Железные Люди в Стальных Кораблях
Шрифт:
Хеллборн кивнул часовым (переодетый капитанлейтенант Пак и филиппинский лейтенант Акино), поднялся по ступенькам и постучал в дверь.
– Да, войдите! – отвечал ему страдальческий голос.
Актера на роль полковника Андреаса ван дер Гила, ныне покойного командира базы ПортСултан, отбирали пленные виксы. Им это даже удалось. Капитан Освальд Бастэйбл был великолепен в своем халате с японскими драконами (не оранжевом), полулежащий в кресле и страдающий, с бледным лицом и полуживыми глазами.
– Прошу вас, проходите, присаживайтесь. Простите, что не встаю вам навстречу, герр адмирал, – произнес самозванец, – я и так нарушаю добрую половину запретов риттмейстера Спилмана.
– Ничего страшного, – поспешил успокоить радушного хозяина европейский гость, опускаясь в ближайшее кресло. Майор Дюпонт остался стоять, Хеллборн последовал его примеру. Но если валлонский офицер застыл по стойке "междусмирноивольно", то альбионский заговорщик позволил себе немного расслабиться и прислонился к ближайшей стене.
– Но что с вами случилось? – спросил адмирал.
– Растяпы, доставившие к нам корейских пленных, не потрудились их как следует обыскать, – объяснил "полковник". – Один из пленников прятал на теле пистолет. Увидев мои погоны, он поспешил пустить оружие в ход. Только и всего. Мне повезло, охрана успела застрелить негодяя прежде, чем он успел как следует прицелиться.
– Как вы себя чувствуете?
"Благодарю вас, мне уже гораздо лучше", – подумал Хеллборн и угадал.
– Благодарю вас, мне уже гораздо лучше, – в этой сцене даже самые великие актеры не смогли бы выдавить из себя более оригинальную реплику. – К тому времени, когда придет долгожданный транспорт, я уже буду на ногах, и мы сможем продолжить работу.
– Вы делаете здесь важную работу, полковник, – многозначительно заметил ван дер Каппелен. – Так мне объяснили в Батавии.
– Как и каждый из нас, – скромно заметил капитан Бастэйбл.
" И мы до сих пор толком не знаем, в чем заключается эта работа. Мы вообще ничего не знаем. Если только…"
Адмирал не смог усидеть в кресле. Он вскочил и зашагал по комнате. К ближайшей стене, украшенной Политической Картой Мира.
– Мы наступаем! – воскликнул вицефлагман Бенилюкса. – Наступаем на всех фронтах! Тхонбури – наш, Никобары – наши, Сайгон – в наших руках, Хайнань – тоже! Лагос падет со дня на день, если уже не пал! Над Барбадосом развевается наш красный флаг!
"А Япония?" – хотел спросить Хеллборн, но благоразумно промолчал.
– Прошлой ночью наши самолеты снова прошли над Лондоном, а британцы даже ни разу не выстрелили! – продолжил адмирал. – И это еще не все! Мы готовим им сюрприз! О, что это будет за сюрприз! Всем сюрпризам сюрприз!
"… в ближайшее время этим лозунгом лучше не размахивать". Эту информацию просто необходимо донести до своих!"
– И тогда! – ван дер Каппелен сжал кулаки, – тогда над нашей империей – и Ее Доминионами – уже никогда не зайдет солнце!
"А как же "сюрприз"? – подумал Джеймс. – Ведь "сюрприз" обязательно потребует свою долю добычи".
А что он может потребовать?
Страну, где солнце заходит один раз в год! Ну конечно! Они так давно об этом мечтали! И какой красивый глобус получается! И все будут довольны.
Кроме проигравших. Поэтому проигрывать нельзя.
– …вы говорите о желаниях, я говорю о возможностях, – продолжал капитан Бастэйбл.
– Я говорю о действиях! – воскликнул адмирал и опустил кулак на подлокотник. – Пришло время – и мы действуем!
"Ну, вот. Стоило отвлечься всего на минуту – и нить разговора уже потеряна. А гость опять в кресле".
– Мир меняется на наших глазах – но меняется ли он к лучшему? – развел руками англичанин.
– Его меняем мы, – напомнил ван дер Каппелен. – Что вы на это скажете, полковник?
– Что все зависит далеко не только от нас, – заметил Бастэйбл.
– Слова, слова, – небрежно отмахнулся адмирал. – Теперь, когда мы вступаем в новую эру!..
– "Эра" – еще одно красивое слово, – подчеркнул Бастэйбл.
– Семантика, – сухо бросил адмирал.
– Реалистичный взгляд на положение вещей, – возразил "полковник".
– Но подумайте сами, – вскинулся ван дер Каппелен, – разве еще вчера мы могли представить себе подобное?!
– Вы говорите о повороте событий? – спросил британец.
– Я говорю о движении вперед, – уточнил адмирал. – Анархизм, фашизм, коммунизм – все эти блестящие концепции сегодня потерпели полный крах. Осталась только старая добрая империя и бремя белых.
– Бремя белгов, вы хотели сказать, – поправил его капитан Бастэйбл.
– Да, разумеется, – кивнул высокий европейский гость. – De last van de Vlamingen…
– Я рад, что мы приходим к согласию, – отметил англичанин. – Но всегда ли подобные компромиссы служат высшим целям?
– Но что есть высшая цель? – спросил ван дер Каппелен. – И можем ли мы ставить перед собой простые цели, ясные и понятные?
"Какой удивительный и возвышенный разговор, – констатировал Хеллборн. – Не пора ли его прекращать?"
Нет, не пора. Ведь все идет просто прекрасно. ФАБРИКА попрежнему удерживает остров ПортСултан!
"Шарль де Костер" появился на горизонте и обменялся радиоприветствиями с берегом. На линкоре ничего не заподозрили, и на пляж высадился передовой отряд майора Дюпонта. ЖанЛюк Дюпонт ничего не заподозрил и позволил высадиться адмиралу. Адмирал ничего не заподозрил и забрался в самое сердце лагеря. Братский Альянс ведет с разгромным счетом. Союзники в любой момент могут обрушиться на маленький отряд бенилюксеров и взять адмирала в плен. И тогда у Альянса появится отличный козырь против четвертьметровых орудий линкора. Фактически, он уже них есть – козырь. Маскарад превосходно сыграл свою роль, и все актеры отлично сыграли свою роль в маскараде.