Женщины французского капитана
Шрифт:
Полковник вздохнул.
– Не принято так говорить, но Жан-Себастьян любил… как бы удачнее выразиться… процесс охоты. Пару раз я беседовал с ним и предупреждал, что он может сколько угодно находить себе девушек доступных, но не стоит обращать подобное внимание на замужних благородных дам.
– Значит, инциденты бывали.
– Какое-то время он усиленно оказывал знаки внимания супруге подполковника де Рюэля. На людях все было прилично, но пару раз я видел их прогуливающимися вместе. Подполковник тоже видел, а потому эта дружба довольно скоро прекратилась. Но вы ведь не полагаете… – де Дюкетт умолк, вопросительно глядя на Сезара.
– При таком количестве подозреваемых, – пробормотал виконт, – я вряд ли могу что-то точно предположить.
Вот так история! Оказывается, и с Вивианой прыткий де Эмон успел пообщаться! Насколько рационален подполковник де Рюэль и способен ли он подавать месть холодной? Способен ли прийти и ночью застрелить того, кто позволил неподобающее отношение к его жене?
Сезар вспомнил решительное лицо подполковника. Конечно, способен.
Но способен не означает – сделал. Равно как и лейтенант Шассе, жена которого уж точно встречалась с бравым капитаном, а не просто прогуливалась, помахивая кружевным зонтиком. Ах де Эмон, мерзавец. Это же надо было так все запутать.
– Пока я предполагаю, что речь идет либо о любви, либо о карьере, – наконец объяснил Сезар терпеливо ждавшему полковнику. – Причем склоняюсь в сторону любви. Ведь женщины есть и в других полках. – Де Дюкетт кивнул. – А значит, предстоит проверить все связи да Эмона. Мой камердинер поговорит с его денщиком, я же прошу вас устроить мне встречу с маршалом Сент-Арно. Господин де Симон упомянул сегодня мельком, что капитан де Эмон оказался в армии благодаря протекции маршала. Они родственники?
– Сент-Арно – друг семьи Эмон, – полковник решительно кивнул. Область домыслов его нервировала, а конкретные задачи вдохновляли. – Завтра маршал покидает ненадолго флагманский корабль и отправляется в деревню Контуган, я также должен ехать туда по делу. Тьерри будет занят, отправимся вместе с вами. В любом случае с маршалом вы познакомились бы рано или поздно. Выдающийся человек, сударь. Как есть, выдающийся.
…Возвратившись к себе, Сезар обнаружил, что Флоран крепко спит, все так же обнимая драгоценную дорожную сумку; виконт не стал будить своего камердинера, самостоятельно разделся и лег в постель. Сон не шел, горел шрам под ребрами. Сезар ворочался и думал, думал, однако решения задачи так и не отыскал. Слишком много разрозненных фактов и слишком много мотивов. Лица проплывали перед внутренним взором уставшего виконта, пока, наконец, не закружились осенним хороводом листьев, увлекшим его в страну грез. Пару раз он просыпался от ощущения, что кто-то смотрит на него, заглядывая в окно, но то были только звезды.
Утро семнадцатого сентября выдалось ясное, но прохладное; юго-восточный ветер пригнал с моря прозрачные облака, и они временами закрывали солнце. Запах полыни поднимался к небу, смешиваясь с запахами земли и соли, море ворочалось невдалеке. Тонкие блики плясали на куполах русских церквей и острых башенках мечети Джума-Джами.
Сезар и полковник уже сидели в седлах, когда во двор ворвалось дивное явление – Вивиана де Рюэль верхом на изумительной серой лошадке. Молодая женщина, одетая в амазонку королевского синего цвета, отороченную алой каймой, под стать французским мундирам, осадила скакуна и крикнула:
– Милый полковник! Ваш первый адъютант сказал, будто вы направляетесь в новую ставку маршала, в Контуган. Позвольте же мне проехаться с вами!
– Но мадам, – весело ответил ей де Дюкетт, – это путь неблизкий!
– Ах, вы каждый раз так говорите. Знаете, что я люблю ездить верхом, и надо мною потешаетесь.
– И не думал, мадам!
– Так что же, позволено мне ехать?
Полковник, улыбаясь, коснулся двумя пальцами козырька фуражки.
– Доброе утро, сударь, – обратилась к виконту госпожа де Рюэль. – Будет приятно проехаться вместе с вами.
– Мадам, – Сезар повторил жест полковника.
Вышло так, что де Дюкетт поехал впереди, а Сезар и Вивиана – следом.
Сразу же взяли бодрой рысью. Евпатория кишела солдатами, однако они расступались, завидев офицеров и сопровождавшую их даму. Сезар оглядывался, подмечая: вот везут лопаты и бревна, вот шагает рота в полном походном снаряжении, покидая город, вот сворачивают палатки и грузят на телегу вещи. Войска большей частью уходили из взятого без единого выстрела города, но оставшиеся собирались его укреплять. На выезде из Евпатории пришлось объезжать команду, уже начавшую размечать рвы и места для артиллерийских батарей. Пушки стояли тут же, неподвижные и холодные, задрав к небу смертоносные дула.
Погода стояла великолепная, хотя Тьерри и предположил утром, что она испортится. На горизонте высились холмы, а здесь, вдоль побережья, местность действительно была ровная, как стол. Колыхались под свежим ветром буро-желтые травы, выгоревшие к осени; а деревья пока стояли зеленые, хоть и проглядывали в кронах бронзовые пятна.
За пределами города дело пошло еще лучше, дорога стала свободнее. И все же движение армии, собиравшейся взять Севастополь, завораживало Сезара. Он всегда был неравнодушен к перемещениям огромных людских масс и сейчас чувствовал себя щепкой, попавшей в бурный поток. Текли человеческие реки, сливаясь воедино, устремляясь к вожделенному городу. Сияли начищенные стволы ружей, бляхи с номерами полков, алой кровью горело сукно.
– Говорят, – сказала вдруг Вивиана, – что красное сукно для панталон закупают для нашей армии, потому что оно дешевле.
Виконт посмотрел на нее: лицо под круглой шляпкой раскраснелось, волосы слегка растрепались, на устах вчерашняя загадочная полуулыбка, которая вроде бы есть, а вроде бы и нет ее.
– За счет экономии можно лучше вооружить солдат, – ответил он. – Я слышал, будто ружья наши лучше, чем ружья противника.
– Русские не воспринимают нас всерьез. Об этом все говорят. Да и как можно, конечно, – она усмехнулась. Полковник ехал впереди и разговора не слышал. – Их царь просто глупец.
– Вы категоричны, мадам.
– Я читаю газеты и слушаю, что говорят вокруг.
– Нельзя недооценивать противника.
Вивиана пожала плечами.
– Ладно. Не буду с вами говорить о политике. Мне показалось, что вы ее не любите. Зачем же тогда в армию пришли?
Ее наблюдательность удивила Сезара.
– С чего вы взяли?
– Ах, ну это же ясно. За ужином мой муж и полковник ругали Нессельроде. Какой мужчина, любящий поговорить о политике, устоит, когда ругают российского канцлера?!
Сезар рассмеялся.
– Вы правы, мадам. Я действительно не большой любитель разговаривать о политических делах.
– Тогда странно видеть вас в армии. Армия – лопата в руках политиков, которой бьют противников по голове, когда дипломатия не справляется.
Она определенно была умна, а живость, с которой говорила, указывала на привычку находиться в центре внимания.
– Предпочитаю покоиться на лопате, чем стать одним из тех, кто держит ее в руках.
– Вы странный, – продолжила Вивиана, искоса на него поглядывая, – я приехала к мужу вот уже почти полгода назад, когда же это было… Да, в конце апреля, перед смотром в Галлиполи. Вас я там не видела. Откуда вы взялись?