Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Жрец Хаоса. Книга II
Шрифт:

Анна Игнатовна вскрикнула и прикрыла ладонью рот.

— Аня, ты узнаешь оружие? — без церемоний обратилась княгиня к Светловой.

— Нет, не может быть, — тряхнула головой Анна Игнатовна, словно сбрасывала наваждение.

— Если ты знаешь, чьё это, лучше скажи сразу, — в голосе княгини звенела сталь. — Нам нужно знать, кого искать.

— Это принадлежало. Алексею Иллюмову. Он прибыл два дня назад со мной в Рыбреку, а вчера пропал.

— Странно, очень странно, — Елизавета Ольгердовна тёрла переносицу, пытаясь сопоставить факты. — У первого изменённого прошло на вид не менее двух суток с момента заражения. Скверна успела захватить почти всё тело, одна рука да голова остались от человека. Но голова эта явно была не Иллюмовской породы, я бы узнала. А волка уже мог и Алексей подранить, в лесу заблудившись.

Кажется, бабушка пыталась успокоить Светлову и вселить в неё веру в лучший исход для Иллюмова, только из видения волка я точно знал, что дрался вожак с уже изменённым.

Подумав секунду, я попросил Ваську передать бабушке воспоминания волка. Скорпикора даже зависла на секунду, ведь пришлось едва ли не впервые работать передатчиком информации между двумя хозяевами, а не от себя к ним. Но вскоре разобралась, что от неё хотят и сработала на отлично.

А вот бабушка едва сумела скрыть своё удивление, получив от меня такой привет.

— Какой ранг был у Алексея?

— Третий, кажется, — неуверенно ответила Светлова. — Он был слабосилком.

— Тогда надо узнать какой ранг бы у первого заражённого и сравнить вероятную скорость распространения.

— Согласна, — кивнула Светлова, — если у рабочего был хороший магический потенциал, то он мог дать больше топлива для скоростного изменения. Как бы то ни было, но у меня есть список пропавших, — кивнула Светлова. — И надо узнать есть ли пропавшие в ближайших деревнях.

— Аня, ты понимаешь, что если во всем виноваты Иллюмовы, то я даже не знаю, против кого они играли: против нас или уже вас с учётом некоторых моментов? — осторожно уточнила княгиня у Светловой.

— Вот и я не знаю, в свете последних событий, — нахмурилась Анна Игнатовна и замкнулась в себе. Подозреваю, что Иллюмов прибыл не просто так вместе со Светловой, на передачу дел, а состоял с ней в некоторых близких отношениях. Иначе бы она так не вскрикнула ошарашенно. Но это уже было не моё дело.

* * *

После гона зверей ситуация несколько стабилизировалась. Химеры были разделены на три части: одна треть охраняла завод, вторая треть патрулировала небо, изучая лес и просеки, a третья — отдыхала. Ближе к полуночи, которая совершенно здесь не казалась ночью из-за светло-серого неба белых ночей, над нами завис военный дирижабль. Оттуда магами воздушниками были спущены ящики с провиантом, лекарской алхимией и тактическими щитами для оборудования полноценного защитного контура.

Заодно к полуночи произвели первый осмотр всех рабочих. Те расположились в ныне пустующем складе готовой продукции, как в самом большом по площади помещении. Светловы подсуетились и отгрузили с опережением графика часть поставок перед передачей завода нам, а по новой склад заполнить ещё не успели.

Само складское помещение имело длину в районе пятидесяти метров, ширину до тридцати, а высоту под десять. На входе в склад были установлены массивные грузовые ворота, через которые проходили даже крупные мраморные заготовки.

Вообще Светловы оказались рачительными владельцами. У них даже склад имел собственную систему вентиляции, тепловой контур и защиту от насекомых.

Люди в такой громадине разместились с относительным комфортом и на расстоянии друг от друга, выдерживая дистанцию в два метра. Проверка осуществлялась товарищами по несчастью. Каждый вставал, раздевался, осматривал себя сам и просил помощи, чтобы осмотрели спину.

Самостоятельно далеко не везде можно было обнаружить признаки изменений. Но кроме внешних изменений проверяли и ясность сознания. Рабочие декламировали стихи, пели песни, а иногда и разнузданные частушки, отчего склад превращался в этакий балаган. Но рабочие пытались поднять себе настроение как могли, а посему винить их было не в чем.

С момента обнаружения заражённого скверной, любые контакты между людьми были запрещены для того, чтобы не распространить заразу, поэтому в целом все были спокойны и сосредоточены, понимая, что это необходимые меры предосторожности.

Леонтьев принёс нам списки вместе с добровольными разрешениями от каждого из рабочих на умерщвление в случае заражения. Кроме того, в отдельный список он внёс тех, у кого были открытые раны, царапины либо что-то подобное хотя бы недельной давности для того, чтобы мы определили группу риска. Кстати, сами рабочие тоже охотно делились данной информацией, потому что это могло им спасти жизнь.

Пришлось пойти на хитрость и объявить, что военные скинут простенькую лекарскую алхимию для заживления мелких ран, но не всем, а группе риска. Так и узнали, что у нас четверть рабочих туда входила, продемонстрировав подтверждения, начиная от кровоточащих дёсен и заканчивая порезами и прочими ссадинами, полученными на работе. Понятное дело, что с учётом запрошенного нами объёма, прислали нам лечилок на всех и с запасом даже на химер. Выдавать я их тоже собирался на всех, однако же хотелось проверить заодно и лояльность. Будет ли кто-то скрываться или пытаться лезть впереди всех. Что удивительно, ничего подобного не произошло.

Стоило мне войти в ангар, как Леонтьев отчитался:

— Ваше сиятельство, первичный осмотр проведён. Ни у кого из рабочих изменений не обнаружено.

— И это отлично, Иван Иванович. А я тут с подарками от министерства обороны.

Пара химер втолкали в ворота склада массивные деревянные ящики с древесными опилками, на боках которых сияли магические печати фениксов Пожарских. В одном хранились пузырьки с лечилками, в другом — солдатские сухпайки.

Я проходил по центру ангара и выставлял напротив каждого человека пузырёк с лечилкой и сухпаёк. Послышались радостные ахи и вздохи:

— Этак и жить можно!

— Чай, пояса затягивать не придётся!

— Да тут больше, чем мне тёща на неделю выделяет!

— Сухпай рассчитываем на двое суток. Обещали ещё подвезти, но лучше перестраховаться, — внёс я ясность по питанию.

Но стоило пройтись по списку «раненых», как остальные принялись отказываться от лечилок:

— Ваше сиятельство, оставьте кому нужнее. У меня ни царапинки. Я не претендовал, вдруг кому нужно.

— Мне отдай, если тебе не нужна! — крикнул кто-то из другого конца ангара.

Поделиться с друзьями: