Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Змея Давида
Шрифт:

Что-то было не так. Раньше она всегда чувствовала тот момент, когда животное оказывалось в ее подчинении, теперь это ощущение отсутствовал полностью. Мало того – волк, вместо того чтобы встать, вообще улегся на брюхо, вытянув передние лапы и оскалился так, что Диана могла бы поклясться, что он усмехается. Совершенно по-человечески, издевательски так, усмехается ее потугам повелевать им, зверем!

«Это не зверь, – вспыхнула в ее мозгу догадка. – Это анимаг!» Она вскинула палочку, в то же мгновение волк вскочил и с рычанием бросился в ее сторону, Диана отшатнулась, споткнулась о стул и упала на пол, больно ударившись боком, но все-таки успела пальнуть заклинанием – алый луч «Петрификуса» ударил волка в грудь и он мешком повалился на пол. А еще через мгновение анимагические чары начали спадать.

Перед ней, вытянувшись всем телом и уставившись в потолок недвижным взглядом лежал человек в грязной куртке, напоминавшей военный френч, и таких же замызганных брюках, со спутанными черными волосами до плеч, неопрятной бородой и исхудалым лицом. Человек этот был похож на похмельного Григория Распутина, а еще больше – на якобы покойного директора Дурмстранга Игоря Каркарова.

Парализующее заклинание начало слабеть, и Диана тут же связала его, после чего подошла к входной двери, занесла оставленные на пороге пакеты с продуктами и заперла дверь «Коллопортусом». Затем медленно подошла к Каркарову, не отрывая взгляда от его полубезумного лица, на котором горели болезненным блеском жутковатые темные глаза. Мужчина тоже смотрел на нее в упор, словно хотел прожечь взглядом. Он шевельнулся, плотно обмотанный веревками, и оскалился, обнажив редкие почерневшие зубы.

– Прямо какое-то нашествие мнимых покойничков, – задумчиво произнесла Диана, опуская палочку. – Сначала один, теперь вот этот. Что бы это значило, а?

Вместо ответа лежащий разразился таким замысловатым потоком ругательств, что Диана удивленно вскинула брови – столь изысканных матюгов ей не приходилось слышать даже от тети Сары, а уж та была признанным знатоком по части русской нецензурной лексики.

– При даме – матом?! – фыркнула она, переходя на русский. – Стыдитесь, поручик! – Русская, что ли? – эти слова Каркаров будто выплюнул хриплым, каким-то звериным голосом. – Не совсем, – ответила Диана, снова беря его под прицел палочки. – Но по-русски, как видите, говорю. Каркаров оглядел ее с головы до ног пренебрежительным взглядом, просто удивительно, как ему это удавалось в его-то положении, и презрительно, как ей почудилось, прохрипел: – Понятненько… – Что-то не устраивает? – Диана предупреждающе поиграла палочкой. – Имейте в виду – назовете жидовкой – прокляну так, что мать родная не узнает! – Да ладно, что я – антисемит какой, – примирительно сказал Каркаров и снова заворочался. – Может, развяжешь меня? – Ага, сейчас, только палочку свою сломаю и тут же развяжу! Акцио, палочка Игоря Каркарова!

Из рукава его френча медленно выплыла палочка и, пролетев по дуге, плавно легла в ее ладонь. Каркаров обреченно проводил ее взглядом и пробормотал:

– Узнала меня, значит… Я все равно не собирался ее против тебя использовать… – А зачем тогда влез в мой дом? – Я думал, что этот дом – простецкий, как и весь район. Думал, зайду в дом, наложу на хозяйку «Империо», приведу себя в порядок, прихвачу что-нибудь из жратвы, затем сотру ей память и исчезну. Я уже не один раз так делал, причем успешно. Откуда я знал, что нарвусь на волшебницу! – Врешь! Не мог ты решить, что это – простецкий дом! Следил за мной, сучий потрох? – Диана бросилась к лежащему и ткнула кончиком палочки ему в тощую шею. Каркаров попытался отшатнуться, но сделать это ему помешали веревки. Он опасливо скосил глаза на ее палочку: – Да не тычь в горло-то! Ладно – вру я, следил я за тобой из-за кустов. Видел, как ты маскировку накладывала перед уходом, решил подождать, пока вернешься… – А дальше что? «Конфундусом» по башке, а потом егерям сдать, чтобы заработать пару галеонов?

– Какие в ж…пу егеря?! – расхохотался Каркаров. – Да они меня сами рады были бы сдать, если бы только поймали! Да правду говорю – жрать я хотел! И помыться, только и всего! Ну, огрел бы тебя «Ступефаем», так не насмерть же! Ушел бы, ты бы даже не вспомнила!

– Какая гуманность, а?! – не поверила Диана. – Чтобы «упиванец» да ограничился Оглушающим – расскажи своей бабушке такие сказки! – Дура ты, – внезапно успокоившись, сказал Каркаров. – Ну, посуди сама: хотел бы я тебя убить – так схватил бы тебя за загривок да шейку бы твою детскую перекусил! И никакой магии! И попробуй узнай, кто тебе шейные позвонки-то в кашу превратил!

Диана хмыкнула и немного отвела палочку от его горла.

– Ну что? Сдашь меня ему? Уж он тебя наградит по-царски! – процедил Каркаров. – Больно надо! – Диана встала и отошла на шаг от него, но заметив, что ее «Инкарцеро» начало спадать, обновила чары. – Рано или поздно он тебя и без моей помощи найдет. И вообще – мы с ним во взглядах не сошлись, вряд ли он обрадуется моему визиту.

– Кто ты такая, кстати, раз русская? У меня ты не училась, я бы запомнил. И говоришь с акцентом.

– Я училась в Хогвартсе. Говорю по-русски, да. В семье говорили только так. – А факультет какой? – Слизерин. – А-а, – понимающе протянул Каркаров. – Севкина, значит, ученица-то. «Севкина? Севка… Это же – Северус!» – А ты, я погляжу, неплохо знаком с нынешним директором. – Знала бы ты, насколько неплохо, – хмыкнул Каркаров. – Да уж знаю, – так же ядовито ответила она. – А почему ты в Англии? Ты же должен держаться подальше от бывшего хозяина? Желательно, где-нибудь не ближе Камчатки. – А смысл? – хмыкнул Каркаров. – Он знает, что я жив. Значит, рано или поздно действительно до меня доберется, хоть на Камчатке, хоть на Аляске, и тогда мне крышка. Да и идти мне некуда. В моем доме в Финляндии давно засели люди Лорда – все ждут, когда я выживу из ума и сам туда вернусь. Сейчас, держи карман шире! Вот и мотаюсь туда-сюда, как дерьмо в проруби. А старые дружки, кроме одного, меня только рады будут сдать ему со всеми потрохами. – А я уж думала, что ты решил присоединиться к сопротивлению, – разочаровано протянула Диана. – Как могу – так и сопротивляюсь, – огрызнулся Каркаров. – Думаешь, я просто так тут по лесам ныкался, только чтоб за зайцами гоняться? Пока Дамблдор был жив, я кое-какие сведения ему передавал, через парнишку одного, из своих студентов. Да только старик мертв, да и партизанщина ваша почти сдохла, чтобы к ней присоединяться. Так что я еще подумаю. Но пока Володька жив, покоя ни мне, ни таким как ты не будет. Я вот хочу так замаскироваться, чтобы он уж точно не смог меня вычислить. – Сам же говоришь, что ему тебя найти проще простого.

– Нет, – Каркаров осклабился. – Есть одно заклинание, колдунов вуду, очень редкое. На всю жизнь внешность меняет. И никакой тебе Метки!

– Заклятие «Вечной личины»? – догадалась Диана.

Каркаров от неожиданности даже привстал, насколько позволяли ему веревки:

– Ты его знаешь?! – Только название, – покачала головой Диана. – Однажды просто пришлось столкнуться с тем, кто его использовал. – Жаль, – Каркаров снова лег. – Слушай, – начал он после довольно долгого молчания, – раз уж я тут, так можно я хоть в божеский вид себя приведу? Я же не кот, чтобы языком вылизываться. Пусти в ванную, а? – попытался просительно улыбнуться Каркаров, хотя в его исполнении это все равно выглядело как оскал. – Чувствую себя, будто в навозе валялся!

Диана вздохнула и убрала веревки.

– Иди. Ванная вон в ту дверь и по коридору направо. Палочку потом получишь. Когда буду уверена, что ты меня ею в спину не ударишь. Помыться и без магии можно.

Каркаров вышел примерно через полчаса, посвежевший, пахнущий мылом, аккуратно побритый и похожий уже не на пьяного Распутина, а на самого себя с колдографий. Вместо мочалистой бороды теперь снова красовалась аккуратная эспаньолка. Только одежда была по-прежнему грязной.

– Дай палочку, вещи почищу, – попросил он, но Диана только гадко усмехнулась и сама парой заклинаний привела в относительный порядок его одежду. – Извини, мужского одеколона дома не держу, а дамские духи, полагаю, ты не оценишь, – съязвила она.

Каркаров опасно прищурился:

– Что, решила палочку мою себе скоммуниздить? – «Скомму…» Что? Да нужна мне твоя палочка! – возмутилась Диана. – Просто ты мне сейчас кое-что пообещаешь. – «Непреложный обет»? У тебя есть тот, кто готов его скрепить? – Каркаров с самым независимым видом развалился в кресле и вытянул ноги в разбитых ботинках. – Зачем так уж сразу? Достаточно будет клятвы на магии. Для нее нас двоих достаточно. Слышал про такую? – Если нарушу – стану сквибом? Да уж лучше сдохнуть! – Вот и прекрасно! Тогда вставай! И нечего ломаться, ты не в том положении, чтобы условия ставить!

Каркаров свирепо засопел, но встал и протянул левую руку в ее сторону. Диана тоже вытянула свою руку, так, что их пальцы почти соприкоснулись и, направив свою палочку на их руки, легко взмахнула ею, описав в воздухе горизонтальную «восьмерку»:

– Клянешься ли ты, Игорь Каркаров, своей магией, что никогда не причинишь никакого физического вреда Диане-Эстер Беркович? – по-английски произнесла она слова клятвы. – Клянусь, – ответил Каркаров. – Клянешься ли ты, Игорь Каркаров, своей магией, что никогда не выдашь ни ее саму, ни ее местонахождение Темному Лорду или его слугам? – Клянусь, – повторил Каркаров. – И пусть платой за нарушение клятвы станет твоя магия и да превратишься ты в сквиба! – И пусть платой за нарушение клятвы станет моя магия и да превращусь я в сквиба! – на этих словах Диана провела кончиком палочки по тыльным сторонам их ладоней, и их руки на мгновение засветились красным, после чего свечение медленно погасло, а Каркаров опустил руку. Диана передала ему палочку, тот взял ее, не отрывая пристального взгляда от ее лица, и сунул в рукав. – Влип, как шая1, – буркнул он, бухаясь в кресло. – Теперь можешь меня убивать, а мне даже сопротивляться не имеет смысла, все равно без магии я – ноль. – Ну, я же не с Гриффиндора, чтобы отпускать тебя только под честное слово, да еще данное бывшим «упиванцем» – хмыкнула Диана. – Должна же я иметь хоть какие-то гарантии безопасности, раз уж решила не убивать тебя, не разобравшись.

Поделиться с друзьями: