Женские тайны
Шрифт:
— За последнюю неделю ты сделала из меня дурака.
— Ты сам себя им сделал, — огрызнулась Дана и тут же пожалела о сказанном. — Майк, я не вижу смысла обсуждать это, — заговорила она примирительным тоном.
— Ты любишь его?
Дана не стала притворяться.
— Да.
Он встал и взмахом руки смел со стойки все баночки и бутылочки.
Дана бросила взгляд на телефон, но Майк заметил это, подскочил к розетке и выдернул шнур.
— Думаешь, я позволю тебе легко отделаться после того, как ты оклеветала меня перед всеми?
Теперь она по-настоящему испугалась.
— Я устал пахать как лошадь. Ты должна была нуждаться во мне, ты должна была приползти обратно! — заорал он, пнув маникюрный столик. Стеклянная столешница разбилась, бутылочки с лаком покатились по полу.
Ни секунды не задумываясь. Дана толкнула его в спину. Они повалились на пол, раскидывая стулья.
Майк вырвался, вскочил и наподдал ногой маленький журнальный столик. Тот пролетел мимо Даны и врезался в стул. Майк рывком поднял Дану на ноги и вцепился в ее рубашку. Встряхивая ее, он прорычал:
— Ты вышвырнула меня вон.
— Ты спал с другой женщиной! — Она ухватила его за запястья. — Отпусти меня.
— Сначала ты выслушаешь.
Дана укусила его в руку, и он швырнул ее на пол. Она стала потихоньку пробираться к двери, соображая, как бы сбежать, но Майк схватил ее и потащил к зеркалу.
— Посмотри на нас — мы же идеальная пара. Идеальная!
Дана глянула на отражение. Майк казался незнакомцем, ничем не напоминавшим того компанейского парня, за которого она выходила замуж.
Дана начала медленно, осторожно перечислять факты:
— Майк, ты спал с Сюзанной, мы развелись, мы больше никогда не будем вместе.
Он вонзил пальцы ей в плечи с такой силой, что она еле удержалась на ногах.
— Ты что, не понимаешь? — Его голос звучал все громче, и она взмолилась, чтобы кто-нибудь услышал. — Она была просто еще одним трофеем. Это ничего не значило.
Эти слова поразили Дану сильнее всего.
— Трофеем? Значит, я тоже?..
Майк фыркнул.
— Для этого у тебя недостаточно денег, ты скорее довесок. Но ты — единственная женщина, которую я любил.
Он схватил табурет, на котором Дана сидела, делая стрижки, и запустил им в зеркало. Металлические ножки ударили по стеклу, словно молотки. Дана инстинктивно втянула голову в плечи — крошечные осколки вонзились в нее.
— Ты любишь меня! — Майк был уже не способен рассуждать здраво.
Дана закричала, выбрав единственное слово, которое могло привлечь внимание прохожих:
— Пожар!
Она кричала снова и снова, пока Майк пытался зажать ей рот рукой.
Он повалил ее прямо на осколки зеркала, и Дана поняла, что вопрос встал о жизни и смерти.
— Мы уедем, — сказал он. — Разве ты не видишь, что это единственно правильный выход? Отправимся в какое-нибудь другое место, начнем сначала…
Дане показалось, что вдалеке послышался вой сирены. Она пошарила рукой и нащупала распылитель лака для волос.
Подтянув флакон к себе, Дана направила струю Майку в глаза. Он сразу выпустил ее, и она двинула его коленом между ног.
Он взвыл одновременно с треском ломающегося дерева и звоном разбитого стекла. Глубокий голос, тот, который она больше всего на свете любила, прокричал:
— Полиция! Не двигаться!
Майк извивался на полу, ничего не слыша от боли. Дана встала на четвереньки, потом поднялась на ноги. Она дотронулась пальцами до лба, они стали красными от крови.
— Дана!
К ней подбежала Хэлли.
— Я услышала шум с лестницы и позвонила в полицию… э… Кэлу. Дверь была чем-то заложена, и я не могла войти. — Она стащила с себя хлопчатобумажный свитер и прижала ко лбу Даны.
Та вскрикнула:
— Осторожнее! Больно!
— Думаю, это просто небольшой порез, но такие раны обычно сильно кровоточат, — объяснила Хэлли.
— Вызвать «скорую»? — спросил другой голос.
— Кто-нибудь заткнет Хендерсона? У тебя нет с собой кляпа, шеф? — поинтересовался кто-то еще.
Дана чуть сдвинула свитер с лица и увидела толпу, собравшуюся в дверях салона.
— Сэнди-Бенд в полном составе, — философски заметила ее подруга. — А теперь сядь, пока ты не упала в обморок.
— Только неженки падают в обморок, — ответила Дана, но все-таки села — перед глазами все плыло. Чертов идиот Майк, чтоб ему провалиться! По сравнению с сегодняшним побоищем его первый взлом выглядел просто детской забавой. — У Мисси Гайер будет припадок. Пора приступать к составлению нового плана страховки, — пробормотала она.
Дана увидела, как Кэл надел на Майка наручники и, потянув, поставил на ноги.
— Ну, чего уставились? — прорычал Майк. — Я опять оседлал ее, а она кобылка с норовом, ясно?
— Заткнись. — Голос Кэла был низким и угрожающим.
— Не нравится? Думаешь, ты единственный, с кем она спала в последнее время? Ты был в доле, начальник, и даже не знал об этом.
Кэл широкой ладонью схватил Майка за шею и вытолкал его на улицу.
Наступила тишина.
Дана спрятала лицо в свитере Хэлли и мечтала, чтобы мир провалился ко всем чертям. Боль была такой щемящей, что она не могла дышать. Кэл Бруэр для нее потерян, и Дана не представляла, как жить дальше.
Глава четырнадцатая
С приходом утра наступила ясность. Дана знала, что должна делать. В каком-то смысле ее мать права: нельзя допустить, чтобы ее непутевая жизнь портила жизнь Кэла.
Его будущее решается на городском совете сегодня после полудня. Дана подозревала, что это будущее будет менее мрачным, если ее в нем не окажется.
Решившись, она толкнула дверь полицейского участка. Кэл разговаривал по телефону. Он коротко ей кивнул, и она поспешно отвела глаза, чтобы не расплакаться. Сердце упало, когда она заметила Митча и Джима Колдуэлла, — она не была готова к публичному разрыву. В довершение всего Митч направился в ее сторону.
— Привет. — Он быстро чмокнул Дану в щеку. — Как ты сегодня, ничего?
Она кивнула.
— Майка перевели в окружную тюрьму, — сообщил он. — Бьюсь об заклад, никто не внесет за него залог, так что ты избавилась от него до суда.
— Хорошо, — прошептала Дана.
Кэл закончил телефонный разговор.
— Мы могли бы где-нибудь поговорить? — спросила Дана.
Он оглянулся.
— Ребята, не оставите нас на минутку?
Митч и Джим вышли.
Кэл убрал у нее со лба волосы, чтобы посмотреть на порез.