Академия погодной магии
Шрифт:
– Я не леди.
– Леди. Осталось, чтобы с этим согласился твой покровитель. В общем, наши ближайшие планы: обращаемся к Ядоделу, лечим твой ожог, сдаём твой экзамен в академии, шьём тебе платье и отправляемся на бал. Приглашения король прислал.
– На бал обязательно?
– Боюсь, что да. Его Величеству Хёндьену покровительствует Хозяйка Туманного предела, а ты личная жрица бога, входящего в её Малый пантеон.
Я кивнула.
Харп ненадолго вышел, прихватив с собой письмо и конверт. Перстень оставил. Я обернулась на диван. Перебраться бы. С одной стороны путешествовать, сидя на руках, приятно, но меру-то знать надо. Ничего ведь страшного, если пройду пять шагов. Харп опередил, вернулся раньше, чем я успела встать. Причём вернулся не с пустыми руками, а с плоским серым камнем, размером с поднос, уложил камень на стол.
– Походный алтарь, — пояснил муж. — Активируешь?
— Как? — не поняла я.
Нужно собственной силой нарисовать и напитать символ Ядодела.
– Ладно, — вроде бы ничего сложного. — А как выглядит символ?
Да, жрица я хоть куда.
Харп молча показал мне витиеватую закорючку. Я мысленно разбила символ на элементы. Если чертить справа налево… Нет, лучше снизу вверх. Несложно. Тёплая волна послушно поднялась вдоль по позвоночнику, энергия потекла в руку и дальше в камень. Я не спешила. Харп не говорил, но, наверное, лучше отдать побольше, а потом ещё раз поесть, восстанавливая баланс. Символ начертила легко с первого раза. Ярко полыхнув, знак пропал.
– Андреа, идеально, — похвалил Харп и чмокнул в висок. — Зови покровителя.
Угу. Покровитель, разумеется, не ответил. Повторила обращение. Ядодел промолчал. Харп вздохнул, придвинул бокал с остатками вина на дне, полоснул себя по запястью. Кровь хлынула в бокал.
– Ты что делаешь? — возмутилась я.
– Андреа, залог успеха — жертвоприношение. Поскольку угостить Ядодела нам с тобой по большому счёту нечем, придётся на скорую руку сообразить энерго коктейль.
Бокал наполнился на две трети. Харп остановил кровь, выставил вперёд ладонь. Я с тревогой наблюдала, как муж бледнеет. Пальцы у Харпа начали подрагивать, на лбу выступил пот. Если Харп решил выложиться по полной, то я категорически против. Муж прерывисто выдохнул, безвольно уронил руку на стол, покачнулся.
— Харп?!
– Нормально. У нас ещё запеканка осталась? Кстати, твоя очередь.
Мне Харп напрягаться не позволил. В коктейль я пожертвовала всего-то капель десять крови, причём из пальца, а не из запястья, и немного силы.
Харп придирчиво оценил напиток и одобрил:
– Жертвуй.
– Выплеснуть на алтарь? — уточнила я.
– Я тебе выплесну! — возмутился мигом проявившийся покровитель.
От его ментального окрика я аж подпрыгнула и чуть не выронила подношение.
– Ставь на алтарь, дикарка, — пробурчал Ядодел.
– Нет! Просто поставь на алтарь, — эхом повторил Харп.
Сделала, как велели. Бокал моментально исчез. Жертва принята. Интересно, а Ядодела не обижает, что бокал взят со стола? Наверное, не следовало на этом заострять внимание…
– Ты мне опивки скормила? — с неподдельной обидой изумился бог. — С кем я связался?! Никакого уважения.
Придумать оправдание я не успела. Харп положил на алтарь переданный королём перстень. Украшение моментально исчезло.
– Скажи мужу, чтобы лучше тебя тренировал, — распорядился покровитель.
Перстень вернулся, а ощущение присутствия Ядодела пропало. Не знаю, действительно бог переключил внимание на что-то иное или по-прежнему наблюдает, но молча. С него станется. Перстень вернулся изменённым: на печатке появился оттиск со схематичным изображением головы змеи, широко раскрывшей пасть.
Харп с интересом рассматривал оттиск, прижавшись ко мне щекой.
– Надевай, — предложил он.
Я натянула перстень на палец, ободок резко сузился, плотно обнял палец, став точно по размеру. Хорошо — не потеряется.
– Поздравляю нас, леди и лорд Дари, — Харп подхватил меня на руки. — В спальню?
– М-можно.
Устроив меня в кресле, Харп торжественно опустился на одно колено, достал из кармана небольшую коробочку, открыл и протянул мне:
– Прости, что с запозданием. Андреа, примешь ли ты в дар от меня эти кольца в честь нашей женитьбы?
Белые с лёгким серебристым отливом ободки из не известного мне металла на первый взгляд казались очень простыми, но я ни на миг не усомнилась, что цена у колец запредельная. Ободки украшала сложная рунная вязь. На женском кольце она переходила в изображение лилии, на мужском — в изображение маленького цветка на колючем стебле. Спросить, как называется растение, не успела.
– Если ты согласна, приложи к каждому кольцу печатку, — подсказал Харп странно дрогнувшим голосом.
Я сделала.
Харп взял женское кольцо, поймал мои пальцы в свои, нежно поцеловал, чуть отстранился и, неотрывно глядя мне прямо в душу, медленно одел кольцо на безымянный палец. Моя очередь. Нормальные пары кольцами на свадьба обмениваются, а мы… Впрочем, мне всё нравится.
– Красиво, — оценила я.
– Ты красивая.
Я взяла мужское кольцо и одела мужу также медленно, как он мне.
– Я люблю тебя, Харп.
– И я тебя.
Муж коснулся своим цветком моей лилии, каменные изображения наполнились мягким светом. Значит, украшения не просто свадебные, это ещё и артефакты. Расспрашивать о свойствах не хотелось. Я потянулась за поцелуем. Муж ответил. Неторопливая нежность, лёгкие прикосновения распаляли не хуже безудержного напора. Харп позволил мне расстегнуть пуговицы его рубашки и, дразня, перехватил за запястья, остался одетым, поцеловал в шею. Я запрокинул голову, застонала вслух. И ведь ничего особенного не происходит, а я так реагирую. Мысли таяли, и я окончательно забыла обо всём на свете. Во всём мире для меня остался только Харп.
Глава 25
Готовиться к экзамену я даже не пыталась. Харп чётко, по пунктам объяснил, почему переходить в любую другую академию не имеет смысла. У меня нет базовых знаний, и в случае перевода мне предстоит учёба на износ. С одной стороны придётся подтягивать огромный пласт знаний общего порядка, тратить силы на практику. С другой стороны — осваивать программу. Двойная нагрузка — тяжело и бессмысленно. Да и зачем мне чужие магистры, когда у меня есть персональный ментор?
В общем, я собиралась взять деньгами. Обучение даже начать толком не успели, так что разорвать договор проблем не составит. Одна беда — разрывать договор должна именно академия. Могу и я, но тогда с потерей финансов.
На душе неприятно скребло. Отказаться от перевода — умно и правильно, но неожиданно проснувшееся тщеславие требовало доказать, что меня пожелают видеть даже в столичной Академии магии.
– Не волнуйся, всё будет хорошо, — Харп усадил меня в экипаж, чмокнул в щёку, закрыл дверцу и велел извозчику трогать. Со мной муж, естественно, не поехал. Ни к чему, да и дела у него. Отработку Храму всех богов никто с Харпа, к сожалению, не снимал.