ЖАНРЫ

Американский английский язык по методу доктора Пимслера. Уроки 1 - 30.
Шрифт:

– * -

Сейчас попробуйте сказать «два часа».

– * -

Two o’clock.

– * -

Two o’clock.

– * -

Сейчас скажите «восемь часов».

– * -

Eight o’clock.

– * -

Скажите «один час».

– * -

One o’clock.

– * -

One o’clock.

– * -

Скажите «девять часов».

– * -

Nine o’clock.

– * -

В два часа.

– * -

At two o’clock.

– * -

At two o’clock.

– * -

Спросите «в котором часу?»

– * -

At what time?

– * -

At what time?

– * -

Спросите «в один час или в два часа?»

– * -

At one o’clock or at two o’clock?

– * -

Скажите «хорошо, но я хотел бы поесть в ресторане» имея ввиду любой ресторан вообще.

– * -

Ok, but I’d like to eat at a restaurant.

– * -

Ok, but I’d like to eat at a restaurant.

– * -

Спросите, знает ли он, где ресторан.

– * -

Do you know where the restaurant is?

– * -

Do you know where the restaurant is?

– * -

Ответьте «ресторан на Парковом Проспекте».

– * -

The restaurant is on Park Avenue.

– * -

Как сказать «не там, не в ресторане».

– * -

Not over there, at the restaurant.

– * -

Not over there, at the restaurant.

– * -

Сейчас попробуйте сказать «в гостинице на Восточной 52 улице».

– * -

At the hotel on East 52ndStreet.

– * -

on East 52ndStreet

– * -

Скажите «в восемь часов».

– * -

At eight o’clock.

– * -

Скажите «нет, в девять часов».

– * -

No, at nine o’clock.

– * -

No, at nine o’clock.

– * -

Спросите «в котором часу?».

– * -

At what time?

– * -

At what time?

– * -

Скажите «я не знаю».

– * -

I don’t know.

– * -

Попробуйте сказать «в два часа, хорошо?»

– * -

At two o’clock, ok?

– * -

At two o’clock, ok?

– * -

Скажите «хорошо, в ресторане» имея ввиду любой ресторан вообще.

– * -

Ok, at a restaurant.

– * -

Ok, at a restaurant.

– * -

Как вы спросите «где эта гостиница» имея ввиду конкретную гостиницу.

– * -

Do you know where the hotel is?

– * -

Do you know where the hotel is?

– * -

Отвечайте «это там, на Парковом Проспекте».

– * -

It’s over there on Park Avenue.

– * -

on Park Avenue

– * -

Спросите, хотела ли бы она что-нибудь выпить.

– * -

Would you like to have something to drink?

– * -

Спросите «вы хотели бы немного вина?»

– * -

Would you like some wine?

– * -

Или немного пива?

– * -

Or some beer?

– * -

Or some beer?

– * -

Спросите «с кем?»

– * -

With whom?

– * -

With whom?

– * -

Вы хотели бы что-нибудь выпить вместе со мной?

– * -

Would you like to have something to drink with me?

– * -

Она отвечает «нет».

– * -

No

– * -

No

– * -

Скажите «простите мисс».

– * -

I’m sorry, miss.

– * -

I’m sorry, miss.

– * -

Но вы хотели бы пообедать вместе со мной?

– * -

But would you like to have lunch with me?

– * -

Would you like to have lunch with me?

– * -

Как она отвечает «нет, спасибо, сэр».

– * -

No, thank you, sir.

– * -

No, thank you, sir.

– * -

Скажите «не сейчас».

– * -

Not now.

– * -

И не позже.

– * -

And not later.

– * -

And not later.

– * -

Спросите «в один час, хорошо?»

– * -

At one o’clock, ok?

– * -

At one o’clock.

– * -

Скажите «нет, не в один час».

– * -

No, not at one o’clock.

– * -

No, not at one o’clock.

– * -

Спросите «в два часа?»

– * -

At two o’clock?

– * -

At two o’clock?

– * -

Она отвечает «нет, спасибо»

– * -

No, thank you.

– * -

No, thanks.

– * -

Скажите «позже, в восемь часов».

– * -

Later, at eight o’clock.

– * -

Later, at eight o’clock.

– * -

Скажите «или в девять часов».

– * -

Or at nine o’clock.

– * -

Or at nine o’clock.

– * -

В восемь часов или в девять часов?

– * -

At eight o’clock or at nine o’clock?

– * -

Спросите «в котором часу?»

– * -

At what time?

– * -

At what time?

– * -

Попробуйте ответить «Нет, сэр. Я не хочу»

– * -

No, sir. I don’t want to.

– * -

I don’t want to.

– * -

Скажите «А-а сейчас я понимаю».

– * -

Ahhh, now I understand.

– * -

Very well, you understand now.

– * -

Попробуйте сказать «вы ничего не хотите выпить со мной». Вам нужно использовать слово

«something» в значении «ничего».

– * -

You don’t want to have something to drink with me.

– * -

You don’t want to have something to drink with me.

– * -

Но вы хотели бы что-нибудь поесть со мной.

– * -

But you would like to have something to eat with me.

Поделиться с друзьями: