Альфа-злодей
Шрифт:
ЛЯЗГ.
По другую сторону стены происходит какое-то шевеление, но у нее нет времени разбираться. Босиком она на цыпочках крадется по коридорам, надеясь не столкнуться с охранниками.
Удивительно, но вокруг никого нет.
Но это может измениться в любой момент.
Она идет по нижнему этажу, выключая везде свет и крадучись в темноте.
Аромат Тидуса приглушен, и прилив адреналина заставляет ее нестись через кухню, натыкаясь на столешницы.
ГЛУХОЙ УДАР.
Она прячется за мраморную стойку, затаив дыхание, ожидая, что кто-нибудь найдет ее.
Никто не приходит.
Вперед, вперед, вперед!
Запах ее отца витает в воздухе, когда она проходит через кабинет, мимо книжных полок, в комнату для гостей. Она прижимается к двери и дышит ровно, желая, чтобы ее сердце перестало биться так быстро.
Она может выйти отсюда. Ей просто нужно добраться до лифта. Если, конечно, там нет охраны.
В пентхаусе тихо, и свет еще не включили.
Что-то не так. Запах Тидуса рассеялся, как будто он не потрудился преследовать ее.
Здесь слишком тихо. Выглядывая из-за двери, она видит двери лифта дальше по коридору.
Там никого нет.
Вперед, вперед, вперед!
Она бросается к лифту, поскальзываясь на мраморе…
И натыкается прямо на своего отца.
Он стоит, скрестив руки на груди, загораживая ей единственный выход.
— Тидус, — спокойно говорит он, не сводя с нее глаз. — Она здесь.
Она разрывается между страхом и гневом. Она так близка к свободе, всего в нескольких шагах от двери, но ее отец держит ее в ловушке.
Как всегда.
— Не делай этого, — шепчет она, даже когда оборачивается, ожидая увидеть Тидуса позади себя.
Но там никого нет.
Роджер Тэтч достает пистолет, направляя его в противоположный коридор, и она останавливается.
В углу стоит Ноа, направив пистолет прямо на ее отца.
НОА
Система безопасности Тэтча — дерьмо.
Они решили не отключать электричество. Лифт необходим, чтобы вытащить оттуда Лилит, и немного света никогда раньше его не останавливало.
Когда лифт открывается, он действует быстро и эффективно, сворачивая шею охраннику прежде, чем тот успевает кого-либо предупредить.
И когда он заходит внутрь, то чувствует ее запах.
Прошло всего несколько дней, но снова быть рядом с ней пробуждает зверя внутри.
Лилит — его.
И она в опасности.
В пентхаусе воняет Альфами.
От ее отца и охранника пахнет мускусом, смешанным с запахом плесени.
Однако есть один кисловатый и интенсивный аромат, который выделяется на фоне остальных.
Где-то в пентхаусе Тэтча есть Альфа, близкий к их разгрому.
Ему требуется все его силы, чтобы не зарычать от ярости.
Защити Омегу.
Ее страх силен, тонкая, разрушительная нотка, которая подпитывает его движения.
Большая часть района погружена в темноту, как будто кто-то выключил весь свет.
Он использует это в своих интересах, двигаясь по коридорам и прячась в тени. Прижимаясь к стене, он ждет, пока другой охранник пройдет мимо него, прежде чем перекрыть подачу воздуха. Альфа падает на пол, бездыханный, и он оттаскивает тело в комнату для гостей, прежде чем пробираться через пентхаус.
Как бы сильно он ни хотел отправиться к своей Омеге, сначала ему нужно устранить опасность.
Он убивает еще одного охранника на кухне, а затем просто следует за запахом гнилостного Гона Альфы. Настенное бра освещает пространство, когда он входит в гостиную. Он замечает черную пару каблуков на полу, и из его груди вырывается низкое рычание.
Должно быть, она сбросила туфли и убежала. Или боролась так сильно, что они слетели.
Когда он поворачивается, в поле зрения появляется Альфа.
Он в ярости, и когда он встречает его злобный взгляд, его ноздри раздуваются. Он чувствует исходящий от него запах Омеги.
Лилит принадлежит ему.
И цена за прикосновение к тому, что принадлежит ему, — смерть.
— Она… моя, — рычит он, дергая Альфу за полосатый ошейник. Он ищет драки. Ему больше не нужно прятаться.
Он жаждет насилия и боли.
Удар попадает ему в глазницу, но он быстро отвечает взаимностью, опрокидывая поклонника Лилит на пол. Они обмениваются ударами, пока у него не появляется вкус крови во рту. Костяшки пальцев болят, но адреналин захлестывает его, когда он выплескивает свой гнев в лицо Альфе. Его внутренний Альфа рычит, отчаянно желая наказать мужчину за прикосновение к тому, что принадлежит ему.
Когда он устает от борьбы, он затягивает его в удушающий захват, готовый оборвать его жизнь.
— Пошел ты. — прохрипел Альфа. — Это будет моя империя.
Он посмеивается над тем, как он ошибается.
— Нет, но она будет моей императрицей, — обещает он.
Он ломает шею; кости хрустят под его руками. Альфа безвольно падает на землю, его лицо ударяется о мраморный пол. Встав, он обходит тело и направляется по коридору на запах Лилит, держа пистолет направленным перед собой. В итоге он возвращается к тому, с чего начал, — к дверям лифта, на этот раз Тэтч наставляет на него пистолет.
А рядом с ним, одетая в потрясающее черное платье и босиком, стоит Лилит, выглядящая так, словно увидела привидение. Ее лицо в синяках, и ему требуются все силы, чтобы не потерять контроль. Он хочет сжечь это гребаное здание дотла вместе с соломенной крышей.
— Ноа? — недоверчиво шепчет она.
— Эшфорд, — рявкает Тэтч. — Ты приехал сюда, чтобы встретить ту же участь, что и твой брат?
Эти слова ошеломляют его, но еще больше ранят Лилит. Ее запах пропитан отчаянием, и она зажмуривает глаза, словно от боли.