Амур-батюшка (Книга 2)
Шрифт:
– А баба сама выплыла!
– удивлялись солдаты.
Агафья переодела бабу, накормила щами. Та оказалась каторжной. Ее брал в "женки" лоцман сплава. В бурю он был пьян и утонул.
– Ну и живи у нас, - говорила Агафья, - никто тебя не хватится. Из такой купели выбарахтаться - можно срок сбросить. Перекрещенная теперь.
Пообедав, баба стала искоса оглядывать одежду, в которую ее переодели. Старое, выцветшее платье понравилось ей. Оно было куда лучше коричневого в крапинку, которое еще вчера изорвал на ней пьяный лоцман. Бабу звали Ольгой. Она рябая, широколицая, на вид крепкая.
– Еще одна уральская будет... Найдем тебе работу.
– Я каторжная. Как хватятся меня...
– Никто тебя не хватится. Утонула - и все!
– Одним гибель, а другим воля, - сказал Федор. Он пришел и выпил водки.
– Куда я без паспорта?..
– Живи! Угодишь хозяйке - исхлопочем паспорт, - сказал Федор и подмигнул.
Взор Ольги прояснился.
Барабанов дал ей водки. Она выпила, закрыла лицо руками и истерически зарыдала.
Агафья утешала ее. Та жаловалась в голос на загубленную жизнь:
– Я проклятая! Проклятая! Нет, нет мне счастья! Окаянная я!..
Пришла старуха Кузнецова.
– Какая ты проклятая, доченька, - утешала она.
Ольга билась у нее на плече.
* * *
Река стихла, и только замутненные валы напоминали о ночном шторме.
Волны бились в глинистые обрывы.
Из-за туч взошло солнце. Черная баржа лежала напротив селения на белоснежном песке. Дальше по реке, на косах, видны были разметанные бурей суда.
– А седьмая-то как стояла, так и стоит на якоре, - толковали на берегу спасенные. Часть из них оказалась каторжанами, остальные солдатами.
Река несла обломки судов, бочки, ящики. Ночной шторм разбил целый караван.
Приехал гольд с Пивана и рассказал, что на той стороне к берегу выкатило утопленников. Гольду велели ехать к попу.
Посредине Амура на узкой косе у разбитой баржи толпился народ.
– Муку, соль - все погубили, - с горечью восклицали в толпе.
Пьяные полицейские офицеры, разместившись на тюках, играли в карты и пили коньяк.
– Они довольны! Теперь разбогатеют, остатки продадут. Всё буря покроет.
– Горсти соли у казны не допросишься, - говорили крестьяне, - а мешки в Амур пошли. Эх, лоцмана!..
Один из офицеров, широколицый, с рыжими усами, бесцветный, худенький и тщедушный, наблюдая за разгрузкой, прохаживался по косе. Он держался надменно.
Одноглазый Покпа, хитро посмеиваясь, посоветовал завернуть барже корму, чтобы удобней было разгружать. Солдаты и каторжане, люди на реке неопытные, последовали его совету.
Баржа осела. Кто-то крикнул, чтобы не шевелили судна, но народ не слышал. Все налегли на заостренные бревна. Обшивка треснула.
– Да не троньте ее!
– резко крикнул Максимов.
Доска от обшивки ударила в лодку со спасенными товарами. Ящики понесло по воде.
Доски рвались, трещали. Кого-то зашибло. С баржи бултыхались в воду мешки, ящики, тюки. Грузы понесло по реке. Довольный Покпа спешил за тюком мануфактуры.
...Офицеры обедали в избе у Кузнецовых. Набралось много разного народа. Все были возбуждены, каждому хотелось что-нибудь сказать начальству.
– Лоцманов нет хороших.
– Не знают, а берутся.
После обеда уцелевшим судам приказано было отваливать. По берегу ходили вооруженные солдаты и загоняли всех спасенных на баркасы.
Полицейские заметили и задержали Ольгу. Она покорно ждала, когда ее поведут.
– Отпусти ее, барин, пусть у нас живет, - просила Агафья полицейского офицера с рыжеватыми усами.
– Заплати, тогда отпустим, - холодно сказал тот.
– Что уж ты, барин?
– удивилась Агафья.
– Двадцать пять рублей!
– строго ответил полицейский.
Егор, стоявший тут же и слыхавший разговор, обмер.
Получив за Ольгу деньги, офицер спокойно положил их в бумажник и пошел, пошатываясь, к лодкам.
* * *
На косе у барж чернела толпа людей.
– Век за тебя станем бога молить, - говорил Егору рослый худой солдат.
– Как это ты не побоялся идти в такую погоду?
Егор не стал отвечать.
– Чем тебя поблагодарить?
– Ничего не надо...
Унтер сказал, можно дать Егору штуку казенного сукна с разбитого судна.
– Надо!.. Надо!
– подхватила толпа.
Но Кузнецов ничего не стал брать.
– За людскую-то жизнь!..
– ответил он.
Лодка его отвалила. Он снял шапку и поклонился отъезжающим.
* * *
Федор Барабанов утром поехал проведать своих бродяжек на покосе. Не доезжая до горла озера, он увидел дымящийся костер. Какие-то люди растягивали на солнце куски мануфактуры.
– Далеко от деревни? Что за место?
– кричали они.
– Мылки!
– ответил Федор.
– А-а!.. Я и смотрю, словно Мылки, - отозвались с берега.
Барабанов подъехал. Оказалось, что у входа в озеро разбило купеческий баркас.
– Так и развалило на две части, - жаловался хозяин баркаса, читинский купец Хлыновский, остролицый, горбоносый мужик в поддевке.
– Намылила мне эта Мылка!
– с горечью восклицал он.
– И что теперь делать - не знаю! Товар жалко бросить, и ни к чему он мне. Ныло, ныло мое сердце эти дни, чуял я...
Барабанов привез купца к себе.
– Вот-вот должен быть пароход снизу, - говорил он.
– По телеграфу передавали, что дрова грузить будет. И можешь ехать вверх хоть до самого Сретенска. Видишь, караван разбило. Экспедиция тут у нас в деревне живет, тоже этот пароход ожидает. Вверх пойдет.
– Милый ты мой!
– радовался купец.
Хлыновского умиляло и то, что он жив остался, и что попал в русскую деревню, и что пароход на подходе, и что попал он не к прохвосту, не к лавочнику, а к простому и сердечному мужичку-землепашцу.