Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Пока Альбрехт так сидел, погруженный в свои мысли, некая дама, окружённая несколькими мужчинами и женщинами, вышла из-под сводов развалин и направилась по тропинке к протекавшей мимо замка реке, где стояла лодка. Посетители развалин сели в неё, лодка отчалила от берега и в скором времени потерялась из вида. Альбрехт пришёл в ужас. Эта дама была предметом его вечных мечтаний, царевной Шарлотой Вольфенбютельской. Была ли это действительно она? Был ли это её дух? Было это чудо природы, создавшей царевну два раза? Был это призрак, привидение? Мысли его путались. Он не знал, что думать об этом неожиданном явлении. Он знал, что Шарлоты нет на свете, между тем он сейчас её видел. Это была она, точь-в-точь она: её стан, её грация, её лицо, её светло-русые, густые волосы. Это не был сон! Он вполне обладал сознанием. «Что же это такое?» — спрашивал он себя в сотый раз.

Немного успокоившись, Альбрехт начал разыскивать даму, явившуюся в виде царевны, по всем окрестностям городка, подобно охотнику, неутомимо преследующему редкую дичь. Он с отчаянием вернулся на корабль — нигде не было и следа отыскиваемой им дамы.

В этот же день у жителей городка был праздник по случаю какого-то события, и Альбрехт со своим верным лакеем и проводником отправились вечером в великолепную церковь, выстроенную в древнеготическом стиле. Высокие столбы, множество алтарей блистали от тысячи огней. Церковь была полна народа, и Альбрехт с трудом нашёл себе место.

Торжественность места, блеск освещения, величественная музыка церковного органа наполняли его сердце грустью. Образ Шарлоты представился перед его глазами, желание видеть её причиняло ему невыразимую боль. Его глаза застилались слезами, и он глубоко вздохнул. Взглянув в сторону, где сидели женщины, Альбрехт опять увидел между ними то же самое лицо, которое явилось ему под развалинами старого замка. Её взоры остановились на Альбрехте. Это была опять она, царевна, только-свежее, цветущее, чем он её видел в Петербурге, где горе постепенно вело к смерти. Она была в чёрном платье и на груди носила несколько цветов.

Глаза Альбрехта пристально смотрели на это дивное явление. Она это заметила и казалась удивлённой. Вскоре опустила чёрную вуаль. Прошло некоторое время и прихожане начали выходить из церкви. Чёрная дама также собиралась уйти.

— Знаете ли вы ту чёрную даму? — спросил Альбрехт своего проводника.

— Нет! Я её никогда не видел в этом городе, — отвечал тот.

— Стало быть, она приезжая?

— Вероятно.

— А молодая дама, сидящая рядом с ней, с которой она разговаривает, — вы её знаете?

— О да! Это дочь хозяина гостиницы «Золотой Орёл».

На другой день утром Альбрехт отправился в гостиницу «Золотой Орёл» и спросил дочь хозяина о чёрной даме. Любезная женщина сказала ему:

— Чёрная дама — из Брюсселя. Её отца зовут Монтекуром. Он, по-видимому, богатый купец. Сегодня рано утром он велел подать экипаж и уехал вместе со своими двумя дочерьми.

— Куда? — спросил Альбрехт.

— Мы этого не знаем, — отвечала дочь хозяина. — Вчера он расспрашивал о дороге в местечко Грисьеж. Вероятно, вы знакомы с его старшей дочерью. Не были ли вы вчера в церкви св. Евстахия?

Альбрехт подтвердил это.

— Дочь Монтекура спрашивала меня о вас, — продолжала дочь хозяина, лукаво улыбаясь, — а я могла сказать ей только, что вы чужестранец.

В то же утро Альбрехт поехал в Грисьеж. На дороге он везде осведомлялся о брюссельском купце и его спутницах. Ему указывали, куда они направлялись; он уже думал, что напал на их след, но ему постоянно приходилось разочаровываться и наконец он был вынужден отказаться от надежды когда-нибудь решить занимавшую его загадку.

Корабль, дожидавшийся возвращения Альбрехта целых пять дней, снялся с якоря тотчас по его возвращении на судно и продолжал свой путь, но остановился опять на несколько дней у берегов острова Тенерифа, где капитан хотел запастись вином. Альбрехт сошёл с корабля на остров, чтобы полюбоваться на величественный Пик, конусообразно возвышающийся до облаков. Вечером он пошёл гулять по берегу острова. Там он сел в тени высоких пальм и каштановых деревьев, отдыхая и мечтая о своём будущем. Перед ним шумел безграничный океан, позади видна была знаменитая гора, вершину которой окружали облака, на берегу сновали разносчики, рабочие и матросы. Всё это наполняло душу Альбрехта приятными чувствами, и он постепенно забылся.

Вдруг по берегу пробежал с небольшим пакетом под мышкой тот же человек с цыганским лицом и в красном жилете, которого он видел в берлинской гостинице. Он пробежал было мимо Альбрехта, но увидел и узнал его, остановился в удивлении и воскликнул:

— А, вы здесь, граф, поздравляю с приездом на Тенерифу. Куда отправляетесь?

— В Луизиану, — отвечал граф, — в Новый Орлеан.

— Дай Бог вам счастья! — воскликнул красный жилет и побежал по пристани.

Альбрехт, желая поговорить с красным жилетом, последовал за ним. На пристани стояло много лодок, в одну из них вспрыгнул красный жилет; в ней сидели уже две женщины и один пожилой мужчина. Когда Альбрехт подошёл к пристани, лодочник уже грёб в открытый океан. Он ясно слышал, как из лодки женский голос произнёс его имя. У него потемнело в глазах, голова закружилась, и он чуть не упал в воду: это была опять царевна!

Альбрехт бегал по пристани, отыскивая лодку, чтобы погнаться за отъехавшими, но все лодки уже были заняты.

Наконец ему удалось за высокую цену нанять лодку. Но в эту же минуту он увидел три большие корабля, отплывшие в море под раздутыми благоприятным ветром парусами. На одном из них, как его уверяли лодочники, находились те путешественники, которых он искал.

Уже было поздно и темно, когда Альбрехт вернулся домой в сильном отчаянии. Только поток слёз, которые он проливал в течение целого часа, смог облегчить его горе. Всю следующую ночь он провёл без сна. На другой день он пошёл разузнать, где жили обе женщины во время их пребывания на острове. Оказалось, что они жили в Сантакруце, в доме одного виноторговца. Этот торговец сообщил ему, что пожилой господин был немец по имени Вебер, отправлявшийся со своей дочерью к родным в Северную Америку, что вторая женщина, кажется, горничная дочери Вебера, а человек в красном жилете, которого он, Вебер, называл просто Францем, по-видимому, был его лакей. Корабль, на который сел Вебер, отплыл к берегам Америки.

Узнав об этом, Альбрехт решил во что бы то ни стало отыскать виденную им даму. Он решил побывать во всех портовых городах Америки, объехать все страны, пока не найдёт её следов.

V

Наконец Альбрехт со своими спутниками достиг Флориды. Каково было их разочарование! Плывя из Пенсаколы по направлению к хвалёной Луизиане, они видели одни голые низкие берега, покрытые лишь песком, на котором изредка росли морские сосны и скудные кустарники.

Капитан причалил к самой грустной бесплодной местности. Там находилось несколько бедных хижин, где жили пожилые полунагие голодные люди, остатки прежней колонии. При виде этой местности путешественниками овладело уныние, они предчувствовали безотрадное будущее. Все радужные ожидания их исчезли. Многие даже начали думать о возвращении на родину.

Один старик из переселенцев в безутешном горе сказал своей плачущей дочери:

— Дочь моя, не плачь, моя милая, мне уже минуло восемьдесять лет, я скоро умру. Не всё ли равно, что меня похоронят в Европе или засыпят мою могилу американской землёй. Там и здесь один и тот же Бог. Ты останешься на попечении дяди, он тебя любит и не оставит одну. Ты ещё молода, выйдешь замуж, моя милая Доротея. Бог не даст погибнуть бедным переселенцам, они найдут клочок плодородной земли, будут обрабатывать её и будут жить безбедно.

Поделиться с друзьями: