Железная роза
Шрифт:
Филипп взглянул на дочь.
– Я думаю, тебе надо ехать.
Стеклянный мир Розалин разлетелся вдребезги.
Сглотнув, она произнесла:
– Значит, мне придётся бросить школу. Оставить тебя и своих друзей. Из-за какого-то сна?
Филипп ответил:
– Я поеду с тобой. Всё организую и возьму проверенных людей. Я не позволю, чтобы ты была одна!
– А что я там буду делать? – опомнилась Розалин. – Бегать по улицам в поисках работорговцев?
Она вскочила со стула так резко, что он опрокинулся. Подготовка к поступлению в Лэмбридж стремительно летела к чертям собачьим!
– А как же мои планы? – вскричала Розалин. – Вы с мамой может и хотели бороться с рабством и даже пожертвовать ради этого всем! Но я не хочу! Я ничего не желаю об этом знать! Я не поеду в Лэмпшир!
Филипп тоже встал.
– Успокойся, Роззи! Все будет в порядке.
– В порядке? – Розалин душили злые слезы. – Мою маму убил работорговец! И поэтому мне придётся загубить свою жизнь! Ничего не будет в порядке!
Филипп очутился рядом и прижал её к себе.
– Я понимаю, дорогая. Такое нелегко узнать.
Розалин всхлипнула, как обиженная пятилетка.
– Как это может быть правдой, папа? – глухо проговорила она.
– Не знаю, Роззи, – ответил Филипп, обнимая её дрожащими руками. – Я не знаю…
Глава 2. Отец
За окном проходил урок физкультуры. Девочки в одинаковых нелепо широких штанах до колен делали наклоны и приседания, повторяя за суровой женщиной в таком же наряде. Подобный компромисс между женским и мужским костюмом всегда казался Розалин ужасным: не красиво и не удобно. В отличие от этого убожества, её спортивная форма для фехтования, сшитая на заказ по образцу мужской, действительно давала свободу движений.
Но сейчас, наблюдая сквозь стекло, как одна из учениц то и дело поправляет сползающий из-под штанины чулок, Розалин думала вовсе не о костюмах.
Мир вокруг больше не будет таким, каким она его знала. В то время, как самой большой проблемой этих девочек остаются сползающие чулки и хорошие оценки, где-то в Суинчестере есть совсем другие девочки, которые могут только мечтать о школе…
В свете новой информации стало понятным, почему отец с пеленок научил её стрелять из револьвера, а Джон периодически устраивал ей тренировки по самообороне. И когда Розалин выбрала в качестве спортивных занятий фехтование, отец, разумеется, её поддержал… Хотела она того или нет, вся её жизнь теперь выглядела иначе.
– Вы уже решили уравнение, мисс Клиффорд? – прервал размышления Розалин отрывистый голос.
Она отвела взгляд от окна. Перед ней возникло круглое лицо миссис Резерфорд. На нем читалось недоумение, ведь обычно на алгебре Розалин ловила каждое учительское слово и задавала дополнительные вопросы, а не считала ворон.
– Ещё нет, миссис Резерфорд, – ответила Розалин.
– Так приступайте!
Принявшись за уравнение, Розалин с грустью осознала, что школьные задания её в последнее время не интересуют. Всё, что составляло её жизнь раньше, вдруг поблёкло и потеряло смысл.
С решением о поездке Розалин не торопилась. И чем больше времени проходило, тем более странной выглядела эта затея: бросить всё и отправиться на другой конец страны, где у неё не было ни знакомых, ни жилья, ни определенных планов. Будто на вокзале к ней подойдет какой-нибудь джентльмен и скажет: «Не желаешь ли возглавить нашу подпольную организацию, Роззи?»
И к чему эта спешка? Она окончит школу, а потом уже определится с тем, что делать дальше. Она гораздо больше поможет людям, если будет психологом, чем охотником за работорговцами.
Звон колокола возвестил окончание урока, и Розалин с раздражением поняла, что с уравнением так и не справилась. Но не успела она захлопнуть тетрадь, как к ней подскочила Кара:
– Так что ты решила насчёт Лэмпшира?
Тетрадь полетела на пол.
– Что? – выдохнула Розалин.
Она ни единой живой душе кроме отца не рассказывала про сон!
– Пикник, Роззи! – щебетала подруга. – Папа сказал, что отвезёт нас в Вестершир, скорее всего рядом с Гилденом, там сейчас так красиво! Только бы погода не испортилась!
– Вестершир? – тупо повторила Розалин.
– Ну да! – радостно подпрыгивала Кара. – Так ты поедешь или нет?
– Да, конечно! – ответила Розалин и полезла под парту в поисках тетради, пытаясь скрыть своё замешательство. Она готова была поклясться, что Каролина сказала: «Лэмпшир»!
Подруги быстро заметили, что Розалин сама не своя, но она не хотела обсуждать с ними ни сон, ни прошлое родителей, поэтому наврала, что её тревожит поступление в Лэмбридж.
И вскоре оно действительно стало её тревожить. Её задумчивость стоила ей снижения баллов по алгебре и биологии. Когда через неделю Розалин подошла на перемене к доске с табелем успеваемости, её бросило в жар: её законное первое место заняла выскочка Аннет Фишер!
Руки Розалин сами собой сжались в кулаки. Конечно, это глупость, и злиться она могла только на себя, но пигалице Аннет лучше сейчас не попадаться ей на глаза! Справившись с собой, Розалин собралась вернуться в класс, как вдруг взгляд её упал на висящую рядом школьную газету. Её зацепило слово «Лэмпшир». Розалин прочла:
«Школа «Вариотт» с радостью сообщает об открытии в этом году филиала в городе Суинчестер округа Лэмпшир. Филиал расположился в старинном особняке прошлого века, где ученицам будет обеспечен полный пансион. Первые ученицы уже заняли свои комнаты, но из-за ремонтных работ начало занятий отложено до 1 октября.»
Розалин так и замерла, забыв об Аннет. Филиал в Лэмпшире! А что, если это знак?
Она раздраженно тряхнула головой. Что за чепуха? Просто совпадение. Проекция в духе доктора Фрейда. Когда долго думаешь о чем-то, мозг выхватывает из реальности только ту информацию, которая соответствует навязчивой идее, делая её ещё более навязчивой.
– Роззи, ты чего застыла? – подошла Кэти. – Ох, ты увидела табель? Ну знаешь, Аннет наверху не удержится.
– Вообще-то я читаю заметку о филиале в Лэмпшире, – ровным голосом ответила Розалин. – Ты знала, что наша школа открыла там отделение?
– Нет, – ответила подруга, подходя к газете поближе. – Но нам-то какая разница? Лэмпшир за тысячу километров отсюда!
– За четыре тысячи километров, – поправила её Розалин.
Но Кэти уже утратила интерес к заметке.
– Ты сделала задание по химии? Покажи, как составить формулу формальдегида! Пожалуйста!
Розалин вздохнула и принялась вынимать из сумки тетради.
– Наши партнеры из Лэмпшира не желают принимать ваши условия, мистер Клиффорд, – говорил усатый джентльмен за обеденным столом.