Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Зов долга

Митчелл Сэнди

Шрифт:

Хотя. надо признаться, ни одно из наших предположений и близко небыло так плохо, как те новости, которые нам предстояло услышать, как только мы доберемся до столицы.

Я посильнее закутался в свою шинель и постарался не дрожать слишком явно.

Мы стояли на краю площадки посредине аэродрома, двигатель Химеры, которая привезла нас сюда, мирно грохотал на заднем плане, заполняя воздух вонью сгоревшего прометия, а холодный ветер швырял потоки грязного снега мне в лицо, куда бы я ни поворачивался, пытаясь этого избежать.

Ни один из бывших с нами Вальхалльцев конечно не выглядел обеспокоенным этим замораживающим холодом, поскольку по их стандартам было все ещё довольно тепло.

Большинство сопровождавшей нас команды (а я подумал что это была разумная предосторожность после происшествия в Принципия Монс) были в шинелях и меховых шапках, которые чаще всего ассоциируются с полками их родного мира, но все они оставили тяжелые предметы одежды незастегнутыми, показывая стандартные жилеты зенитной артиллерии.

(Кроме Кастин. Только подумайте, она надела по этому случаю парадную форму и не хотела взмокнуть прежде чем встретит арбитра.)

«Есть какие то признаки шатла?» спросил я Юргена, и он мрачно покачал головой, заранее ожидая дискомфорта на борту.

«Я его разыщу, комиссар,» пообещал он покорно, и начал говорить с кем-то по комм-бусине со своей обычной смесью корректности и непоколебимого упрямства.

«Благодарю вас.»

Я взглянул на свой хронограф.

«Не хотелось бы заставлять арбитра и главнокомандующего ждать.»

Конечно технически я мог их заставить слоняться в ожидании неопределенно долго, одно только мое положение гарантировало это, не говоря уже о моей неправедно нажитой репутации, однако я не собирался этого делать.

С одной стороны, я хотел услышать все плохие новости, которые Киш припас для нас как можно быстрее и начать волноваться по поводу чего-то реального, а не всяких ужасов, которые с готовностью рисовало мне моё сознание. С другой стороны во время нашей встречи на Гравалаксе я произвел на командующего благоприятное впечатление, и стремился его укрепить.

Мой опыт гласил что никогда не помешает, если облеченные властью люди знают тебя с хорошей стороны, особенно если их решения могут существенно повлиять на возможность просуществовать моему телу следующие 24 часа, причем в виде единого целого.

Но главным образом я хотел попасть на борт шаттла, который уже опаздывал на десять минут, чтобы убраться с этого гадкого ветра.

«Кажется, какая-то проблема с контролем воздушного движения,» сообщил Юрген спустя несколько мгновений.

«У них кто то висит на посадочном круге и сейчас они пытаются разобраться с этим.»

«Какая проблема?» спросил я, переключаясь на их частоту, и мой мысленный трепет был немедленно подтвержден паническими нотками в голосе диспетчера.

«HL 687, ответьте.

Это Дариен Даун (1), вызываю HL 687.

Вы продолжаете отклоняться от своей траектории.

Восстановите курс и немедленно ответьте.

«Они потеряли связь с одним из тяжелых грузовых дирижаблей,» услужливо сообщил Юрген.

«Он привез груз прометиума для резервуаров на краю плато, но его швартовные тросы оборвало и теперь он медленно дрейфует к городу.»

«Задница моя дрейфует,» – Кастин прикрыла глаза рукой и посмотрела вверх.

Что то огромное и темное проглянуло через переливающийся туман и облака снега, погрузив нас в тень.

«Этой штуковиной управляют.»

«Вы правы,» – сказал я, ощутив дрожь предчувствия, более острую чем от ветра.

Низкий гул двигателей отражался от засыпанного снегом рокрита вокруг нас.

Я взглянул на бездельничающую Химеру.

«Лустиг, мы можем сбить это тяжелыми болтерами?»

«Можем попытаться», – согласился старый сержант, командовавший отрядом и побежал к своей машине.

«Джинкси, за мной.»

«Сержант.»

Солдат Пенлан, чьё прозвище, допускаю, было не полностью незаслуженным, судя по шраму от лучевого ожога на её лице, резко пришла в движение.

Несмотря на её репутацию несколько неудачливой, я чувствовал что Лустиг сделал правильный выбор.

Она была крепким и компетентным солдатом, которая вряд ли потеряла бы голову как раз тогда, когда мы нуждались в её твердой руке на тяжелом вооружении, если мы собирались сбить этого бегемота, не подпалив его груз.

Это напомнило мне…

«Это комиссар Каин,» – передал я, вмешавшись в радиообмен диспетчеров с помощью своего комиссарского кода доступа.

«Ввиду явной и непосредственной опасности для гражданского населения я беру этот вопрос под военную юрисдикцию.»

На самом деле я не мог связать полет этого фрака с гражданским населением, но это казалось хорошей отговоркой, и, насколько я мог судить, штат аэропорта с удовольствием умыл бы руки, если бы нашелся кто-то настолько сумасшедший, кто бы взялся за эту проблему.

«Сколько прометия у него на борту?»

«Около трех килотонн,» сказал диспетчер, заставив мою кровь похолодеть сильнее чем в свое время на Симии Орихалк.

«если это взорвется…» – его голос прервался, и я не мог винить его за это; взрыв такой силы сравняет с землей большую часть города, включая порт и наш гарнизон впридачу.

С головокружением от испуга я наконец понял, почему Эмберли и Киш были не в состоянии раскрыть деятельность культов генокрадов в Дариене.

Проклятые гибриды сразу сбежали оттуда и начали готовится к новому злодеянию, которое, если бы преуспело, разожгло бы панику и бунты по всей планете.

А главное, они бы сделали из меня барбекю. Вместе с остальным городом.

Неважно как, но дирижабль должен быть остановлен.

«Стреляйте по газовым ячейкам (2),» передал я Лустигу и Пенлан, с облегчением заметив что содержащая их оболочка была шире баков с топливом, висящих под туго натянутой тканью, каждый из которых был настолько большим, что там можно было припарковать несколько Химер и ещё бы осталось место.

Град снарядов тяжелой артиллерии должен был с легкостью разорвать эту хрупкую конструкцию, выпуская газ и лишая дирижабль подъёмной силы.

Поделиться с друзьями: