Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Зиккурат. Преграничье
Шрифт:

Вроде, ничего особенного, если бы не одежда.

Девочка была наряжена в строгое платье германского пансионного покроя цвета чёрного кофе, поверх которого был надет молочный передничек с двумя кармашками, обрамлённый оборками и рюшами. Для полноты образа не хватало лишь беленьких чулочков и лакированных чёрных туфелек на английской колодке. Вадим уже хотел было попросить гостью поднять ножку, да вовремя спохватился.

– Это – компьютер, – буркнул он девчушке, – точнее, монитор. А на нём – форум литераторов и моя работа. Я удалённо через интернет работаю.

– Кам… кам… тупер? И торбинет? – Миим нахмурилась, переваривая полученную информацию. – Какие смешные слова… Слушай, мне пора бежать. Ещё увидимся.

Зеркало озарилось лёгким серебристым сиянием, изображение в нём поплыло и вновь сменилось видами обшарпанной комнаты с её совершенно неказистым хозяином.

Вадим всмотрелся в своё отражение и пополз в ванную комнату. Искать станок и кусок мыла.

Минут через десять, тишину квартиры разорвал жуткий скрежет запускающейся центрифуги, перемежающийся с отборной бранью. Вечер не предвещал ничего хорошего. Но когда это останавливало Вадима, решившего изменить что-то в своей жизни.

Интерлюдия 1. Хохотушка

– Хохотушка? Ты где, моя хорошая? – звуки тоненького детского голоска надрывно разносились над маленькой полянкой посреди небольшого парка отдыха. – Хохотушка! Ну, хватит уже. Идём скорее. Пора уезжать домой.

– Солнышко, – послышался строгий женский голос, обрывая терзания девчушки. – это всего лишь кукла. Она не может взять, и сама вернуться. Тебе придётся её найти. Или понести наказание за собственную безответственность.

– Некогда, – вклинился в разговор мужчина с хриплым прокуренным баритоном. – Меня на работу вызывают. Собирайте снедь, и поехали.

– Но папа!!! – Девочка была на грани истерики. – Хохотушка не сможет найти обратную дорогу без меня.

– Хватит, Марыля фон Кеттен, – Оборвал отец дочку. – Похвально, что молодая графиня уже начала заботиться о благосостоянии своих подданных, но ты допустила это происшествие. Плюс, в условиях экстренной ситуации позволила себе расслабиться и ничего не делать целых полчаса. Время на устранение ошибок вышло. Ты понесёшь наказание и в полной мере прочувствуешь ответственность за свои действия.

– Барон фон Кеттен, – в девичьем голоске прорезались стальные нотки, – я ещё не графиня. И вопрос помолвки до сих пор находится в подвешенном состоянии. На данный же момент, я настаиваю на продолжении спасательной операции.

Металл плаксиво взвизгнул, встретившись с обтянутым толстой бычьей кожей кулаком.

– Симона, марш в машину. Наша дочь сделала свой выбор. – мужчина перевёл взгляд с девушки на молодую светловолосую женщину и обратно. – Так тому и быть, Марыля. Пусть это и будет твоим наказанием. Как только найдёшь куклу, свяжись по комму 3 с начальником охраны. За тобой приедут.

3

Квазиживой симбиотический организм. Имперский аналог земных мультифункциональных гаджетов, включающий функции сотового телефона, фитнес-браслета с опцией неотложной медицинской помощи, записывающего устройства и коннектора для работы с дополненной реальностью. Состоит из двух частей: базового моноблока и напульсного браслета. База находится в личных апартаментах носителя. Браслет же остаётся всегда при хозяине.

Послышался вздох ужаса. Симона прикрыла рот ладонью, но перечить мужу не рискнула. Хлопнули дверцы автомобиля. Поднялась и опала пыль на лесной дороге. А на полянке среди враз потемневшего и сгустившегося леса осталась стоять маленькая девочка в кофейного цвета сарафане и нежном сливочном передничке с рюшами.

Лакированные туфельки упорно ковыряли песок в ямке. Две соломенного цвета косички нервно дёргались в такт девичьим мыслям.

– Всё равно, будет по-моему, барон фон 4 Кеттен. – Сказала она вслед убегающей дороге, уносящей в мир Великой Империи неприметную машину государственного служащего. Развернулась на каблуках и, чётко чеканя шаг полагающейся её статусу походкой, ушла в лес.

4

Приставка, отмечающая принадлежность фамилии к баронскому титулу вне зависимости от степени старшинства.

Полянка опустела. Из-под земли робко проклюнулись почти незримые нити серого тумана.

Они в нерешительности стояли на месте, закручиваясь небольшими буранчиками. Нависла мёртвая тишина. Не пели птицы. Не резвился в кронах деревьев озорник ветер. Не шуршала своей неприметной жизнью палая иглица.

Тонкие волоски осмелели. Вытянулись. И начали слияние. Чтобы через каких-то пару минут стать непроглядной серой завесой, поднявшейся, казалось, до самых облаков.

Спохватившись, проснулся ветер. Рванул серое марево, пытаясь разогнать его остатки. Но было уже слишком поздно.

Полянка исчезла вместе с лесной дорогой. И лишь гуляющий меж вековых деревьев сквозняк носил по округе усталый детский шепот:

– Хоха… Хоха… Хоха…

***

– Барон, у нас непредвиденная ситуация. – Голос начальника охраны семьи фон Кеттен был как всегда сух, сер и механичен, но глава семьи заподозрил неладное. – По последним координатам объекта не обнаружено.

Маркус фон Кеттен вскочил из-за стола и ошалело уставился в монитор комма.

– Покажи. – Сухо и лаконично.

Подчинённый послушно переключился на внешнюю камеру и показал окрестности. Сомнений быть не могло. Намётанный глаз безопасника сразу же вычленил известные только ему ориентиры.

Брови взлетели до небес, угрожая разорвать лицо. Это точно был поворот на их «секретную» полянку для отдыха. Но куда подевалась дорога? И откуда вместо неё появилась непролазная стена вековых сосен, густо обросшая подлеском и выбеленными костями полуистлевших коряг?

Барон, всё ещё не веря, скосил глаз на карту. Красный маячок мигал строго в заданных координатах. Недалеко от него слабым сигналом проблесковика мигала зелёная точка комма дочки.

– Вирджин, ты видишь её сигнал? Прочешите этот странный лес и найдите мою дочь.

Глава безопасности отсалютовал и отключился.

– Помощь нужна? – Из соседнего, гостевого, кресла на Маркуса уставился немигающий взгляд барона фон Крампла.

– Ты решил вновь вернуться к вопросу роднения, Юстас. – Хозяин кабинета обессиленно рухнул в рабочее кресло. – У меня договорённость с домом Рикарди. Граф Олаф не допустит её аннуляции.

– Маркус, тебе никто не мешает объявить Дому Рикарди о пропаже невесты и запросить их помощи. Но если мой сын найдёт её первым… – Юстас фон Крампл развёл руками, невинно улыбаясь во все тридцать два. – Закон Чести не имеет права отменить даже Император. А каприн Олаф-Рикарди – лишь претендент среди десятка представителей Высоких Домов.

Фон Кеттен глянул на гостя недоверчиво. Но комм включил.

– Вирджин, оповести Дома-претенденты о пропаже баронетты 5 фон Кеттен. Общим вызовом. И потребуй помощи в розысках согласно Закона Чести 6 . Нашедший её принц Высокого Круга 7 получает официальную помолвку без права обжалования другими Домами. Действуй. – Глава тайного сыска Его Величества Императора отключил комм и перевёл взгляд на гостя. – Действуй и ты, Юстас. Посмотрим, насколько хорош в деле преемник поста главы охраны безопасности Его Величества. И прошу, без лишней крови. Нам не нужны потом проблемы с проигравшими кланами.

5

Баронетт (та) – младший баронский титул, присваивающийся всем представителям рода вне зависимости от степени наследования. Баронетт может стать бароном после смещения действующего главы и при наличии ранга «каприн». Или же, получить баронство высочайшим волеизъявлением Его Императорского Величества, основав новый Дом. Баронетта всегда наследует титул мужа после свадьбы, но при этом в случае отсутствия капринов в отеческом доме, может получить второй и последующие титулы согласно табели о рангах.

6

Особый закон Великой Империи, согласно которого, любой глава Дома может обратиться за помощью к своему Кругу в решении неразрешимой задачи, назначив за это любую цену, которую не имеет права оспорить даже Монарх.

7

Вся аристократия Великой Империи делится на три Круга: Высокий, или, правящий; Младший, или, преемствующий; и Тайный, в который входят Храм и Зиккурат. Последний не вмешивается в повседневные дела государства и ведёт свою собственную игру, не существующую для рядовых имперцев.

Поделиться с друзьями: