1814 год: «Варвары Севера» имеют честь приветствовать французов
Шрифт:
Еще две важные, с точки зрения формирования образа России во Франции, книги вышли в 1812 г.: Дамаза де Раймона и Лезюра. Дамаз де Раймон постарался развенчать все хорошее, с чем ассоциировались русские и Россия [47] . Но почти сразу же после своего появления труд этот был превзойден объемным 500-страничным трудом Лезюра «О возрастании русского могущества от истоков до XIX столетия» [48] . Этот опус должен был послужить своеобразным идеологическим сопровождением похода в Россию. Работа Лезюра, конечно, компиляция, но компиляция, составленная умно, преследующая четко обозначенные цели: показать, что в России все плохо, печально, бездарно [49] . Одна из целей автора - убедить читателя, что Россия не слишком сильна в военном отношении, что казаки и другие кочевые орды не так страшны, как об этом принято писать: «Казаки Украины, Черноморского войска и Дона наиболее ценны из них, но это не те войска, которые решают исход сражений или судьбы империи» [50] .
47
Damaze de Raymond. Tableau historique, geographique, militaire et moral de l’empire de Russie. 2 vol. Р., 1812. 2 vol.
48
Lesur Ch.-L. Des progres de la puissance Russe, depuis son origine jusqu’au commencement du XlX-e siecle. Р., 1812.
49
Corbet Ch. Op. cit. Р. 79. Выходили и работы, специально посвященные казачеству: Pissot N.L. Precis historique sur les Cosaques. Р., 1812.
50
Lesur M. Des progres de la puissance Russe... Р. 414.
Лезюр здесь опубликовал сенсационный документ, составленный якобы рукой Петра I, который станет известен как «Завещание Петра Великого». На самом деле это «Завещание» было составлено в 1797 г. польским эмигрантом М. Сокольницким [51] . «Завещание», в 14 пунктах которого узнаваемы пророчества д’Отерива, было призвано убедить читателей, что варварская Россия - безусловная угроза Европе. В 14-м пункте слышен мотив, который будет часто повторяться в различных вариациях в 1814 г.: часть населения Западной Европы русские планируют переселить в Сибирь.
51
Ш. Корбе указал, что это «Завещание» составлено польским генералом по интенции самого Наполеона, который затем лично подправил этот документ. См.: Corbet Ch. Op. cit. P. 80. Подробнее см.: Мезин С.А. Взгляд из Европы... С. 161-183.
Французское общество в целом рассматривало Россию исключительно еще как азиатскую державу, которая не входит в число цивилизованных государств, населена полуварварами, которые, несмотря на свое богатство, не имеют ничего общего с французскими «вкусами, наклонностями, духом, любезностью в обхождении, свойственной нашим нравам» [52] . Даже в обращениях Наполеона к Сенату накануне кампании 1812 г. время от времени звучало слово «варвары».
В Главной квартире императора французов был подготовлен ответ на российскую листовку, призывающую немцев «объединяться под флагом чести и родины», переходить на русскую службу и вступать в немецкий легион. В Moniteur была опубликована статья, в которой говорилось об угрозе германским государствам со стороны России: «Разве могут флаги казаков, русских московитов и татар стать символами свободы Германии? <...> Разве те, кто обращается с людьми, как с лошадьми, могут говорить так с немцами?» [53]
52
Corbet Ch. Op. cit. P. 77. Французские путешественники, побывавшие в России, «подчеркивали азиатский облик городской архитектуры, нищету жизни обычных русских, неизбежную суровость стихий, жестокость телесных наказаний, “рабство” и “варварство” крепостного права. В их описаниях Россия отнюдь не была просвещенной или цивилизованной - она представала жестоким, диким обществом, отрицавшим те самые ценности, на которых строилась “цивилизация” в понимании Запада. Российское общество было диким и неконтролируемым, как и его солдаты, в особенности экзотичные казаки или татары». См.: Форрест А. Московская кампания 1812 года и создание наполеоновской легенды // Французский ежегодник 2013: Русская кампания Наполеона: события, образы, память. М., 2013. С. 242. Одновременно французов старались успокоить: армия снабжена всем необходимым и никакие погодные явления ей не страшны, российский климат не столь суров, как о нем привыкли думать. См.: Промыслов Н.В. Французское общественное мнение о России накануне и во время войны 1812 года. М., 2016. С. 87.
53
Moniteur Universel. 1812. N 221.
Вторжение французской армии в 1812 г. в Россию потребовало кристаллизации негативных представлений о русском мире. Основным источником информации о ходе кампании для французского общества были официальные сводки, публиковавшиеся в Moniteur.
О значении, которое придавалось официальным бюллетеням и вообще информационному сопровождению военных действий, свидетельствует, например, письмо командующего дивизией Карра Сен-Сира военному министру Кларку из Гамбурга от 14 ноября 1812 г., в котором шла речь об обнаруженной в г. Вареле листовке, которая висела на том месте, где обычно вывешивались официальные бюллетени Великой армии. Анонимный автор листовки сообщал об отступлении из России наполеоновской армии, «наполовину уменьшившейся из-за холода и казаков». Сен-Сир обращает внимание, что сам-то он получил в Гамбурге эстафету из Берлина с сообщением об отступлении из Москвы только 12 ноября: следовательно, внутренним врагам государства в данном случае помогали информацией либо англичане, либо шведы [54] .
54
См.: Chuquet А. 1812. La Guerre de Russie. Notes et Documents. Р., 1912. Р. 51-52.
Бюллетени рисовали мрачный образ России. В 16-м бюллетене описываются варварские методы войны: «Покидая Вязьму, русские войска сожгли мост, магазины и самые красивые дома в городе. Перед уходом казаки разграбили город, т. к. русские думают, что Вязьма уже не вернется под их власть» [55] . В бюллетене от 23 октября 1812 г. в связи с московским пожаром говорится, что «это научит русских воевать по правилам, а не по-татарски» [56] . Наполеоновские бюллетени акцентировали и чисто военные недостатки казаков, утверждая, что и две тысячи казаков не способны атаковать один эскадрон, находящийся в боевом порядке. 28-й бюллетень от 11 ноября сравнивал казаков с арабами, только и способными, чтобы рыскать на флангах [57] . 29-й (и последний) бюллетень Великой армии из России [58] , описывая отступление французов в 1812 г., также отзывался о казаках не слишком лицеприятно: «Враг видел повсюду на дорогах следы той ужасной катастрофы, что постигла французскую армию, и старался извлечь из этого пользу. Колонны французов окружали казаки, которые, как арабы в пустыне, овладевали каждыми отставшими санями или экипажем. Эта достойная презрения кавалерия, производившая только шум и не способная сопротивляться и роте вольтижеров, представлялась опасной только в силу обстоятельств» [59] .
55
Moniteur Universel. 1812. N 259.
56
Цит. по: Hantraye J. Les Cosaques aux Champs-Elysees... Р. 218-219.
57
Moniteur Universel. 1812. N 334. «Казаки воюют, как мамлюки, окружают и издают громкие крики», - писал Барагэ д’Ильер. Сравнение с арбами может быть объяснено широкой известностью Египетского похода (1798 — 1801 гг.) во французском обществе.
58
Это 6-я серия бюллетеней - «Кампания в России» (1812). В 1813-1814 выходили бюллетени уже без единой нумерации. В 1821 г. вышел специальный сборник бюллетеней Великой армии. См.: Bulletins officiels de la Grande Armee, campagnies de Russie et de Saxe. Р., 1821.
59
Pieces interessantes pour servir a l’histoire du XIXe siecle. Р., 1821. Р. 142.
Но даже наполеоновские функционеры не все верили «сказкам», приходящим из России: министр почтовых сообщений М.-Ш. Лавалет даже рассердился, прочитав известие о массовом дезертирстве казаков: «Чтобы казаки покинули армию! Казаки, для которых война - главное удовольствие. Да у них есть все, чтобы в ней победить, и нет ничего, что можно в ней потерять!» [60]
Кампания 1812 года, как ее называют французы, не добавила, если верить М. Губиной, к образу казака новых существенных черт, главной из которых была нецивилизованная «дикость» внешнего вида: «образ казаков остается в рамках уже известного стереотипа <...> Примечательно, что даже во время ужасного отступления к этому образу не добавляется существенно новых более жутких и неправдоподобных деталей» [61] . Может быть, действительно, принципиально новых черт к образу казака не добавилось: варвары остались варварами, но все же поход в Россию 1812 года дал новую пищу для развития образа казака [62] , а сам исход кампании 1812 года сделал русских главными виновниками неудач французского императора [63] . При этом кто-то ругал казаков [64] , а кто-то хвалил. Многие французские офицеры, если судить по их мемуарам, все же отдавали должное казакам: «высоко оценивали их качества как солдат и говорили об их неукротимой храбрости. Кроме того, в воспоминаниях не раз проскальзывает восхищение методами боя казаков, их способностью осуществить внезапное нападение. Это восхищение было смешано со страхом и трепетом» [65] .
60
Цит. по: Рей М.-П. Французское общество и русская кампания 1812 г. // Новая и новейшая история. 2013. № 2. С. 124.
61
Губина М.В. «Война перьев» в 1812 году // Французский ежегодник 2013: «Русская кампания» Наполеона: события, образы, память. М., 2013. С. 196. М. Губина полагала, что «жуткие и неправдоподобные детали» добавятся к образу казака в 1814 г., когда много будут писать о казаках-людоедах. Мы же видели, что молва о каннибалах из России имеет более раннюю датировку. Ср: Губина М.В. Образы противников в восприятии покорителей Европы (1805-1812) // Французский ежегодник. 200-летний юбилей Отечественной войны 1812 года. М., 2012.
62
Слава ведущих партизанские или арьергардные действия казаков в кампанию 1812 г. только возросла, но и цена была заплачена ими не малая: по подсчетам А.В. Венкова, с 1812 по 1814 г. только Донское казачье войско потеряло до трети своего состава. См.: Venkov A.V. Cosaques les pirates domestiques // Guerre et l’histoire. 2012. N 9. Р. 81.
63
Наполеон часто винил в своем поражении 1812 г. казаков: Коленкур писал, что император «все свои затруднения приписывал исключительно помехам со стороны казаков». См.: Сапожников Л. Войско Донское в Отечественной войне 1812 г. М.; СПб., 2012. С. 744.
64
Шварценберг как-то нелицеприятно выразился относительно иррегулярных казаков: «Эти организованные бандиты весьма хитры. Они не любят когда огня пехоты слишком много, они ненавидят артиллерию, но когда их 10 на одного, они наглеют». Цит. по: Summerfield S. Op. cit. P. 15.
65
См.: Форрест А. Указ. соч. С. 235. Пример положительного отзыва немецких военных о казаках - воспоминания Леопольда Германа Людвига фон Бойна (Boyen), который в 1807 г. состоял прусским делегатом при генерале Тучкове и которому неоднократно приходилось с казаками взаимодействовать. Этот выдающийся штабной офицер писал, что казака не следует судить по меркам армий «цивилизованных наций», такие черты этих «детей природы», как выносливость, энергичность, способность интуитивно ориентироваться на местности, достойны восхищения. В их девственной природе скрыто золотое сердце. См.: Boyen H. von. Memoires. 2 v. P., 2003. Цит. по: Summerfield S. Op. cit. Р. 8.
К образу казаков добавили, конечно, негативных интонаций и письма французских военнопленных из России. В частной переписке (в отличие от мемуаров) нападавшие на обозы, курьеров, фуражиров, отставших французов казаки упоминались гораздо чаще, чем другие части российской армии [66] . После 1812 г. уже не пущенные кем-то слухи, а рассказы очевидцев, вырвавшихся из рук смерти, вернувшихся из заснеженных просторов России, живописали почти инфернальную картину. Рассказы тех, кто вернулся из России, «только подкрепили образ русского азиатского варварства» [67] .
66
Речь идет именно о письмах, а не о более поздних воспоминаниях. См.: Rey М.-Р. La Russie et les russes dans les ecrits des prisonniers de la Grande Armee, une approche comparee // Annales historiques de la Revolution francaise. 2012. N 3; Промыслов Н.В. Представления о России в письмах участников похода Великой армии 1812 года // Уральский исторический вестник. 2012. № 1 (34). С. 44-53. На казаков жаловались и нижние чины, и французские генералы.
67
Рей М.-П. Царь в Париже... С. 8.
По воспоминаниям участников кампании 1812 г., казаки были олицетворением варварства, якобы даже русские помещики боялись казаков больше, чем французов [68] . Французские мемуаристы постоянно называли казаков потомками скифов, отмечали их дикость, жадность и жестокость. Сержант Бургонь так описывает внешний облик казака: «Этот человек был безобразен: плечи как у Геркулеса, косые глаза, глубоко сидящие под нависшим лбом. Его волосы и борода, рыжие и густые как конская грива, придавали его физиономии дикий вид» [69] . Доктор Р. Фор опубликовал в 1821 г. свои воспоминания, в которых упоминает один эпизод, как в октябре 1812 г. казаки, конвоировавшие французских пленных, кололи последних пиками, проверяя, не притворяются ли они мертвыми. Объясняет он такое поведение особенностями климата, влиявшего на физиологию казаков [70] . Другой мемуарист подытоживает: «Картина России и ее обитателей - самая печальная из всех, что можно увидеть». Ж. Антре называет такие мемуары «эхом» тех переживаний, что испытывали их авторы в 1812 г., и предполагает, что аналогичные рассказы как раз и слышали французские обыватели от вернувшихся из России военных [71] .
68
По крайней мере, так будет утверждать в своих мемуарах Р. Вьейо. Vieillot R. Souvenirs d’un prisonnier en Russie pendent les annees 1812 - 1813 - 1814. Luneray, 1996. Р. 102.
69
Bourgogne A.J.B. Memoires du sergent Bourgogne. 1812-1813. Р., 1910. Р. 149.
70
Faure R. Souvenirs de Nord. Ou la Guerre, la Russie, et les Russes ou l’esclavage. Р., 1821. Р. 69-70, 105. Цит. по: Hantraye J. Les Cosaques aux Champs-Elysees... Р. 219.
71
Hantraye J. Les Cosaques aux Champs-Elysees... Р. 219. Изучением отражений кампании 1812 г. во французской литературе XIX в. занималась Ш. Краусс, которая пришла к выводу, что Россия в большинстве случаев рисуется «на стороне зла»: в ее описании преобладают негативные детали (например, в образе казака). См.: Krauss Ch. Op. cit. P. 79.
Даже благосклонная к России мадам де Сталь нагоняла страху на читателей. Вот каким увидела она в 1812 г. нерегулярные казачьи части на одной из станций в России: «Казаки, не дожидаясь приказа и не получив мундиров, шли на войну в серых одеяниях с широкими капюшонами, с длинными пиками в руках. Я совсем иначе представляла себе казаков. Живут они, как я и думала, за Днепром, ведут независимый образ жизни на манер дикарей, однако во время войны беспрекословно исполняют приказы командиров. Обычно самыми грозными кажутся воины, облаченные в яркие мундиры. Тусклые тона казацкого платья внушают страх совсем иного рода: кажется, будто в бой идут призраки» [72] .
72
Сталь Ж. de. Десять лет в изгнании, М., 2003. С. 205.
В кампании 1813 года также был свой, используя выражение В.Г. Сироткина, «фронт военно-дипломатической пропаганды», дополняющий другие фронты наполеоновских войн [73] .
С одной стороны, «русские развернули искусную пропаганду, нацеленную на немецкое общественное мнение» [74] . Прокламации уверяли немцев, что русские армии лишь протягивают им «руку помощи». В Пруссии русские позиционировали себя однозначно как освободители, в Саксонии призывали к восстанию против Наполеона: «...тот, кто не за свободу, тот против нее! Выбирайте - или мой братский поцелуй, или острие моей шпаги», - писал П.Х. Витгенштейн в своей прокламации [75] . М.-П. Рей в своем стремлении подчеркнуть важность изучения взаимных представлений народов в ходе военного конфликта увлекается, искусственно сужая мотивацию немцев: «Русская пропаганда в немецких землях не замедлила принести свои плоды: враждебность по отношению к французам становилась все более открытой» [76] . Не будем преувеличивать силу пропаганды: годы войн с французами, оккупация французами германских земель, приближение русских войск и их победы - вот лучшая мотивация для немцев. Другое дело, что в ходе кампании 1813 года опробовались и обкатывались некоторые приемы и идеи, которые будут использованы в кампании 1814 года, когда население французских городов будет поставлено перед тем же выбором: поцелуй или шпага!
73
См.: Сироткин В.Г. Официозная военно-политическая публицистика Франции и России в 1804-1815 гг. // Бессмертная эпопея. К 175-летию Отечественной войны 1812 г. М., 1987. С. 222-243.
74
Рей М.-П. Царь в Париже... С. 32.
75
Там же. С. 34.
76
Там же.
Ш. Корбе показалось, что Наполеон в 1813 г. надеялся на возможность потепления русско-французских отношений, и потому французская пресса осторожничала в отношении России. На протяжении всего 1813 г. французские газеты регулярно печатали различные новости из Санкт-Петербурга, и общий настрой этих новостей (по крайней мере, тех, что печатались в Moniteur) не был враждебен России: Наполеон следил за разногласиями в лагере своих врагов, из которых могло бы родиться новое франко-русское сближение [77] .
77
Corbet Ch. Op. cit. P. 83. Скорее, нужно говорить о том, что наполеоновская пропаганда избегала очернять образ монарха той страны, с которой возможно заключение мира. Ш. Краусс, отдавая должное работе Ш. Корбе как «каталогу» сочинений французов о России, критикует его за «смешение исторического и литературоведческого анализов» и за «слишком откровенное афиширование своих русофильских убеждений». См.: Krauss Ch. Op. cit. P. 13.