Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Из окна поместья за игрой ребятишек наблюдали безразличные глаза. Долорес Гемоку была владелицей этого поместья, женой Энгеля и матерью демонят. Словно черная роза с шипами, она украшала и одновременно омрачала это место своим присутствием. Слуги не ненавидели ее, но и не любили. Казалось, что графиня не имела никакого притязания ко всему, что могло происходить в поместье: будь то ссора, побои, празднество или траур. Она никогда не интересовалась политикой, не интересовалась детьми. Женщина лишь сидела в своей комнате и пряла. Сам граф видел ее изредка. Спали супруги в разных покоях.

Сколько еще я должен ждать? — Недавно вернувшийся граф стукнул кулаком по дубовому столу. Его брови были нахмурены, кончики губ опущены вниз, и теперь обычно каменный вид источал настоящий гнев. Казалось, что ветер обдувает его длинные пряди, и если бы этот ветер имел цвет, он был бы черным, как сама душа Энгеля.

— Мне нужна сила нашего рода! Когда этот дрянной мальчишка будет готов?

— Господин Энгель, я прошу вас набраться терпения, — мужчина прикусил губу, покорно склоняя голову перед своим хозяином. — Чтобы полностью раскрыть его магический потенциал, нужно время. Вы уверены, что не передумали? Я точно знаю, что через пару лет этот мальчик достигнет высот. Вдруг он и правда станет нашим спасением?

Лоренс неуверенно продолжил, как и всегда. Возрастной учитель некромантии не раз пытался образумить дьявольского графа, рискуя своей головой и профессией.

— Ты сомневаешься в моем благом замысле? — Казалось, Энгель стал еще свирепее. — Именно поэтому я и хочу заполучить его как можно раньше, пока он еще в моей власти! Эта сила должна быть моей, но никак не в руках этого сосунка! Долой с глаз моих!

Зарычав, граф резко встал с массивного кресла, украшенного золотыми заклепками. С яростью в глазах, одним резким движением руки он смахнул все рукописи со стола, разбрасывая их по полу, словно они не имели никакой ценности. Его нервные шаги загремели по полу кабинета.

— Прошу меня простить, господин. — Наставник наклонился еще ниже и, словно пытаясь слиться с холодными стенами этого мрачного поместья, прошмыгнул в коридор, подальше от юродивого графа.

О, как же ему хотелось помочь этому бедному мальчику!

Согласившись быть его учителем, Лоренс лишь после узнал, почему граф так стремится загрузить сына обучением. Энгель никогда не обладал своими собственными силами. Он брал уроки во взрослом возрасте у Лоренса, но сама его сущность отторгала любое колдовство. Так и выяснилось, что почетный граф Гемоку не владел магией, о чем было запрещено распространяться.

С возвращением хозяина, жизнь в поместье утихла: служанки-феи прятались по углам, появляясь только по зову господина или других жильцов дома, близнецы забились по разным комнатам, надеясь, что их утреннее веселье никто не заметил, а если заметил — не расскажет отцу. Каждый серый камень в стене сохранял нагнетающую атмосферу, и даже камин с потрескиванием бревен в нем не создавал должного уюта. Что-то шмыгало по углам: ни то мыши, ни то тени ползали и шуршали, отбиваясь размытыми силуэтами от теплого света домашнего очага. За окном царила такая же мертвая ночь. Словно весь мир перестал издавать звуки и замер в ожидании грядущей беды.

Когда мертвая ночь прошла, наступило такое же мертвое утро. Нортон лениво нежился в кровати, не желая покидать теплый и уютный мир сновидений. В дверь раздался негромкий стук, и после недовольного «м-м-м» в покои юного господина прошмыгнули феи.

— Юный господин! Юный господин! — запищали фейки хором, стягивая одеяло общими усилиями и трепеща в воздухе темными крыльями. — Господин Веласко Гемоку прибыл и через час ждет вас для тренировки владением меча. Поторапливайтесь! — Еще несколько фей прикатили завтрак для мальчика.

— М-м-м… снова этот старик… — маленький демон недовольно сел, покорно ожидая, когда феи закончат укладывать его волосы. Нортон любил их, хотя они и были ниже подбородка. Он мечтал отрастить их такими, какие они были у отца.

— Ты еще не собран? — Холодный мужской голос заставил мальчика подпрыгнуть на кровати и проглотить завтрак за секунду. — Твой дядя уже ждет тебя внизу. Раньше начнете — больше освоите.

Нортон сорвался с кровати, быстро одеваясь и вылетая со всех ног во двор. Там, улыбаясь под теплыми лучами весеннего Фебуса и алого Игниса, стоял почетного возраста мужчина. Пара его рогов изгибалась от лба назад, а глаза красно-желтых оттенков говорили о родстве с семьей Гемоку. Его черные вьющиеся волосы до плеч с проблесками мудрой седины были завязаны в свободный хвост алой шелковой лентой.

— Доброе утро, дядя! — Мальчик встал перед своим дядей так прямо, словно его вытянули по струнке, демонстрируя абсолютное уважение и дисциплину. На его поясе висел небольшой меч, идеально подходящий для юного демона, которому было всего двенадцать лет, но уже предстояло нести бремя сражений.

— Доброе, Норт. Ты готов? Покажи, что ты умеешь с прошлого урока. Нападай! — Вытащив свой меч для защиты и приняв стойку, Веласко ждал атаки.

Растерянный парнишка неуверенно вытянул меч и сглотнул. Не то чтобы он не любил уроки владения мечом, но и радости от падений, а иногда и ран от меча, было мало.

Посвистывая, Веласко всем своим видом показывал свое долгое ожидание. Юный демон бросился в атаку и… был откинут легким движением. Словно мячик, он покатился по земле, измазывая свое лицо в пыли. Дядя атаковал так, что Норт едва успевал уворачиваться. Он дополз до своего меча, проскочив змеей между ног своего противника.

Не обязательно ведь играть по-честному, верно?

Мальчик постепенно подбирался к дяде. В одном кулаке он незаметно сжимал смесь песка и земли, которые он успел незаметно подобрать с земли, когда пробирался за мечом. Каждый его шаг был осторожен, словно он боялся выдать свои тайные планы. Маленькая рука сжимала землю, а в его глазах мелькал огонек озорства, смешанный с нервным ожиданием того, что последует дальше.

И вот их мечи скрестились! Искры полетели, и сапоги юного демона поехали назад, чуть проваливаясь в грунт. С трудом отбиваясь, но успешно отвлекая внимание, он исполнил свою пакость и бросил содержимое кулака прямо в лицо своего противника. Пока старик откашливался и был ослеплен, меч Норта оказался у его горла.

— Ну что? Победа за мной? Я победил? — сияющий мальчик ждал похвалы.

Откашлявшись и промыв глаза в стоящей рядом бочке с водой, Веласко усмехнулся:

— Сегодня ты действительно одержал победу, но запомни: внезапные действия могут помочь лишь раз, но не на постоянной основе, — сказал дядя, сурово глядя на племянника. — В бою нельзя полагаться на случайные уловки, они способны дать лишь кратковременное преимущество. Ты должен научиться надеяться на свои собственные силы, развивать их, закалять как сталь, а не рассчитывать на слабости своего противника. Что, если в следующий раз под рукой не окажется песка или, того хуже, перед тобой будет стоять опытный мечник, привыкший к подобным трюкам? Тогда ты обречен на поражение.

Он сделал паузу, давая Норту время осмыслить свои слова, прежде чем продолжить:

— Истинная сила не в хитрости и внезапности, а в стойкости и способности приспосабливаться к любым условиям. Мастер меча полагается не на то, что под рукой, а на умение контролировать бой и на глубокое понимание своего противника. Только опираясь на свои способности и закаленный дух, ты сможешь победить в любом бою, вне зависимости от того, что у тебя в руках или против кого ты сражаешься.

— Но разве вы не опытный мечник? Почему тогда у меня получилось провернуть это? — Мальчик тоже встал рядом с бочкой, отмывая лицо от пыли и остужая его.

Поделиться с друзьями: