым обращением.
– А где Миранда? – спросила Блайд.
Гувернантка махнула рукой в сторону огромного дуба. Девочка стояла под деревом и, задрав голову, рассматривала что-то среди густых ветвей.
– Миранда! – позвала Блайд.
Малышка обернулась и радостно заулыбалась.
– Ты пришла! – Девочка бегом бросилась на зов. – Я не думала, что ты придешь, а ты пришла.
– Разве я не обещала тебе встретиться в саду?
– Да, обещала, – согласно закивала Миранда.
– А я никогда не нарушаю своих обещаний, – проговорила Блайд и добавила, повернувшись к гувернантке: – Миссис Хартвелл, вы выглядите очень усталой после долгой дороги. Позвольте Дейзи угостить вас сидром.
– Конечно, я и сама не прочь немного согреться, – тут же подалась вперед Дейзи. – Выпьем немного сидра за приятное знакомство.
– Но я не могу оставить Миранду одну, – покачала головой миссис Хартвелл.
– Я побуду с ней, – сказала Блайд.
– Ну, мне не положено… – в замешательстве произнесла женщина.
– Я ценю ваше ответственное отношение, – перебила ее Блайд, – но я выросла в семье, где было еще семеро младших детей, и умею обращаться маленькими девочками. Его светлость полностью мне доверяет.
– В таком случае я с благодарностью приму ваше предложение, – с облегчением сказала миссис Хартвелл, поднимаясь со скамьи.
Дейзи взяла гувернантку под руку и повела ее к дому. – Я люблю добавлять в сидр немного корицы, – ворковала фрейлина, как будто разговаривала со старой подругой. – А как вы любите пить сидр, миссис Хартвелл?
Блайд улыбнулась Миранде и, сев на скамью, жестом пригласила девочку устраиваться рядом: – Садись сюда.
Миранда послушно села. Стоял полдень, и небо сияло голубизной, словно летом. Однако сад уже окрасился осенними красками, а начавшие облетать листья свидетельствовали о приближающейся зиме. Блайд с наслаждением вдохнула прохладный осенний воздух.
Над верхушками деревьев она увидела клином летевших в сторону моря диких гусей.
– Видишь этих птиц? – Блайд указала на небо. – Им предстоит долгое путешествие в южные края, – пояснила она Миранде.
– А куда они летят? – спросила девочка.
– Они летят туда, где тепло и нет зимы, – объяснила Блайд. – Для этого им потребуется много сил. А что ты рассматривала около дуба?
– Две белки играли друг с другом и перепрыгивали с ветки на ветку, – ответила малышка. – Мне бы тоже хотелось иметь друга.
– Твое желание обязательно исполнится.
– Да, одно уже исполнилось, – улыбнулась Миранда.
– Пойдем со мной. – Блайд встала и протянула девочке руку. – Я хочу познакомить тебя с одним моим другом.
Миранда с готовностью вложила ручонку в протянутую ладонь и вместе с Блайд направилась к плакучей иве.
– А где твой друг? – таинственным шепотом спросила девочка, шагая по дорожке. – Здесь никого нет.
– Разве ты никого не видишь? – спросила Блайд, изображая удивление. – В саду твоего отца множество эльфов, духов и других существ, которые очень любят играть с детьми. Но увидеть их можно только сердцем. – Блайд остановилась возле ивы и торжественно произнесла: – О древняя ива, познакомься с моей лучшей подругой Мирандой. – Она обернулась к девочке и добавила: – Вообще-то это он.
– Ива – мальчик? – удивилась Миранда. Блайд кивнула.
– Очень рада познакомиться с вами… сэр, – сказала Миранда, кланяясь дереву.
– Хочешь посидеть под ним?
– Но здесь нет скамьи.
– Зато растет трава.
– Хартвелл будет сердиться, если я испачкаю платье, – строго произнесла малышка.
– Ей так много лет, что она уже не помнит, как здорово посидеть на траве, – улыбнулась в ответ Блайд. – К тому же я скажу ей, что разрешила тебе сделать это.
– Значит, ты главная? – спросила Миранда.