Александр Блок в воспоминаниях современников. Том 2
Шрифт:
В списках рукописей Издательского бюро я обнару
жил большое количество пьес нескольких серий: «Рус
ский театр», «Иностранный театр», «Детский театр» — то
были пьесы разных времен и народов. Но, помимо пьес,
в издательском плане было несколько сборников Истори-
ко-театральной секции, сборники «Игра», «Временник»,
серия «Биографические очерки драматических писате
лей», сборники «Записки Института живого слова». Из
всего этого обилия книг только несколько были на пе
чатных машинах, остальные были в разных стадиях про
изводства. Это беспокоило меня, и, когда вечером, на
Офицерской, я делился своими первыми тревожными впе
чатлениями, Блок успокаивал меня и рассказал о неко
торых известных ему перспективах.
На следующий день я стряхнул с себя охватившие
меня накануне сомнения и трусость и нахально присту
пил к работе. Поехал в типографию, и дело, далеко не
сразу, завертелось. Блок, как обещал, помогал мне сове
том, а иногда ездил со мной в типографию. Кстати, беседы
Блока в типографии всегда приносили реальную помощь.
Через несколько месяцев, к концу 1918 года, мы вы
пустили около трех десятков пьес. Правда, все они были
напечатаны на плохой газетной бумаге и далеко не
массовым тиражом, но спрос на пьесы, хоть в малой мере
был удовлетворен.
275
Первые дни работа в Издательском бюро отнимала у
меня много времени, пришлось манкировать делами «Ал
коноста».
Пока пьесы не выходили из печати, деятельность на
шего Издательского бюро мало кого интересовала. Один
Блок, когда бывал в Театральном отделе, непременно за
ходил к нам, он знал все обо всех находящихся в произ
водстве пьесах. Такое внимание и заинтересованность и
нас заражали и влияли на наши усилия. Мы старались
выпустить как можно больше пьес.
Когда выпуск пьес заметно увеличился, на нашу ра
боту обратили внимание представители теоретической,
исторической и других секций, и тогда обнаружилось, что
их сборники месяцами лежат без движения. Пошли во
просы, потом жалобы. Меня вызвал Мейерхольд, я объяс
нялся, обещал ускорить печатание сборников. Но не все
делается вдруг. Нетерпение и недовольство Издательским
бюро росло. О разговоре с Мейерхольдом я рассказал
Блоку в тот же вечер. Оказалось, что он раньше меня
знал о недовольстве и о жалобах. Он успокаивал меня,
просил не придавать жалобам значения и посоветовал
снять несколько пьес и запустить в машины два-три
сборника. Обещал сам поговорить с Мейерхольдом и за
интересованными секциями. Он сказал:
— Теперь, когда мы начали понемногу утолять голод
на пьесы, быть может, надо выпустить два-три сборника,
хотя, откровенно говоря, театры могли бы прожить еще
несколько месяцев и без них.
Позднее Вл. Н. Соловьев, член Репертуарной секции,
рассказывал мне, что Блоку пришлось в это время не
сколько раз тушить назревавшие конфликты и на какое-
то время это ему удавалось.
Тем временем жалобы дошли до Москвы. Заведующая
Театральным отделом О. Д. Каменева предложила Мейер
хольду назначить заседание коллегии Театрального отде
ла и на нем поставить вопрос о деятельности Издатель
ского бюро. Узнав об этом, я спросил Блока, не лучше
ли мне самому подать заявление и уйти, чем дожидать
ся, пока меня уволят.
— Ни в коем с л у ч а е , — ответил Б л о к , — Репертуарная
секция и я сам будем на коллегии отвечать за деятель
ность Издательского бюро.
Я не стал бы описывать так подробно этот малозна
чительный конфликт, который мог случиться в любом
276
учреждении и с любым человеком, если б не одно важ
ное обстоятельство.
К заседанию коллегии Театрального отдела Алексан
дром Блоком был написан и прочитан на заседании до
клад, в котором он, пользуясь этим незначительным кон
фликтом, поднял вопросы, имеющие большое принципи
альное и общественное значение.
...«Доклад в коллегию Театрального отдела» напечатан
под этим названием в шестом томе последнего собрания
сочинений Александра Блока (издание 1962 года).
Меня никто не уволил, и я работал до ликвидации
петербургского отделения Театрального отдела. А Алек
сандр Александрович перешел в конце апреля 1919 года
в Большой драматический театр, он был назначен пред
седателем режиссерского управления, или, как теперь на
зывают, заведующим художественной частью театра.
ИЗДАНИЕ ПОЭМЫ «ДВЕНАДЦАТЬ»
С ИЛЛЮСТРАЦИЯМИ
Первые издательские успехи «Алконоста» вскружили
мне голову; я решил, что настало время после неболь
ших книжечек приняться за издание более сложных книг.
Первой такой книгой мне хотелось выпустить поэму
Блока «Двенадцать» с иллюстрациями.
К этому времени мои представления о современных
иллюстрированных изданиях были очень скромны. Весь
мой опыт в этой области ограничивался знакомством с
русскими иллюстрированными изданиями XVIII и первой
половины XIX века в библиотеке Л. И. Жевержеева.
Я очень любил эти издания, восторгаюсь ими и сейчас,
но иллюстрации далекого прошлого не могли служить
примером для произведения современного, написанного
в новой, очень сложной художественной форме.
Чем больше я вчитывался в текст поэмы, тем слож
нее казалась мне задача иллюстрирования ее. Только
жанровые сцены в поэме могли бы быть благодарным