Альфа для видящей Тьму. Сделка на жизнь
Шрифт:
— Твоя ведьма спасла нашу пленницу, Маршал. Ты забираешь свое, мы — свое… Мы нашли свое сокровище! — шепот стражей сливался в гул, проникая прямо в мозг. — Мы поможем вам вернуться на ту сторону… Портал схлопнется сразу за вами…
— А как же вы? — спросил я.
Все же эти странные существа помогли нам одолеть тварей изнанки.
— Ходить между мирами для нас не проблема, Маршал, — заговорил на этот раз один из стражей. — Лишь Изнанка Хранилища оставалась для нас закрыта… Скрывала нашу ведьму!
— Отныне вы наши энергетические сородичи! Обидишь нашу сестру, Дарину, — пеняй на себя… — прошептали другие.
Голоса Стражей затихли, их фигуры растворились в мерцающей магии Хранилища. Я подхватил Дарину на руки и направился к порталу. Несомненно, нам с ней еще многое предстояло выяснить, в том числе мы должны были разобраться в наших отношениях...
Но я в любом случае не отступлю!
— Ты моя! — прохрипел тихо, глядя девушке прямо в глаза. — Навсегда! Навечно!
Три портала слились в один, и я, прижав к себе Дарину, шагнул в него. Навстречу новым приключениям.
Глава 32
Воздух в Хранилище был густым и тягучим. Здесь пахло старинной магией и вековой пылью.
Атмосфера этого места пугала и притягивала одновременно.
Отблески света магических кристаллов плясали на стенах, оживляя стеллажи с книгами, полки с артефактами. Смысл настенных фресок и узоров, украшающих Хранилище, давно был утрачен.
В этом полумраке, где время, казалось, застыло пылью на артефактах, я нес свою легкую, обжигающе горячую ношу, которая внезапно стала центром моего мира.
Дарина прижималась к моей груди, и сквозь тонкую ткань рубашки я чувствовал жар ее кожи, учащенное биение сердца. Оно колотилось как у перепуганного зверька, попавшего в капкан.
Каждый мой шаг отдавался гулом в ушах, а в голове стучала лишь одна мысль: «Я нашел свою истинную. Вот она. В моих объятиях. И теперь никуда ее не отпущу».
Дарина дрожала, все еще переживая ужас междумирья. От нее исходил первобытный, неконтролируемый страх. Страх снова оказаться там, в одиночестве, без защиты, с почти выгоревшим резервом. Не способной дать отпор.
— Маршал! — ее голос, хриплый от пережитого кошмара, полоснул по сердцу острым клинком. — Помоги!
— Тш-ш-ш! Дарина, девочка моя… — прошептал я, покрывая ее макушку лихорадочными поцелуями. — Все в порядке, моя пара! Теперь ты в безопасности…
В глазах, в которых прежде читалась дерзость и решимость, теперь плескалась паника, отчаянная и бездонная.
Когда Дарина начала вырываться, во мне что-то оборвалось. Ее попытка отстраниться… Она словно отказывалась от моей защиты. Моя пара меня боялась, пыталась избавиться от моих объятий.
Внутри все сжалось от тревоги и щемящей жалости.
— Я не одета, Маршал! — простонала Дарина, словно цепляясь за этот островок реальности и желая отстраниться от воспоминаний о пережитом. — Дай мне что-нибудь надеть…
— Я сейчас что-нибудь найду… — мой голос прозвучал приглушенно, словно не принадлежал мне.
Я осмотрелся, желая найти в этих холодных каменных лабиринтах хоть какой-то лоскут ткани, чтобы прикрыть ее наготу.
Я ощущал, что моя пара замерзла. От нее ко мне перетекали все чувства и эмоции. Страх. Ужас. Холод. Она словно заледенела изнутри, и этот барьер отгородил ее душу от меня. Сковал ее сердце ледяным панцирем.
— Сейчас я тебя согрею, котенок… — прошептал хрипло, взывая к магии внутри меня, к огню, что еще теплился в почти пустом магическом резерве.
Поставил Дарину на ноги, на мгновение задержав ладони на ее плечах. Черпая силы из резерва, выпустил из рук легкий ветерок.
Теплый поток воздуха окружил дрожащую от холода девушку. Дарина совсем ослабла, пошатнулась и уткнулась лицом в мою грудь. Я провел рукой по ее плечам, спине и голове, согревая собственной магией, тратя остатки резерва на то, чтобы поддержать в ней жизнь...
Ее взгляд, полный страха и немого вопроса, впился в меня. Я почувствовал себя последним подлецом, ведь это я, так или иначе, допустил, чтобы она оказалась здесь, на Изнанке.
Уязвимая. Беззащитная.
От раздавшегося в темноте шороха на мгновение застыл. Сердце в груди сначала замерло, а потом забилось с новой силой. Страх, что Дарина снова не будет в безопасности, вернулся…
Я мгновенно прижал ее к себе и, задвинув за спину, встал в защитную позу. Взмахнул руками, образуя в них огненные сгустки, и приготовился атаковать до последней капли крови…
— Остынь, защитник, — от каменных стен Хранилища отразился мужской голос. — Возьми плащ, а то твоя пара совсем замерзнет. Этих жалких магических крошек не то что на атаку не хватит — ты даже световой кристалл создать не сможешь…
К нашим ногам действительно опустился черный плащ. Объемный, теплый, подбитый изнутри мехом. Пропахший пылью. Словно сама цитадель, пусть и нехотя, смиловалась над нами, предложив эту жалкую защиту от чужих взглядов и холода.
Я быстро подхватил плащ и укутал в него обессиленную девушку, скрывая от всех ее наготу. Пальцы невольно дрогнули, коснувшись нежной кожи на ключице. Воспоминания нахлынули на меня, обжигая стыдом и раскаянием. Я помнил все: как издевался над ней, как сковал ее шею ошейником, какие ужасные слова говорил…
Дарина не сопротивлялась, застыв восковой куклой, но даже сквозь ткань плаща я чувствовал ее дрожь. Ее страх. Ее недоверие.
Я снова потянулся, чтобы взять ее на руки, но девушка шарахнулась от меня, словно от самого ужасного монстра в мире. Зашипела, стоило легонько дотронуться до ее кожи. От нее исходила столь нестерпимая боль, что я и сам отступил…
Моя пара мне не просто не доверяла — она меня боялась.
Осознание этого выворачивало душу наизнанку, превращало сердце в осколки…
— Тебе придется идти босиком, — тихо сказал я, и мой взгляд упал на ее ноги.
Изящные пальчики выглядывали из-под плаща. На холодном, отполированном камне они казались совсем крохотными.
Мне захотелось снять с себя сапоги и отдать ей, но здравый смысл подавил этот порыв. Мы были в логове врага, а не на романтической прогулке.
— Мы не в лесу, усыпанном острыми сучьями. Я сама пойду. Как отсюда выйти? — с раздражением спросила Дарина.
Но она лишь надела маску, пряча усталость и страх, которые грызли и меня.