Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Или это не правда, а, Элис? — снова спросил Кевин, не дождавшись от нее ответа. — Ну же, Элис, раньше вы за словом в карман не лезли! Или вы мне сейчас поведаете о вечеринках, театрах, поклонниках, которые вам просто проходу не дают, — продолжал он насмехаться, не понимая, какую боль доставляет ей этим.

— Вас ждет обед в бистро, — прошептала Элис дрожащими губами, в жалкой попытке казаться равнодушной.

Кевин взглянул на нее и все понял.

— Я расстроил вас, да?

— Совсем нет.

— Нет, расстроил.

Ну ладно, расстроили. С тех пор как я встретила вас, мистер Брэдли, вы только тем и занимаетесь, что стараетесь побольнее задеть меня. Да, мне пришлось много работать, чтобы добиться того, что я сейчас имею, у меня не было времени на личную жизнь. Я ушла из дома в шестнадцать, поступила в университет, добилась того, чего хотела. Мне не нужны ни ваша жалость, ни ваше уважение. Я хочу одного — чтобы вы поскорее оставили меня в покое.

— Мне будет позволено что-нибудь сказать?

— Да. — На самом деле Элис больше всего хотелось, чтобы он исчез.

— Простите меня.

Последовало неловкое молчание. Оба они невольно затаили дыхание и пристально посмотрели друг на друга. Элис поняла, что он действительно чувствует себя виноватым перед ней.

— Позвольте мне загладить свою вину. Пойдемте обедать, — умоляющим тоном произнес Кевин. — За все плачу я.

Элис показалось неприличным отказаться от предложенного им перемирия.

— Хорошо, благодарю. Это будет замечательно, — согласилась она, почувствовав, как желудок сжимается от голода.

— Отлично. Пошли. — Он улыбнулся ей, улыбнулся своей ослепительной улыбкой, перед которой, как Элис знала, устоять она не в силах.

Приглушенный свет в бистро создавал интимную атмосферу, а столик на двоих в углу, к которому их провели, как казалось Элис, лишь усиливал это впечатление.

— Здесь совсем недурно, — заметил Кевин, усаживаясь за стол и просматривая меню. Девушка слабо улыбнулась в ответ.

Ей никак не удавалось успокоиться до конца. Сейчас она особенно остро ощущала, как много ей не хватает в жизни.

— Почему вы ушли из дома в шестнадцать лет? — неожиданно спросил Кевин. Элис не ожидала этого вопроса и насторожилась. Она уже собиралась поведать ему выдуманную историю, которую обычно рассказывала в таких случаях, но что-то в его пристальном взгляде подсказало ей, что легко одурачить его не удастся.

— Я сама этого захотела, — сказала она, уткнувшись в меню, чтобы избежать пристального взгляда Кевина, но он взял меню у нее из рук, заставив тем самым смотреть себе в лицо. Несколько секунд она пыталась выдержать его взгляд, но не вынеся внимательного взора его стальных глаз, понурилась.

— Почему так рано? — не унимался Кевин. Элис почувствовала, как к горлу противным кислым комом подступает тошнота.

— Тогда мне так не казалось. Я была готова уйти, была полна честолюбивых замыслов. Все очень просто… — Девушка попыталась улыбнуться.

— Совсем все не просто, — заявил Кевин, продолжая сверлить ее взглядом. — Но давайте оставим это. Я хочу наслаждаться едой, а не будоражить прошлое. — В выражении его лица появилось понимание, но Элис знала, что при первом же удобном случае он попытается вернуться к этому разговору.

За беседой во время еды Элис вдруг с удивлением обнаружила, что между ними есть много общего. Как ему, так и ей очень нравились документальные фильмы о животных, да и в литературе их вкусы сходились. Элис даже начала испытывать удовольствие от болтовни с ним, но когда она заказывала кофе, на стол легла чья-то тень. Элис тут же подняла глаза.

— Кевин? — пропел тонкий женский голос. — Ты ли это? Кевин! — Теперь голос стал восторженным, и Кевин, вскочив с места, приветливо улыбнулся.

— Летти! Вот здорово. Прекрасно выглядишь. — Он с нежностью поцеловал тут же подставленную ею щеку. Элис почувствовала, как что-то больно кольнуло ее сердце. Эта женщина была типичным представителем его класса: начиная от подчеркнуто простого, но астрономически дорогого костюма до небольшой черной сумочки, на застежке которой красовалась эмблема знаменитого дома моделей.

— Краем уха слышала, что ты вернулся, — произнесла она, отбросив назад волосы, чтобы продемонстрировать умело наложенную на лицо прекрасную косметику.

— И с тех самых пор разыскиваешь меня, — усмехнулся Кевин. В его глазах мелькнула нежность, и Элис вновь ощутила острую боль.

— Должна признаться, что несколько раз наведывалась в те места, где мы обычно с тобой бывали. — Она глупо хихикнула. — И вот теперь я тебя нашла!

— Ты всегда умела добиваться чего хотела. — Кевин иронически улыбнулся.

Летти, надув губы, придвинулась к столу. Ее лицо вдруг помрачнело.

— Не всего, Кевин, — нежно проворковала она.

— Брось, Летти. Твоя сердечная рана вскоре зажила. Полгода спустя… — Кевин вопросительно поднял брови.

— Какие пустяки, милый! Ты же знаешь, после тебя мне никто не нужен, — сказала она, сверкнув глазами.

Элис наблюдала за разыгрывающейся перед ней сценой. Летти ей сразу не понравилась, а поведение Кевина так просто вызывало отвращение: он, похоже, находил удовольствие в льстивых заигрываниях этой женщины.

— Летти, Летти, — сказал он, с сомнением качая головой. — Что-то мне не очень в это верится.

— Это чистая правда! — с жаром воскликнула Летти. — Идем, давай выпьем, — добавила она, подхватывая его под руку и пытаясь увести от стола. Кевин обернулся к Элис. Догадавшись, что он не один, Летти недовольно поджала губы. — О, я и не знала, что ты не один, — солгала она и, прищурившись, взглянула на Элис.

Элис гордо вскинула голову. Она понимала, что ничуть не уродливее этой самовлюбленной особы, но ей не хватает той внутренней уверенности в себе, которую излучала Летти. Элис натянуто улыбнулась, кивнула, но не произнесла ни слова. Ей вдруг стало любопытно, как Кевин представит ее.

Поделиться с друзьями: