Жрица богини Маар
Шрифт:
— Кроме того, что вы, две сильные жрицы, будете сами по себе, а я сама по себе.
Абире не удалось скрыть досаду, губы дрожали, а в глазах блестели слезы обиды. Ревность, которой сестра отравляла собственную жизнь, поражала. Ведь Абира сама отдалялась от нас с Гаримой, не хотела ни в чем участвовать. И все же мне было жаль сестру.
— Это не так! — выпалила я.
Абира бросила короткий взгляд на меня, поджала губы и вновь посмотрела в глаза Гариме. Передающая хотела разговаривать с ней, а не со мной. Это было ясно, как день.
— Ты неверно понимаешь ситуацию, — жестко ответила Доверенная. — Да, мы с Лаиссой проводим много времени вдвоем. Но мы тебя никогда не гнали и не отталкивали. Ты сама не стремишься к общению.
— Будто я не понимаю, что при мне вы не обсуждаете то, что без меня. Вечные секреты! — срывающимся голосом возразила Абира.
— Неправда, — резко обрубила Гарима. — Если ты не хочешь вникать и говорить на некоторые темы, не значит, что мы от тебя что-то утаиваем.
Передающая вскочила:
— Это просто невыносимо! — выпалила она, взмахнув рукой. — Глупые обвинения. С тех пор, как появилась Лаисса, я от тебя только их и слышу!
Абира явно собиралась уйти от неприятного разговора, шагнула к выходу из беседки.
— Стой! — глухо приказала Гарима.
К моему удивлению, Передающая послушалась. Вновь сложив руки на груди, хмуро смотрела на Доверенную.
— Абира, тебя любят и ценят. Тебе всегда рады. От тебя ничего не скрывают. Твои упреки совершенно несостоятельны, а ревность беспочвенна.
Создалось ощущение, что Гарима уже не первый раз повторяла эти слова.
— Ты всегда так говоришь, — неприязненно скривилась Абира.
— Потому что это правда, — холодно ответила Доверенная. — Правда, которую ты не хочешь видеть. Не хочешь ничего менять. Не смей попрекать меня, если сама ничего не делаешь.
Передающая хмыкнула и стремительно вышла из беседки. На этот раз Гарима не стала ее останавливать. Прикрыв лицо обеими ладонями, сестра долго сидела молча. От нее веяло усталостью и опустошенностью. Она переживала из-за разлада с Абирой, а я, отчасти причина ссоры, ничем не могла утешить.
Спустя несколько минут Гарима опустила руки, тряхнула головой, будто отгоняя дурные мысли.
— С ней последнее время очень трудно сладить, — признала Доверенная. — Не знаю, что дальше делать. Никакие уговоры не помогают. Внушений хватает на неделю. Самое большее.
— Может, стоит поговорить с другими жрицами? — предложила я.
Она вздохнула.
— Это ничего не даст. Абира очень упряма, вмешательство посторонних только укрепит ее уверенность в собственной правоте. Если появятся другие, она обвинит меня в предательстве, в том, что ищу ей замену… Хотя это в принципе невозможно, если жрица не совершила преступления или Великая не лишила ее дара. Но от скандала это нас не убережет, — Гарима качнула головой: — Давай не будем об этом. Как ты поняла, я беседовала с Императором этой ночью. Не стала ждать утра. Мы ведь не знаем, насколько твои видения опережают события. Тебе будет приятно узнать, что Правитель сохранит наше предупреждение в тайне, а голубь с рассветом уже вылетел.
— Когда принц получит письмо? — прикидывая расстояние до границы с королевством даркези, спросила я.
— Через два дня. Голуби летают быстро. Осталось только подождать ответа, — успокоила Гарима.
Жрец Тимек пришел вечером. Он казался настороженным и встревоженным.
— Я все думал над вашими словами, — хмуро сказал он, обращаясь к Гариме. — Возможно, что погром и в самом деле вызван травами. Но травы сами по себе не обладают нужной силой. Таверну бы разгромили. Но не больше. Чтобы пойти жечь чужие святилища, нужен огромный запал ненависти.
— Вы думаете, над травами кто-то провел ритуал? — мрачно уточнила сестра.
— Это ужасное предположение, знаю, но это и единственное объяснение силы трав, — ответил жрец.
— Вы подозреваете кого-то? — на всякий случай уточнила я.
Господин Тимек неопределенно пожал плечами.
— Способных зачаровать травы немного. Я составил список, — с этими словами он вынул из папки листок. — Здесь те, кто торгует травами. И те, кто мог зачаровать. А вот здесь, — он потряс папкой прежде, чем положил ее на стол, — все ритуалы сарехов, которые я знаю.
— Спасибо, — кивнула сестра. — Это ценные сведения.
— Надеюсь, они окажутся полезными. Признаться, такие потрясения не для моего возраста… — он растеряно развел руками. — Вот уж не думал, что когда-нибудь в жизни своей увижу Храм в таком состоянии.
Гарима изобразила вежливую улыбку, я отвела взгляд. Напоминание о побоище было неуместным, а от того, кто не присутствовал при этом, звучало странным упреком. Будто мы с сестрами могли помешать, но не пожелали.
— Надеюсь, общины успеют в срок, — тихо сказала я.
— Да-да, не хотелось бы наблюдать, как их изгоняют из страны, — подхватил жрец. Тема была неприятна и ему, поэтому он перевел разговор на нескольких знакомых иноверцев, похвалил их традиционные блюда, книги и ткани. Но делал это только, чтобы не заканчивать беседу на упоминании дурных событий.
Когда он ушел, Гарима разложила на столе листы с описаниями сарехских ритуалов. Дорогая бумага ласкала пальцы, от нее едва уловимо веяло ландышем. Теплый запах успокаивал, хотелось верить, что рано или поздно все ответы найдутся.
— Думаю, их стоит переписать, — я с трудом разбирала убористый почерк господина Тимека.
— О, приятно знать, что не только у меня сложности, — усмехнулась сестра. — Перепишешь? Я тогда с утра займусь травниками.
Я кивнула, и тут подчеркнутое красным название привлекло взгляд. Ритуал управляемого сна. В самом начале жрец писал, что во время обряда нужно очень чутко прислушиваться к заклинаемому. Из ритуала следовало выводить так скоро, как возможно, при этом не торопясь. Следующие фразы мне совсем уж не понравились: "Дух спящего странствует по прошлому, человек заново проживает жизнь. Болезненные воспоминания причинят новую боль, а приятные могут задержать дух. Нужно заставить его вернуться к настоящему и только после этого прервать ритуал. Иначе спящий может никогда не проснуться."
Держа в руках листок, я хмурилась, считала, что о таких последствиях господин Тимек должен был предупредить.
Дальше следовал список знакомых северных трав, описание самого ритуала и слова на древнем языке сарехов. Я вглядывалась в буквы и вспоминала книги приглашенного из города священника. Они были написаны на этом языке. Молитвы, заступничество за души умерших, просьбы богам нужно было писать только на нем. Считалось, это верный способ расположить к себе небеса.
— И что значит этот набор черточек? — Гарима всматривалась в другой листок.