Звони?м русисту
Шрифт:
Слово Юркий не слишком сложное, но ошибки делают, когда говорят, что кто-то «юркнУл» в угол, часто делают ошибку — «Юркнуть».
Понимать друг друга иностранцам мешает языковОй барьер, для нас важна норма языковАя, но рецепторы языкОвые, колбаса языкОвая.
Запомните те слова, в которых вы чаще всего ошибаетесь, проверяйте свои знания, если ошибаетесь в произношении, особенно, если вам предстоит публичное выступление, ведь от волнения некоторые не только забывают, где ударение в слове «щавель», но и кличку домашнего кота. Запомните, главный враг правильной речи — спешка. Пока вы усваиваете нормы литературного русского языка, вы вправе позволить себе мгновение для того, чтобы вспомнить правильный вариант. Да, речь — живая, она способствует живому общению, но не делайте его безграмотным.
Как вы убедились, примеров неправильной постановки ударения в слове — масса, к сожалению, в книгу все их не включить, но можно выделить, помимо тех, что уже рассмотрены. Главное, теперь можно с уверенностью утверждать, что ошибки в постановке ударения возникают из-за неправильного написания слов, из-за отсутствия в печатном тексте буквы-беглянки «Ё» и, самое главное, неправильно ставят ударение в словах иностранного происхождения.
Значимость ударения не стоит преуменьшать. Ударение — одно из средств звуковой организации слов и речи в целом. Основным средством звукового оформления и различения слов являются звуки речи, а ударение дополняет их. Наиболее важным с точки зрения орфоэпической правильности речи является словесное ударение — выделение слога в слове. Поскольку носителем ударения является гласный, образующий слог, то обычно говорят об ударных гласных.
Немножко поумничаем и прочтем материал серьезно, как школьники правила из учебников.
У существительных с неподвижным ударением на основе оно не перемещается на окончание при изменении по числам и падежам.
Ед. ч. крАн, крАна, крАну, крАн, крАном, о крАне.
Мн. ч. крАны, крАнов, крАнам, крАны, крАнами, о крАнах.
Существительные с неподвижным ударением на окончании. Если существительное в именительном (или винительном) падеже единственного числа не имеет окончания (так называемое нулевое окончание), то ударение вынуждено передвинуться на основу.
Ед. ч. багАж, багажА, багажУ, багАж, багажОм, о багажЕ.
Мн. ч. багажИ, багажЕй, багажАм, багажИ, багажАми, о багажАх.
Существительные с подвижным ударением. В русском языке существуют группы существительных с подвижным ударением, которое перемещается с основы на окончание и с окончания — на основу.
Различают пять типов подвижного ударения в именах существительных.
Тип 1.Ед. ч. Орден — Ордена — Ордену — Орден — Орденом — об Ордене.
Мн. ч. орденА — орденОв — орденАм — орденА — орденАми — об орденАх.
Тип 2.Ед. ч. гОлубь — гОлубя — гОлубю — гОлубя — гОлубем — о гОлубе.
Мн. ч. гОлуби — голубЕй — голубЯм — голубЕй — голубЯми — о голубЯх.
Тип 3.Ед. ч. козА — козЫ — козЕ — козУ — козОй — о козЕ.
Мн. ч. кОзы — кОз — кОзам — кОз — кОзами — о кОзах.
Тип 4.Ед. ч. волнА — волнЫ — волнЕ — волнУ — волнОй — о волнЕ.
Мн. ч. вОлны — вОлн — волнАм — вОлн — волнАми — о волнАх.
Тип 5.Ед. ч. доскА — доскИ — доскЕ — дОску — доскОй — о доскЕ.
Мн. ч. дОски — досОк — доскАм — дОски — доскАми — о доскАх.
Запомним, что часть существительных 3-го склонения в форме родительного падежа множественного числа произносятся с ударением на основе, а часть — с ударением на окончании:
1) возвышенностей, глУпостей, дЕрзостей, мЕстностей, пАстей, пОчестей, прибылей, прОповедей, прЯдей, прОрубей, рАдостей, шАлостей;
2) ветвЕй, горстЕй, должностей, жердЕй, кистЕй, крепостЕй, лопастЕй, мастЕй, мелочЕй, новостЕй, областЕй, очередЕй, плетЕй, плоскостей, площадЕй, повестЕй, ролЕй, сетЕй, скатертЕй, скоростЕй, степенЕй, стерлядЕй, тенЕй, тростЕй, четвертЕй, щелЕй и т. д., но не забываем о вариантах постановки ударения: Отраслей и отраслЕй, вЕдомостей и ведомостЕй и т. д.
С ударением на окончании произносятся некоторые односложные существительные женского рода 3-го склонения при употреблении с предлогами «в» и «на» в обстоятельственном значении, например: в горстИ, на грудИ, в костИ, в кровИ, в ночИ, на печИ, в связИ, в степИ, в тенИ, на цепИ, в честИ и т. д. Исключения: на дверИ и на двЕри, в клетИ и в клЕти.
С глаголами тоже не все легко и просто:
1) нормативный вариант — с ударением на конце слова: бодрИть, бодрИться, подбодрИть, долбИть, продолбИть (но мы говорим: вЫдолбить), искрИть, кислИть, облегчИть, першИть, порошИть, запорошИть, припорошИть, убыстрИть, углубИть, углубиться, упростИть, упростИться, багровЕть, занЯть, начАть, понЯть, принЯть, озорничАть, баловАться, бомбордировАть, костюмировАть, пломбировАть, запломбировАть, премировАть, экипировАть;
2) нормативный вариант — с ударением в начале и в середине слова: втОрить, заИлить, закУпорить, закУпориться, откУпорить, откУпориться, засАхариться, опОшлить, понУдить, упрОчить, чЕрпать, исчЕрпать, исчЕрпаться, асфальтировать, заасфальтировать, блокировать, заблокировать, компостИровать, копировать, транспортировать;
3) равноправные варианты — с ударением на конце слова, в середине и в начале слова: вихрИться и вИхриться, искрИться и Искриться, окислИть и окИслить, окислИться и окИслиться, ржАветь и ржавЕть, заржАветь — заржавЕть, проржАветь — проржавЕть;
4) основной вариант — с ударением в середине или в начале слова, но допустимо — ударение на конце слова: пЕрчить — перчИть, попЕрчить — поперчИть, Индеветь — индевЕть.
Отметим, что речевой ошибкой считается образование существительных форм мужского рода в именительном падеже во множественном числе: слесаря (вместо слесари), фельдшера (вместо фельдшеры), снайпера (вместо снайперы), инспектора (вместо инспекторы), почерка (вместо почерки).
Нередки ошибки при употреблении форм родительного падежа множественного числа, когда речь идет о национальностях: башкиры — башкир (не башкиров).
Случаются ошибки при образовании родительного падежа существительных множественного числа: ясли — яслей (не ясель), баржи — барж (не баржей), дыни — дынь (не дыней), полотенца — полотенец (не полотенцев), плечи — плеч (не плечей), будни — будней (не буден), сумерки — сумерек (не сумерков).
Карл V, римский император, говаривал, что гишпанским языком с Богом, французским — с друзьями, немецким — с неприятелями, итальянским — с женским полом говорить прилично. Но если бы он российскому языку был искусен, то конечно к тому присовокупил бы, что им со всеми оными говорить пристойно. Ибо нашел бы в нём: великолепие гишпанского, живость французского, крепость немецкого, нежность итальянского, сверх того богатства и сильную в изображении краткость греческого и латинского языков.