Жестокий Ангел – 2
Шрифт:
– Ладно, зовите всех, – вздохнув, разрешил комиссар.
Флор выглянула за дверь и махнула рукой. Когда вошли Родригу, Жилберту и Умберту,
Рейди предупредил их:
– Заранее перед вами извиняюсь – стульев всем не хватит. Обычно в кабинете я допрашиваю одного подследственного. Моя конура не рассчитана на такое количество народа…
– Ничего, мы постоим, сеньор комиссар, -ответил за всех Родригу. – Позвольте представить вам моих друзей. Они – превосходные музыканты, здесь находятся на гастролях, играют на сцене клуба «Барбадос»… Там обычно собирается элитарная публика – художники, артисты. Бывают и нормальные люди…
Почувствовав, что рассказ может затянуться, Рейди нетерпеливо спросил:
– Насколько я понял, вы утверждаете, что ваша жена бесследно исчезла.
– Да, – подтвердила Флор. – Три дня назад она сказала мне, что отправляется к Копа-кабану, и просила не беспокоиться. С тех пор о ней ни слуху ни духу.
Рейди почесал рукой лоб.
– Почему же вы решили, что она пропала? Может, она просто решила продлить свой отдых, не извещая вас об этом?..
– Дело в том, – вмешался в разговор Умберту, – что рядом с ней был парень, у которого достаточно темное прошлое. Из этого следует, что ей угрожает опасность.
«А этот музыкант очень похож на моего племянника… Такой же шалопай. Такие с годами не умнеют», – подумал Рейди, разглядывая Умберту.
– А что из себя представляет тот парень, который, по-вашему, опасен для сеньоры Медей-рус? – спросил комиссар.
– Он из местных, – пояснил Родригу. – Его зовут Жоржи. У него светло-голубой «мерседес». Захаживает в клуб «Барбадос», хорошо одевается, среднего роста, худощав.
– С вашей наблюдательностью можно работать в секретных службах, – похвалил комиссар. – А откуда вы получили информацию, что у этого Жоржи темное прошлое?
– Мне сказал об этом бармен Селсо, – признался Родригу.
Рейди усмехнулся. Селсо был его давним агентом и уже много недель снабжал проверенной информацией о делишках своего хозяина и его подручных.
«Что ж, если Селсо доверяет им, значит, они этого стоят, – подумал комиссар. – Селсо редко ошибается в людях. Если уж он говорит, что кто-то сволочь, значит, это действительно сволочь…» Наконец, что-то решив про себя, комиссар спросил:
– Что же вы намерены предпринять?
– Мы собираемся искать Ниси или хотя бы вычислить этого Жоржи, – ответил Родригу. Рейди недовольно покачал головой.
– А вот этого как раз делать не надо. Я кое-что знаю об этом Жоржи и его дружке Карлу. Если Ниси связалась с ними, то ее дела и впрямь плохи. Жоржи – это та добыча, к которой надо подбираться осторожно. Если его вспугнуть раньше времени, Ниси может серьезно пострадать. У меня гораздо больше возможностей для того, чтобы разыскать Ниси и вычислить Жоржи. И мне нужно, чтобы вы не мешали.
– Тогда что же нам делать? – спросила Флор.
– Занимайтесь своими делами, как и прежде, а если объявится Ниси или Жоржи, сообщите мне. Договорились?
Все промолчали.
– Понятно. – Комиссар нахмурился и решил немного остудить пыл добровольных следопытов: – По секрету хочу вам сообщить, что если вы вмешаетесь в это дело, то сорвете одну из самых грандиозных полицейских операций в истории Бразилии.
Комиссар поднялся из-за стола и с важным видом прошелся по кабинету. Выдержав значительную паузу, он произнес:
– Видите ли, сеньора Медейрус умудрилась угодить в самый эпицентр разборок преступных группировок. Причины этих разборок разные, но количество убийств неуклонно возрастает. Одна из таких разборок и произошла в поезде Сан-Паулу – Рио-де-Жанейро. Опасный преступник по кличке Мазарини ехал в купе с сеньорой Медейрус и был там же застрелен. Жоржи, про которого вы говорите, был тесно связан с Мазарини… Но пока мне не совсем понятно, какое отношение ко всему этому имеет Ниси. Боюсь, что преступники ломают голову над тем же вопросом. Но еще больше я опасаюсь тех методов, с помощью которых они постараются выведать у сеньоры Медейрус правду. Так что если вы вмешаетесь, это может заставить преступников поспешить с исполнением своих намерений. В таком случае мы вместо сеньоры Медейрус можем обнаружить ее изуродованный труп…
Заметив, что его короткая лекция привела посетителей в шоковое состояние, комиссар самодовольно подкрутил усы.
– А что вам известно об этом Жоржи? – не сдержался от мучившего его вопроса Родригу. – Насколько он опасен?
Комиссар Рейди вскинул брови.
– Согласно своей классификации преступников, я определяю его как мелкого хищника. Но он может быть очень опасен, когда его загоняют в угол. За ним не числится убийств, хотя, мне кажется, к кое-чему серьезному он причастен. Жоржи не однажды арестовывали по подозрению в нескольких крупных преступлениях, но всякий раз ему удавалось отвертеться. Однако сейчас я намерен засадить его за решетку надолго.
– Бедная Ниси! – ахнула Флор, едва не лишившись чувств. – Ведь ее могут убить.
– Перестань хныкать, – одернул ее Родригу. – Без тебя тошно.
– Вы правильно поступили, обратившись ко мне, – продолжил Рейди. – И хотя я думаю, что все не так трагично, как вы себе представляете, обещаю вам, что лично займусь розыском сеньоры Медейрус. Как только появятся новости, сразу же сообщу их вам. Согласны?
– Спасибо, – поблагодарила Флор.
– Значит, вы полагаете, Ниси не грозит опасность? – настаивал Родригу.
– Полагаю, что нет, – успокоил его комиссар. – Однако думать, что преступники сентиментальные люди, тоже не стоит. Главное, что сейчас от вас требуется, не мешать мне.
Рейди машинально взглянул на часы и, недовольно покачав головой, предупредил:
– К сожалению, больше времени я вам уделить не смогу.
– Когда будет свободное время, приходите в клуб «Барбадос» послушать, как мы играем, – пригласил Жилберту.
– Замечательно, – Рейди пожал всем руки. – Обязательно буду, как только освобожусь от всех дел…
Когда посетители вышли из кабинета, Рейди задумчиво подергал кончики усов.
«Интересная информация, – подумал он и тяжело вздохнул. – Бедный сеньор Медейрус… Возможно, он больше никогда не увидит свою жену… Как непрочно человеческое счастье! Кажется, имеешь все: преуспевающую компанию, красавицу жену. И вдруг в одночасье исчезает одно, затем и все остальное теряет смысл…»