Жена светлейшего князя
Шрифт:
«Надо уходить, скорее!» — вопил голос рассудка. И я даже сделала шаг от окна, но, увы, слишком поздно.
Затрещала сама ткань мироздания, и на полнеба встала алая волна-исполин. Замерла, словно красуясь, и устремилась вперёд. На замок. На Геллерта.
— Нет!
Удар был страшен. Казалось, содрогнулся весь замок — от верхушки донжона до Зала Источника. Меня швырнуло на пол, сверху посыпались стёкла. Но как только осколки перестали падать, я опустила исцарапанные руки, которыми закрывала голову, и, пошатываясь, поднялась. Мне надо было узнать, как он.
Я выглянула в лишившееся стекла окно и с облегчением выдохнула. Щит устоял — кровавая волна бессильно ярилась за ним. И устояли пять колонн…
В этот момент крайний, золотой, столб потускнел и замигал. Я охнула: де Шеро! Неужели?.. Но столб вдруг вспыхнул — только не золотым, а белым.
Геллерт подхватил упавшее знамя.
«Им не выстоять».
Мысль была тяжёлой и холодной, как надгробие. Вон уже рубиновая колонна теряет яркость — всё-таки Наварр старик. Сумеет ли светлейший князь поддерживать три опоры одновременно? Или ему не хватит силы Источника?
Сила Источника.
Чувствуя, как по щеке течёт что-то тёплое, я с трудом подняла скованную браслетом руку и стёрла кровь. Задумчиво посмотрела на обхватывавшую запястье серую полосу и решилась.
Им всем нужна поддержка. И я могу её дать, только надо поспешить.
Это было похоже на кошмар, в котором бежишь, но всё равно движешься слишком медленно. «Не успеть, не успеть, не успеть», — билась в висках кровь. Однако я упрямо рвалась вперёд — через панические вопли внутреннего голоса, по как будто удлинившимся лестницам и внезапно сделавшимися скользкими плитам двора. Алая стена нависала надо мной — ещё чуть-чуть, и она разобьёт щит чёрными молниями. Накроет, сомнёт, разломает замок, как капризный ребёнок надоевшую игрушку. Хотелось упасть, съёжиться, закрывая себя руками, сдаться этой могучей и злой силе. И всё-таки я с самоубийственным упорством лезла в самое пекло.
«Если умирать, то рядом».
И вот я на стене, как раз в тот момент, когда рубиновый столб устало гаснет. Возраст, проклятый возраст. Хотя бы на десяток лет помоложе…
Не раздумывая и мгновения, я срываю браслеты и вспыхиваю сказочной Огненной птицей. Той, что сгорает и возрождается из пепла.
«Вряд ли у меня так получится».
Но разве это имеет значение, когда изумрудная, аметистовая и три белоснежных колонны держат семицветную стену, в которую яростно бьётся ало-чёрное море? И наконец питающая его гнев энергия начинает иссякать — вместе с жизнями призвавших её. Недовольно ворча, море медленно откатывает от стены. И когда последний клочок красного тумана развеивается без следа, когда звучит долгожданное:
— Убрать щит, — я счастливо улыбаюсь. И мягко оседаю на камни невзятого замка.
***
— Смелая девочка. Удивительно, как я мог настолько ошибаться в тебе.
На ночной равнине, под куполом, сияющем мириадами иных миров, стояли я и старый Наварр.
— Я рада, что смогла помочь.
Старик наклонил голову к плечу.
— Смогла всех спасти, ты хочешь сказать? Ну-ну, не красней. Я ведь понимаю, ради кого это было.
Я всё-таки потупилась. А Наварр тем временем продолжил:
— Однако теперь тебе пора возвращаться. Ради себя, и Геллерта, и новой жизни, что ты носишь под сердцем.
Как?
Я невольно прижала ладони к животу. Неужели снова?..
— С чего вы взяли?
Старик повёл рукой:
— Такое уж это место: для таких, как я, оно всё скрытое делает явным. Однако не трать время. Ты ведь тренировалась, как тебя учила Вероника?
Судорожно кивнув, я заставила себя отодвинуть неожиданное и такое радостное известие и зажмурилась, сосредотачиваясь.
Огонь Источника нельзя погасить, но можно отгородиться от него. Не преградой: что устоит перед ним? Однако, если пустить встречный пал из сил своей души, пламя будет остановлено. Хотя бы ненадолго.
— Молодец, — голос Наварра как будто отдалялся. — Продолжай отделять себя от Источника, а когда вернёшься, сразу надень браслеты.
— А вы? — спохватившись, я распахнула глаза. И увидела, что равнина и старик стремительно отдаляются, словно меня уносило по тёмному туннелю прочь от них.
— Моё время истекло. — Пришлось напрячь слух, чтобы расслышать ответ. — Предай Геллерту, что я горжусь им — лучшим из моих учеников. И полностью одобряю его выбор супруги. До нескорой встречи, девочка!
— До нескорой встречи, — эхом повторила я. И последнее, что сумела различить, — это радужную вспышку на том месте, где стоял Наварр.
«Потому что смерти нет, дитя. Есть лишь перерождение душ во множестве миров под благим светом Источника. А значит, все мы ещё можем встретиться».
Глава 71
Похоже, в реальном мире я потеряла сознание совсем на чуть-чуть. Потому что, когда очнулась и, приподнявшись на локте, кое-как застегнула на запястье один браслет, со вторым мне уже помог опустившийся на колено Геллерт. Продолжая сжимать мои пальцы, заглянул в лицо:
— Как вы? — и тревога в его взгляде густо мешалась с желанием как следует меня отчитать.
— В порядке, — без запинки солгала я. И, не подумав об уместности момента, ляпнула: — Наварр ушёл.
Черты Геллерта исказила судорога — он поверил мне сразу же.
— Но просил передать, — зачастила я в попытке сгладить жестокость сказанного, — что гордится вами и считает своим лучшим учеником. А ещё одобряет ваш выбор супруги.
Выпалила последнее и пожалела: зачем? Не такая уж это важность.
Однако Геллерт считал иначе. Не успела я пискнуть, как оказалась в крепком, выбивающем дух объятии.
— Это не выбор, — глухо произнёс муж. — Это судьба.
У меня вырвался тихий вздох. И, уткнувшись носом Геллерту в шею, я попросила:
— Не сердитесь.
— Постараюсь. — Моих волос ласково коснулась твёрдая ладонь. — Ведь, как ни крути, без вас замок бы не выстоял.
Ответить мне помешал звук торопливых шагов.
— Всё в порядке, монсеньор? — встревоженно спросил остановившийся рядом Кератри.
— С нами да, — продолжая обнимать меня, отозвался Геллерт.
Короткая пауза, и граф заговорил, подбирая слова:
— Монсеньор, мне грустно это сообщать…
— Мессер ушёл, — ровно закончил за него Геллерт. — Я знаю, Виктор. Что с молодым де Шеро?