Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Мак Иван

Шрифт:

Он вышел из кабинета. Авурр тут же уловила его презрительное отношение к ней.

–  Мы не выдаем документов нелюдям.
– Процедил он сквозь зубы.

–  Я так поняла, дальше мне некуда обращаться?
– Спросила Авурр.

–  Обращайся на живодерню.
– Ответил человек.

–  Хорошо, я так и сделаю.
– Ответила Авурр и подошла к столу секретаря. Она подняла трубку телефона. Секретарь попыталась ей помешать, но наткнулась на звериную лапу с когтями.
– У меня ту был один телефон...
– Авурр достала карточку ратиона. Она блеснула в ее руке золотистокрасным отблеском.

–  Нет... Не надо!...
– Вдруг выкрикнул начальник. Его взгляд был направлен на карточку, в руках Авурр. Она подняла ее перед собой.

–  Похоже, Мей не зря ее мне дала.
– Произнесла она, опуская трубку.
– Так как на счет моей морды?

–  Я прошу прощения...
– Проговорил человек со страхом.

–  Без бумажки ты букашка.
– Произнесла Авурр, глядя на него и карточка Мей исчезла в ее руке.
– Мне что, так и стоять здесь?

–  Я немедленно распоряжусь...

–  Прекратить любой вид дискриминации.
– Произнесла Авурр.
– Я пришлю сюда своих друзей проверить как вы выполняете законы.
– Она уже знала что проблема снята и вышла из кабинета.

В лифте оказалось двое человек, направлявшихся вниз. Авурр вошла как ни в чем не бывало и чуть не рассмеялась от мыслей, возникавших в головах людей. Оба проклинали себя за то что спешили в лифт, что и привело к встрече с нечеловеком.

Авурр вновь прошла к окошку, у которого стояла очередь. Человек, стоявший перед самым окном был почти всбешен бесцеремонностью, с которой Авурр подошла к окну.

Служащий пролепетал что-то себе под нос, принимая бумаги от Авурр. В нем был страх. Очередь что-то пыталась возражать, но это было бесполезно.

–  Через час будет готово.
– произнес служащий и выдал Авурр небольшой номерок.

–  Развели здесь всяких паразитов!
– Воскликнул человек из конца очереди. Авурр остановилась и повернулась к нему.

–  Можно вас пригласить на обед?
– Спросила она, подходя к нему.
– Вы не беспокойтесь, я вас быстро съем.
– Голос Авурр звучал сначала мягко, а затем перешел почти в рычание.
– Вы и вздохнуть не успеете!

–  Помогите! Помогите!
– Взвыл человек.
– Здесь зверь!

–  А жаль, что ты отказался. Ты мне очень понравился.
– Продолжила Авурр и спокойно пошла дальше. Она оказалась вместе с командой Трэнли.

–  Что там за крик?
– Спросил капитан.

–  Я пригласила одного человека к себе на обед. Вот он и отказался таким странным образом.

Позади Авурр появились охранники, с которыми был тот самый человек. Он показывал на Авурр.

–  Этот зверь напал на меня! Все видели!

–  Давайте проведем следственный эксперимент и посмотрим, что от него останется, если я действительно нападу.
– Произнесла Авурр, оборачиваясь.

–  Вы не имеете права здесь находиться!
– Произнес охранник.

–  Странно. Мей мне этого не сказала. Я должна позвонить ей и узнать.
– Авурр достала карточку ратиона и вновь это подействовало как по волшебству. Охранники тут же приняли сторону Авурр и потребовали от человека показать следы нападения. Через минуту их не было рядом.

–  А где твое украшение, Авурр?
– спросил капитан.

–  Совсем про него забыла.
– ответила Авурр и провела рукой по своей шее. Золотой ошейник с бриллиантами сверкнул в свете ламп.
– Из-за длинной шерсти его и не видно.

Прошел намеченный срок. Сначала документы получил Накит Трэнли со своей командой, а затем и Авурр. Теперь они могли свободно передвигаться по планете, не думая о проверках.

–  Вы давно здесь были в последний раз?
– Спросила Авурр.

–  Около года назад.
– Ответил капитан.
– Здесь ничего не изменилось. Ты говорила, что золото у тебя с собой?

–  Да. Ты знаешь место, где его можно сдать?

–  Конечно. Я родился в этом городе.
– Ответил Трэнли.
– Надо найти такси. Думаю, туда надо ехать вдвоем, втроем. Остальные должны остаться у корабля.

Группа разделилась. Трэнли, Хонваргет и Авурр отделились от всех и направились через площадь к стоянке такси. Двое тут же отказались, увидев Авурр, а третий сам оказался недочеловеком и тут же согласился. Таксист был похож на маленького лопоухого человечка. Авурр села рядом с ним и он всю дорогу улыбался, показывая свои желтосерые зубы. У него и кожа была серой и половину головы занимали большие треугольные уши.

Трэнли назвал адрес и машина стремительно понеслась по дороге. Вскоре она остановилась около небольшого ювелирного магазинчика.

–  Жди здесь.
– Сказал водителю Трэнли.
– Мы сейчас вернемся и поедем назад. Водитель беспекословно подчинился.

Авурр Трэнли и Хонваргет вошли внутрь.

–  Накит! Франк!
– Воскликнул продавец.
– Я уже решил, что вы не вернетесь.

–  Почему же?

–  Говорили, что вас поймали на Хенсте.

Авурр ходила по небольшому помещению и осматривала выставленные украшения и цены. Почувствовав, что продавец обратил на нее внимание, она подошла к капитану и вложила ему в руку две большие золотые монеты.

–  Ты больше не взяла?
– Удивленно спросил капитан.

–  Взяла. Просто хочу узнать сначала, сколько они стоят в действительности.

–  Он с вами?
– Удивлся продавец.

–  Скорее мы с ней.
– Ответил капитан.
– Она вытащила нас с Хенста.

–  Как тебя зовут?
– Спросил продавец.

–  Авурр.

–  А меня Фаргет Йохи.
– Он протянул руку через прилавок и несколько неуклюже пожал когтистую лапу.
– У вас красивое ожерелье.

–  Это ошейник.
– Ответила Авурр.

–  Я извиняюсь. Не знал, как это называется.

–  А я только сейчас придумала, как его называть.
– Ответила Авурр.
– Что вы скажете об этом?
– Она показала на монеты, выложенные капитаном на сукно.

–  Интересные монеты. Никогда таких не видел.

–  Это чистое золото. Золото Хийоаков.

–  Как? Впервые слышу подобное название. Думаю, я смогу дать за каждую по сотне.

–  Тогда, сделаем так. Я оставлю десять штук по сотне, а через три дня вернусь за ними и отдам по сто двадцать.
– Сказала Авурр.

Поделиться с друзьями: