Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Абсолютная власть
Шрифт:

Через минуту она появилась в комнате с подносом в руках.

– Доброе утро. Пожалуйста, присаживайтесь. Вот сахар, вот корица…

– Познакомьтесь, это - наш друг Хоссан, - произнес Размес, и его спутник поклонился.
– К сожалению, он не говорит по-русски, но так же, как и я, рад приветствовать вас в этом великом городе. Хоссан будет сопровождать нас в дороге.

Мужчины сели за стол.

Андрей разлил кофе гостям и, не зная, о чем говорить, включил телевизор.

– Как вам спалось?
– Рамзес поднял свою чашку, помешивая сахар.

– Да, честно говоря, мы почти не спали, - улыбнулся Андрей, - воздух свободной Франции пьянит, знаете ли… Немножко искупались, потом на балконе посидели… Здесь просто потрясающее небо.

– И потрясающие звезды, - вмешалась Ольга.
– Кстати, почему вы - вдвоем? Мы поедем без Нури?

– Он ждет за рулем. Но спешить не надо, собирайтесь спокойно… О, что это? Сделай, пожалуйста, погромче, - Рамзес неожиданно заинтересовался телепередачей и что-то сказал своему спутнику по-арабски. Тот коротко ответил и тоже уставился на экран.

Андрей прибавил звук. Ольга замерла, пытаясь понять, о чем говорит диктор.

– Ничего особенного, - облегченно вздохнул Рамзес.
– Просто последнее время новости стали рассказывать таким серьезным тоном, словно речь идёт о начале третьей мировой войны.

– Министр внутренних дел Франции Юсуф Аль-Хеба объявляет о начале проведения в республике крупномасштабной полицейской операции в рамках общеевропейского проекта «ЕС без террора», - перевела Ольга.
– Задачей полиции и спецслужб станет усиление мер безопасности в стране в связи с возросшей активностью международных террористических организаций, таких как «Белый Фронт» и «Движение Хаос».

– Ничего себе, - удивился Андрей, - «Хаос» и в Европе орудуют, оказывается.

– Весной прошлого года, - невозмутимо пояснил Рамзес, - они напали на тюремный автобус, который перевозил особо опасных заключенных из «Ла-Санте».

– Зачем, интересно?

– Им был нужен человек по имени Селим «Нафах», что значит «Заклинатель змей». А спустя месяц после того, как «Хаос» похитил его, этот человек совершил то, чего от него ждали.

– Что же он сделал?

– На бульваре Ланне находится посольство Канады. Угнав где-то фургон, Селим начинил его пластидом и, протаранив ограждение, заехал на дипломатическую стоянку.

Полицейские расстреляли его почти сразу, но «Нафах» успел подъехать к автобусу с гостями и активировал взрыватель. Погибло восемнадцать человек. Четверо из них были депутатами Европарламента.

– Даже не слышал об этом инциденте.

– В прессе он почти не освещался, ибо власти неохотно признают свои промахи.

– Понимаю. Но по мировым масштабам нападение на тюремный автобус не такое уж глобальное преступление, даже с учетом последствий.

– Три месяца назад в туннеле под Мон-Бланом, - продолжал вспоминать Рамзес, - один из автомобилей, кажется, «ламборджини», внезапно съехал на обочину и остановился. Из него вышла молодая женщина. Она открыла капот, с минуту разглядывала двигатель, а затем шагнула к дороге, где её подобрала попутная машина.

– Так, а смысл?

– В багажнике оставленного «ламборджини» сотрудники охраны туннеля обнаружили мощнейшую бомбу. Через считанные минуты там должен был пройти автопоезд с ядерными отходами. Вы представляете, что могло случиться, если бы не расторопность полиции?

– Об этом инциденте сообщали в «Эн-Би-Си». Только причем здесь «Хаос»?

– На корпусе бомбы было написано: «Я ИДУ».

– Тогда понятно. Но в прессе про надпись не было ни слова.

Не было. Зато полиция чуть ли не каждую неделю проводит одну акцию за другой: то массовые депортации, то проверки на скоростных трассах… Впрочем, нас это не коснется, - Рамзес улыбнулся и посмотрел на Хоссана.

На этот раз микроавтобус был совсем другой: без единого плаката, новый, темно-синего цвета, с тонированными стеклами и красными дипломатическими номерами.

Хоссан сел на переднее сиденье, рядом с Нури. Все остальные устроились в салоне. Когда выезжали из двора, Андрей обернулся, чтобы при свете дня взглянуть на приютивший их дом.

Проследив за его взглядом, Рамзес понимающе качнул головой:

– Я где-то читал, что ощутить жизнь по-настоящему можно только в старых домах старых городов. Так и хочется задержаться здесь ещё хотя бы на день, или даже на час…

– Или навсегда… - произнес Андрей задумчиво и почувствовал, как его ладонь, лежащую на подлокотнике кресла, накрыла ладонь Ольги.

Закончив петлять по узким и тесным утренним улочкам парижского предместья, загроможденным неописуемым количеством припаркованных мотоциклов, а также крошечных древних «пежо» и «смартов», минивэн выехал, наконец, на широкую скоростную автомагистраль, ведущую, судя по дорожным указателям, на северо-восток страны.

– Уж не направляемся ли мы в Бельгию?
– пошутил Андрей, когда они проехали знак «Брюссель - 377 км».

– Почти. Немного не доедем до границы, - серьезно ответил Рамзес, погруженный в свои мысли.

Дорога проходила через малонаселенные районы, и большую часть времени за окнами можно было наблюдать только причесанную, подстриженную и подкрашенную европейскую природу. Изредка встречались небольшие скопления старинных двух- и трехэтажных домиков, контрастировавших с современными компактными мотелями и сверкающими, недавно отстроенными мечетями.

Через два часа пути автомобиль свернул с главной трассы и по узкому асфальтированному шоссе углубился в довольно густой хвойный лес.

Дорога постоянно искривлялась и была слегка в гору, поэтому казалось, что минивэн движется к вершине огромного, поросшего деревьями холма.

Через пару километров путь внезапно преградил высокий забор из стальной сетки, с воротами и шлагбаумом. Возле шлагбаума располагалась довольно внушительная будка охраны, откуда немедленно появились трое солдат в похожей на американскую военной форме и вооруженные автоматами.

Один из них, высокий и крепкий, в черных очках, медленно приблизился к минивэну, но, увидев через открытое окно Хоссана, резко вытянулся и отдал честь. Шлагбаум пополз вверх, ворота тотчас открылись, и автобус медленно двинулся дальше.

Метров через пятьсот показался второй блок-пост. Здесь шлагбаум был уже поднят, а часовые стояли, замерев по стойке «смирно».

Хоссан обернулся к сидящим в салоне и, улыбаясь, что-то произнес по-арабски.

– Добро пожаловать на военную базу «Степной орёл», - перевел Рамзес.
– Объединенные вооруженные силы НАТО.

Ровными рядами посаженные невысокие ели, асфальтовые дорожки, несколько аккуратных корпусов, очевидно, казарм, виднеющиеся сквозь деревья силуэты самолетов на сером бетоне полосы и огромный купол радара радиолокационной станции, возвышающийся над базой, словно свод древнего храма.

Поделиться с друзьями: