Женщина без мужчины
Шрифт:
Натали вспомнила Любу — ее страх, ее взметнувшиеся от ветра волосы, ее поспешное бегство.
— Есть один приемлемый вариант — он им надоел…
— Кому?
— Русским. Десятки лет он, как челнок, летал туда-сюда, покупал меха и очаровывал всех своей улыбкой. Они убрали его на всякий случай.
— Вы выдали его?
— Натали! — наконец вмешался в разговор Грег. Он выглядел испуганным.
— Ты боишься, что я перейду черту? Мне плевать. Кто-то хотел занять его место, воспользоваться его связями и репутацией…
— Вы очень проницательны, миссис Невски… — с ледяным спокойствием произнес Джервис.
— Я угадала?
Джервис пожал плечами.
— Ваша версия вполне логична. Только виновников ваших несчастий ищите не здесь. Нам не нужен ваш «Котильон».
— Я могу расценить это как намек?
— Как угодно. Многие желают вас утопить, чтобы самим высунуть голову из воды. Неприглядная картинка, но что поделаешь? Уоллес имел много друзей, а друзья познаются в беде.
— Стив Вайнтрауб один из таких «друзей». «Котильон» для них как кость в горле.
— Слышал о нем, но никогда не встречался… Я отцеживаю своих знакомых через несколько фильтров.
— Но используете осадок, ковыряетесь в нем?
Грег решился вставить свое слово:
— Не глупи, Натали! Джефф единственный, кто может тебя спасти.
— Замолчи, Грег!
Она вдруг увидела себя замерзающей в холодной ночи у угасшего костра, и два волка, Джефф и Грег, подкрадываются к ней… А ей нечем вновь разжечь отпугивающий их огонь.
Книга третья
ПРОБЛЕСК НАДЕЖДЫ
14
— Не верится, что уже два месяца как его нет с нами, — шумно вздохнула Диана.
«Два месяца, неделя и три дня», — мысленно уточнила Натали, но не стала поправлять ослепительную Диану Дарби.
Диана только что вошла в теплое помещение, и снежинки бушевавшей на улице вьюги таяли на ее лице и щекотали кожу. У Натали же тяжелые пласты снега лежали на душе, и ничто не могло их растопить.
— Дьявольски невесело я справила Рождество! — жаловалась Диана. — Уоллес был у меня все время в памяти. Кончилось тем, что мой сосед по кровати ушел без подарка.
Натали изобразила сочувствие.
— А Новый год! Он вообще улетучился из памяти. Как ты справила Новый год?
— Легла спать и проспала до десяти утра.
— К черту все эти праздники! Хочется работать, работать… — Диана тряхнула своей золотой гривой, и в комнате взметнулся порыв ветра.
Актриса была облачена в нечто похожее на костюм для восхождения на Эверест. Мужские часы «ролекс» из золота украшали ее тонкую руку. Она глянула на них:
— Что там у тебя, Натали? Выкладывай побыстрее!
Эта очень серьезная встреча была кульминацией и завершением долгих переговоров между агентами обеих сторон. За это время выяснилось многое — и дурное и хорошее. Например, закулисная активность и предательство Лауры Дрейк, хотя кто же в джунглях бизнеса не грызет глотку лучшему приятелю? Но появилась надежда, что Диана Дарби заглотнет червячка, насаженного на крючок.
День выдался нелегким. С утра телефон разрывался от звонков. У Натали заболела шея. Она слишком долго держала прижатой к уху телефонную трубку. Их общий с Уоллесом стол был завален деловыми бумагами. Она поспешно доставала их из ящиков. Она даже не успела повесить свой драгоценный жакет в шкаф, как позвонил в панике владелец нью-йоркского салона. Он сказал, что вынужден закрыть свой салон. Канадские поставщики требовали немедленной оплаты чека, который, оказывается, был не обеспечен банковским счетом… Джоан перехватила трубку и как могла утихомирила его. Несколько часов продолжалась эта телефонная свистопляска.
— Как у тебя еще хватает сил жить на этом свете без Уоллеса? — грустным голосом спросила Диана.
— Работа меня спасает так же, как и тебя!
Диана расхохоталась. Смех ее вспыхнул и тут же погас, как маленькая лужица бензина на автозаправке, куда упала неосторожно оброненная непогасшая спичка.
— Эй! — Она издала звук, которым ковбои подзывают стадо. — Мы что, играем в покер? Незачем со мной темнить!
— Открываю карты! Уоллес мне завещал твой талант.
Диана была озадачена.
— Какой талант?
— Актрисы. Ты сможешь сыграть роль прапрапрабабушки всех нас, спрыгнувшей на американский берег с «Мейфлауэра»? Пуританской красавицы, родившей восемнадцать детей? И спасающейся от холодного ветра…
— Накидкой, проданной «Котильоном»? — подхватила Диана.
— Да! — Натали была полна вдохновения. — Ты девушка, которая ступила на неизведанную землю и повела за собой своих робких спутников! Я хочу видеть тебя героиней рекламного сериала, а не только моделью…
Диана вздохнула.
— Да! Уж я-то потрудилась на «Котильон» достаточно. Я как лошадь таскала на себе ваши попоны. И скакала по манежу перед публикой.
— Ты в любой одежде была хороша. Но за одеждой зритель часто не успевал разглядеть твои глаза. Не мог услышать твой голос.
— Теперь вы хотите забраться мне в душу?
— Ты актриса, Диана! Что захочешь, то и откроешь зрителю.
— Давай, давай… — За иронией Диана не могла скрыть своей заинтересованности.
— Лаура прислала черновые наброски! — Натали выложила на стол красивую папку. Все было сделано изящно и по высшему качеству — тонкими штрихами тушью в четырех цветах. Если бы Диана догадывалась, сколько нервной энергии потратила Натали, чтобы Лаура Дрейк и ее прославленное рекламное агентство выполнили этот заказ «Котильона»!
— Здесь продумали все вплоть до шрифта титров. «Котильон» — старожил среди фирм, торгующих мехами, и это надо подчеркнуть. Уоллес выкупил его торговую марку много лет назад на одном аукционе, где распродавалось имущество мелких банкротов.