ЖАНРЫ

Жизнь картлийских царей
Шрифт:

В ту же пору явились турки, обращенные в бегство тем же Кайхосро. В количестве двадцати восьми домов переправились они через море Гургенское и вверх по Куре пришли во Мцхету. Обратились они к домовладыке Мцхеты, прося помощи против персов. Домовладыка Мцхеты оповестил об этом всех картлийцев {83} . Изъявили они желание подружиться с турками, ибо были в страхе перед персами. С целью взаимной помощи объединились они с пришельцами-турками и ввели их во все города.

83

Средневековые грузинские источники нередко упоминают тюрок (см. комм. 73, 85а). В местных исторических традициях отражены разные хронологические наслоения, связанные с различными этапами тюркско-кав-казских отношений от эпохи гуннской гегемонии на Северном Кавказе (V-VI вв.) до кипчаков. (См.: Меликишвили Г. А. К истории древней Грузии, с. 35; Анчабадзе З. В. Кипчаки Северного Кавказа по данным грузинских летописей XI-XIV вв. — В кн.: О происхождении балкарцев и карачаевцев. Нальчик, 1960, с. 113-126). Л. Мровели указывает на иранский эпос (”жити” персов”) как на источник его осведомленности о ”турках”, под которыми следует понимать туранцев. При всей вероятности наличия в грузинской исторической традиции сведений о древних тюрках на Кавказе при анализе комментируемого сведения надо учитывать его экстраполированный характер.

Однако большинство их [«турок»] облюбовало себе к западу от Мцхеты одно место, глубоко высеченное в скале, и выпросили его у мцхетского домовладыки. Тот уступил, и они обстроили его, обвели мощной оградой, и стало Это место называться Саркине.

Жили сии турки в согласии с картлийцами, и в ожидании персов [совместно] укрепляли они крепости и города. В ту пору откуда бы ни являлись гонимые, будь то из Греции или Сирии или Хазарети, — все они вступали в дружбу с картлийцами с целью помочь им [в борьбе] против персов {84} .

84

Л. Мровели (или его древнегрузинский источник) сообщает некоторые детали (достоверность которых вполне вероятна) антииранского союза картлийцев и туранцев (”турок”) (см. комм. 73, 79, 82). Может быть, действительно имело место переселение в Картли какой-то части туранцев (как известно, подобные мероприятия в средневековой Грузии проводились неоднократно). Картлийские правители использовали переселенцев в качестве военных наемников, в мирное время принимавших участие в строительстве оборонительных сооружений. Именно об этом свидетельствуют слова хроники: ”жили сии турки в согласии с картлийцами и в ожидании персов [вместе] укрепляли они крепости и города”. Исследователи отмечают удивительную уживчивость тюрок домусульманского периода с чужеродными племенами. (См.: Умняков И. История Фахреддина Мубаракшаха. — Вестник древней истории, 1938, № 1, с. 10; см. также: Гумилев Л. В. Древние тюрки. М., 1967, с. 149-150; Федоров Я. А. Указ. соч., с. 28).

”Саркине” по-грузински значит ”место железа”. Название могло возникнуть по ассоциации с иранским сказанием о пещере Афрасиаба. (См.: Мамулиа Г. С. Легенда о пещере Афрасиаба как источник Л. Мровели. — Сообщения АН ГрузССР, № 1, с. 247-249 (на груз. яз.)).

С тех пор миновали многие годы. Когда царь Новуходоносор пленил Иерусалим, то бежавшие оттуда иудеи пришли в Картли и попросили у мцхетского домовладыки земельный надел. Выделил им [место] и поселил у реки Арагви, которое называется Занави {85} ...

Спустя несколько лет после этого явился отпрыск персидского царя Вашташабиса по имени Спандиат-Рвали, славный богатырь. Не будучи в силах противостоять ему, армяне и картлийцы не вышли на бой и в ожидании его прихода стали укреплять крепости и города. Но в Адарбадагане [Спандиата-Рвали] настигла весть об убийстве его деда турками и о нашествии турок на Персию. Тогда оставил Спандиат войну против армян и картлийцев и пошел на турок, мстя за кровь своего деда. Так освободились армяне и картлийцы.

85

Археологические раскопки во Мцхете подтвердили наличие здесь в древности иудейских диаспор.

Спустя несколько лет после этого стал царем в Персии сын Спандиата Барам, известный по имени Ардашир, превзошедший всех царей персидских. Он покорил Вавилон и Ассирию, сделал данниками греков и римлян. Тогда же и картлийцы стали данниками его {86} . И были в Картли, таким образом, смешаны все эти племена и говорили здесь на шести языках: армянском, грузинском, хазарском, сирийском, еврейском и греческом. Языки эти знали все цари картлийские, все мужи и женщины {87} .

86

Данный контекст как бы продолжает изложение истории кавказско-туранских отношений в период борьбы против Ахеменидского Ирана (см. комм. 73, 79, 85а). Кроме того, Л. Мровели передает также грузинскую версию о герое персидского эпоса Исфандиаре. (Подробнее об этом см.: Мамулиа Г. С. Источники Леонти Мровели и Джуаншера, с. 245-266).

87

Археологические раскопки в районе Мцхеты подтвердили наличие в древней столице Картли разноэтнических поселений. (Апакидзе А. М. Города древней Грузии, с. 274-283; Хахутайшвили Д. А. Указ. соч., с. 169-170 и др.).

Нашествие Александра {88}

Сей Александр, сын египтянина Никтанеба, объявился в стране греков, в стране, которую именуют Македонией; так начертано в повести о нем в книге греков.

Александр завоевал все края земные. Прошел он с запада на юг, на севере перевалил [горы] Кавказа и явился в Картли. И нашел он всех картлийцев злейшими из всех племен и родов, ибо, прелюбодействуя, не блюли они родства при вступлении в брак, съедали всякую тварь, поедали прах, как звери бессловесные, и об образе действий их нет слов. И, видя этих насельников вокруг той реки Куры, жестокие языческие племена, каковых мы называем бунтурками {89} и кипчаками, дался диву Александр, ибо никакое из племен не творило [ничего] подобного {90} . Возжелал он изринуть их из городов тех, но в ту пору не осилил, ибо нашел их крепости сильными и города мощными. [Вслед за этим] вновь пришли племена халдейские {91} , и они также обстроились в Картли.

88

Легенда об Александре Македонском в древнегрузинской литературе впервые зафиксирована в ”Обращении Картли” (X в.). (См.: Такайшвили Е. С. Описание рукописей Общества распространения грамотности среди грузинского населения, т. II, вып. 4. Тифлис, 1906-1912, с. 708). Затем она была использована Леонти Мровели, заимствовавшим ее, как предполагают, из ”Романа об Александре” Псевдо-Калисфена, автора III в. н. э. (Кекелидзе К. С. История грузинской литературы, т. II, Тбилиси, 1958, с. 283-284). В грузинской версии данной легенды отразились исторические факты борьбы картлийцев против преемников Александра Македонского в конце IV — начале III в. до н. э., в состав владений которых входила часть территории, населенной древнегрузинскими племенами. (Новосельцев А. П. К вопросу о македонском владычестве в древней Грузии. В кн.: Юбилейный сборник, посвященный 100-летию акад. И. А. Джавахишвили. Тбилиси, 1976, с. 104 и сл. Вероятно, эти рассказы послужили источником грузинских народных сказок об Александре Македонском).

89

Бун-турки — так в древнегрузинских источниках именуются древнейшие жители Картли. В хронике Мровели заимствовано из ”Обращения Картли”. Существует несколько толкований: М. И. Броссе переводил как turk-primitif; (Brosset M. Histoire de la Georgie, t. I. SPb., 1849, p. 30 f); E. С. Такайшвили, ссылаясь на словари С. С. Орбелиани и Д. Чубинова, считал данный термин заимствованием из армянского: бун — ”рукоятка копья” (?!), отсюда якобы бун-турки — ”турки-копьеносцы”. (См. Такайшвили E. С. Источники грузинских летописей, с. 1-2). В действительности слово бун, заимствованное в грузинском (так же как в армянском) из персидского, значит ”коренной”, отсюда бун-турки — ”коренные, подлинные турки” (на что указывал еще Н. Я. Марр). (Марр Н. Я. Ипполит. Толкование Песни Песней. СПб., 1901; с. I-XII; Абуладзе И. В. Словарь древнегрузинского языка. Тбилиси, 1973, с. 37; Андроникашвили M. К. Очерки по иранско-грузинским языковым взаимоотношениям, т. I. Тбилиси, 1966, с. 187, 198 (на груз. яз.)).

Бун-турки — это, вероятно, уничижительный термин, который в нашем источнике использован для характеристики населения Картли доэллинистического периода (см. комм. 89). Кроме того, перенос отрицательного отношения к бун-туркам на кипчаков свидетельствует об отношении хрониста к последним (ср. комм. 79).

90

Из Древнеармянской версии: Александр ”перевалил через горы Ковкаса в страну Картлийскую... А жителей Саркине осаждал [в течение] двенадцати месяцев, потому как поносили [они] Александра, и не установил с ними мира; затем [осажденные] прорыли грот в мягком месте и ночью ушли со всеми и бежали на Ковкас”. (Абуладзе, с. 24-25).

Рассказ о нашествии Александра Македонского завершает излагаемый в сочинении Мровели ”мифический” период истории Картли. (См.: Ингорква П. Краткий обзор истории грузинской литературы. с.199). Грузинский автор расценивает эпоху завоеваний Александра Македонского как рубеж в историческом развитии Грузии и всего Кавказа. С этого периода начинается кавказская античность, предшествовавшая христианской эре на Кавказе и во многом способствовавшая развитию культурно-исторического самосознания местного населения. Поэтому не случайно, что в сочинении Леонти Мровели так строго противопоставляется история грузин до и после завоеваний Александра Македонского.

91

Независимо от того, кого подразумевать под ”халдейскими” племенами, Мровели вновь свидетельствует о постоянном притоке в Картли новых племен.

После этого усилился Александр и покорил все земли и явился в страну Картлийскую. И нашел он в Картли сильными сии города-крепости: Цунда, Хертвиси на Куре; Одзрхе, воздвигнутую на скале Гадо; Тухариси над рекой Спери, которую называют Чорохи, Урбниси, Каспи и Уплисцихе; город великий Мцхета и окрестности его; Саркине — крепость большую и Занави — местность евреев; Рустави, Матерь-крепость и Самшвилде; Мтверскую крепость, которая есть Хунани, и города кахетские. Во всех этих крепостях и городах нашел [Александр] воителей жестоких. Расчленил он войско свое и обложил все эти города и крепости, сам же стал во Мцхете. Приставил он войска с той и этой стороны, снизу и сверху, сам же стал на Ксани, в местечке, которое именуется Настакиси {92} .

92

Ксани (или Ксанское ущелье) расположена в Шида (Внутренней) Картли. (См.: Макалатиа С. И. Ксанское ущелье. Тбилиси, 1968 (на груз. яз.); Гвасалиа Дж. Г. Из исторической географии Картли. Автореф. канд. дис. Тбилиси, 1971). Этимология топонима Ксани неизвестна. Восточные рубежи Ксанского ущелья проходят вдоль течения р. Арагви. Топоним Настакиси (в ”Обращении Картли” Настагиси) в древнегрузинском означал ”место, бывшее под виноградниками”. (См.: Такайшвили E. С. Источники грузинских летописей. — Сборник материалов для описания местностей и племен Кавказа, 1900, вып. 28, с. 6-7).

А против Мтверской крепости и Тухариси не выступил, ибо не смог бы их захватить. Но прочие те крепости и города завоевал он [в течение] шести месяцев. Жители Саркине бунтурки [стали] порицать царя. Разгневался Александр и не пожелал мира и не внял мольбе их, а сказал им: «Вы порицали меня, так получайте взамен — я сокрушу вас сполна». Окружил он город Саркине и не убежал бы оттуда ни один человек. Жителям Саркине стало тяжко, ибо воевали одиннадцать месяцев. Начали тайно подкапывать скалу и прорыли они ту скалу в местах рыхлых и легко прорываемых. И собрались жители Саркинети ночью в том проходе и [через него] бежали на Кавказ, оставив [Александру] опустевший город {93} .

93

Свидетельство о мобильности иноэтнических элементов в древней Картли: в случае опасности они могли полностью выселиться из угрожаемых мест.

Засевал Александр всю Картли, сокрушил все пребывавшие в Картли смешанные племена, перебил и полонил всех иноплеменников, женщин и отроков-несмышленышей моложе пятнадцати лет; пощадил он [лишь] племена картлосианов {94} и поставил над ними патрикия по имени Азон {95} , сына Иаредоса, уроженца своей же страны Македонии. И дал ему сто тысяч человек из римской области Фротатос. Эти фротатосцы были люди многосильные, статные и беспокоящие государство Рима. Привел [Александр] их в Картли и вручил патрикию Азону. [Таким образом] поставил в Картли эриставом Азона и при нем войско, занявшее Картли.

94

Возможно, что здесь звучат отголоски не дошедшего до нас источника хроники Л. Мровели, в котором было выражено отрицательное отношение к доэллинистическому населению Картли. Оно названо ”иноплеменниками”, что, по существу, то же, что и ”бун-турки”. С точки зрения автора хроники, лишь предки собственно картлийцев были ”подлинными” картло-сианами. (По справедливому замечанию Н. А. Бердэенишвили, картлосианы-понятие, связанное с территориальной принадлежностью (см.: Вопросы истории Грузии, т. VIII, с. 254)).

95

Согласно хронике Мровели, Азон (это имя считается возникшим по ассоциации с именем Язона, героя древнегреческих сказаний об аргонавтах) (Высказано также предположение о скифском происхождении этого имени (Андроникашвили И. К. Указ. соч., с. 131)) является ставленником Александра Македонского в Картли. Подлинное имя этого деятеля в грузинских источниках не сохранилось. Мовсес Хоренаци называет его Михрдат, ”которого привел Александр и поставил правителем над иверийцами”. (Мовсес Хоренаци. История Армении, с. 84). Исследователи считают, что в этом Михрдате можно видеть правителя Понта, сатрапа последнего ахеменидского царя Дария — Митридата, который после разгрома Александром Македонским Ахеменидского Ирана явился фактическим основателем Понтийского царства. (См.: Меликишвили Г. А. К истории древней Грузии, с. 47-48. Существует также мнение, согласно которому Азон являлся местным родовым вождем ”дома” Одзрхоса, захватившим власть во Мпхете и начавшим борьбу за объединение грузинских (иберийских) племен еще в IV в. до н. э. (см.: Мамулиа Г. С. Происхождение династии Багратионов и возникновение Картлийского (Иберийского) царства. — Мнатоби, 1971, № 2. Тбилиси (на груз. яз.)).

И повелел Александр Азону почитать Солнце и Луну и пятерицу звезд и служить богу незримому — создателю всего сущего. Ибо не было в ту пору пророка и учителя веры истинной, что научал и прозревал, но сам измыслил Александр ту веру и во дни царствования своего положил ее на все земли {96} . И удалился Александр.

Сей же Азон разрушил ограду Мцхеты до основания, составив лишь четыре крепости, что стояли вокруг Картли: главную крепость, что есть Армази; другую на крайнем конце Армази; третью — в начале Мцхеты; четвертую — к западу, над Курой у Мцхеты. Укрепил [Азон] их и разместил в них гарнизоны.

96

О культе Солнца и Луны в дохристианских верованиях иберов (картов) свидетельствуют как грузинские письменные источники и этнографические материалы, так и античные авторы. (Страбон. География, с. 477; Джавахишвили И. А. История грузинского народа, т. I. Тбилиси, 1960, с. 41-61 (на груз. яз.); Болтунова А. И. К вопросу об Армази. — Вестник древней истории, 1949, № 2; Очерки истории Грузии, т. I, с. 396 и др; Бардавелидзе В. В. Древнейшие религиозные верования и обрядовое графическое искусство грузинских племен. Тбилиси, 1957). Л. Мровели говорит о чужеродности дохристианских культов в Картли, навязанных картлийцам якобы их врагами.

Разрушил ограды всех городов Картли и покорил все рубежи ее от Эрети и реки Бердуджи до моря Сперского. Вслед за Картли покорил он Эгриси и сделал данниками овсов, леков и хазар {97} .

[Далее повествуется о подвигах Александра Македонского, о распределении им перед смертью своего государства, о жестокостях Азона по отношению к картлийцам.]

Житие Фарнаваза Картлосиана, что был первым царем Картли

В ту же пору жил во Мцхете юноша по имени Фарнаваз. Был Фарнаваз по отечеству картлиец, из рода Уплоса, сына Мцхетоса, да по роду матери — перс Аспанели. Был он отпрыском брата Самара, бывшего мцхетским домовладыкой во время пришествия [в Картли] Александра.

97

Из Древнеармянской версии: ”А Азон разрушил все твердыни страны Картлийской, оставил четыре крепости у врат Картли, наполнил их отрядами. И наложил затем дань на леков и овсов и хазриков и овладел всем Картлом и землями от Эрэта и Бердаоджа до моря Сперского”. (Абуладзе, с. 26-27).

Господствующую в Грузии XI в. идею гегемонии Картли в объединительном движении страны Мровели ретроспективно относит ко всей предшествующей истории. Хронист, вероятнее всего, пользовался источниками (устными или письменными), согласно которым Азон, объединив (или покорив) всех ”картлосианов”, мог распространить свою экспансию и на земли ”овсов, леков и хазар”.

Сей Самар и брат его, отец Фарнаваза, были убиты Александром. Мать же Фарнаваза взяла трехлетнее дитя и скрыла его на Кавказе. Там он был воспитан и возвращен во Мцхету — свою вотчину {98} ...

[Затем следует описание внешности Фарнаваза, говорится о страхе его перед Азоном, приводятся легенды о пророческом видении и нахождении сокровищ, об обращении к правителю Эгриси Куджи с предложением союза.]

[Фарнаваз] пришел к Куджи {99} . Говорил ему Куджи: «Ты чадо патриарха картлийского и тебе надлежит владычествовать надо мной. Не жалей богатств своих, дабы преумножить нам войско наше. Коли нам будет ниспослана победа, стань владыкой нашим, мне же быть холопом твоим».

98

Сообщение древнегрузинского источника о том, что мать Фарнаваза взяла трехлетнего царевича и скрыла его ”на Кавказе”, где ”он был воспитан и возвращен в Мцхету”, в Древнеармянской версии КЦ отсутствует; согласно последней, мать уговаривает его уйти в Персию (что, очевидно, объясняется большими, чем в творчестве древнегрузинского хрониста, персидскими традициями автора Древнеармянской версии КЦ). Поэтому мы считаем, что в КЦ сохранились отголоски действительных событий. Кроме того, не случайно, что уже с самого начала в доме Фарнавазианов звучат имена явно скифо-сарматского происхождения.

Не вызывает сомнения достоверность рассказа о борьбе Фарнаваза против Азона и оказанной картлийскому царю поддержки со стороны овсов, дурд-зуков и леков.

Примечательно, что после убийства правителя Картли — Иберии Самара и его брата (очевидно, бывшего соправителем) малолетний княжич Фарнаваз был отправлен на Северный Кавказ, где его воспитали, вероятно, представители правящих кругов местных племен. Впоследствии юный Фарнаваз, законный наследник некогда правившей фамилии, вернулся на родину и начал среди соплеменников искать поддержку в борьбе за освобождение своей вотчины. После предварительных переговоров (См.: КЦ I, с. 22) он ”пришел к Куджи” (см. комм. 94, 95), правителю Эгриси-Колхиды, главному своему сподвижнику и вассалу.

Победа союзников над Азоном усилила Картли. Отныне она начинает распространять свою власть на бывших союзников и прежде всего на жителей Северного Кавказа. Л. Мровели не преминул увенчать весь этот союз племен обычными в подобных ситуациях династическими узами. Некоторые исследователи в прошлом отрицали историческую достоверность всего рассказа о Фарнавазе.

Для нас в данном случае важно вполне реальное свидетельство о бесспорной, почти всекавказской коалиции против Азона и его сюзеренов, о победе Картли и ее выходе из войны усиленным государством. В таких условиях династические связи также могли служить логическим завершением политических взаимоотношений союзных народов.

В. Ф. Миллер писал, что на основании рассказа грузинской хроники о Фарнавазе ”можно сделать заключение, что грузины помнили о своих соседях — оссах с тех пор, как начали помнить себя, так как оссы в предании о Фарнавазе тесно связаны с началом национального сознания грузин”. (Миллер В. Ф. Осетинские этюды, т. III, с. 24 и сл.). В действительности, как свидетельствуют древнегрузинские источники, ”с началом национального сознания грузин” связана значительная часть народов Северного Кавказа.

99

Из Древнеармянской версии: ”И прислал [гонца] Фарнаваз к Куджи со словами: ”При мне есть сокровища, я приду к тебе и если пожелаешь, используем их для дела [против Азона. — Г. Ц.]... [Куджи сказал Фарнавазу]:

”Ты есть первейший из дома домовладык Картли и тебе подобает правление, и сейчас ты — господин мой и я раб твой”. Тут сообщили племенам леков и овсов, которые тяготились [доел. наскучили] данью [в пользу] Азона. Они собрались воедино, пришли к ним с многочисленной и мощной армией; пришли также и егеры”. (Абуладзе, с. 31-32).

Куджи — согласно хронике, представитель колхского правящего дома. Правление его в Колхиде (Западная Грузия) исследователями приурочивается к III в. до н. э. Ю. С. Гаглойти, ссылаясь на сарматское происхождение имени Куджи — ”Собака” (реконструировано на основе современного осетинского языка), делает следующее заключение: ”Очевидно, Куджи был сарматским военачальником, находившимся в вассальной зависимости” от правителя Картли, подтверждением чего якобы является ”факт совместных действий Куджи и овсов на стороне Фарнаваза”. (Гаглойти Ю. С. Аланы..., с. 183-184). Древняя антропонимия грузин действительно носит следы сарматского влияния. (Андроникашвили М. К. Указ. соч., с. 130-141). Но сарматские имена некоторых древнегрузинских правителей отнюдь не свидетельствуют об их чужеродном происхождении. Совместные действия Куджи и овсов на стороне Фарнаваза были продиктованы не ”сарматским происхождением” колхского царя, а единством политических задач народов Кавказа, выступивших против единого врага (см. комм. 93, 95).

Поделиться с друзьями: