ЖАНРЫ

An ordinary sex life
Шрифт:

Он кивнул и похлопал по карману. «На полпути. Хотелось бы, чтобы у меня сейчас было твое расписание; у тебя остался только один финал».

«Во вторник. Потом я буду дома свободный». Я улыбнулся и сказал: «Пойдем, встретимся с девушками».

Берт кивнул и жестом показал мне, чтобы я шел впереди. У Саши был послеобеденный экзамен, и, поскольку Пейдж училась на младших курсах, у нее не было финалов до следующей недели, поэтому они обе встречались с нами в нашем обычном тайском ресторанчике. Но, прежде чем мы смогли выйти через парадную дверь, я услышал, как меня окликнули.

«Бенджамин!»

Я обернулся и удивленно приподнял брови, увидев, что Виктория быстро марширует к нам. Хотя мои самые последние воспоминания о ней были вымышленными надуманными воспоминаниями о том, как я трахал ее над столом в ее офисе, я знал, что на самом деле не видел ее с тех пор, как покинул ее офис после занятий 5 мая, когда она огласила ее глубокое разочарование в том, что я не подошел и не приказал Ким пойти со мной домой. Помня об этом разочаровании, я глубоко вздохнул и приготовился защищаться, но, прежде чем я успел что-то сказать, она подошла и сжала меня в яростных объятиях.

«Ты в порядке?» — спросила она мне прямо в ухо.

«Да, да. Я в порядке». Я снова обнял ее и нежно похлопал по плечу. Я не чувствовал себя смущенным, что группа моих одноклассников наблюдала, как профессор Айс обнимает меня; практически все уже знали, что я ее любимчик. Кроме того, я получал много странных взглядов и неловких вопросов с тех пор, как снял бейсболку, которую нельзя было носить во время экзамена, и все смотрели на мою новую стрижку и повязку на голове.

Разорвав объятие, Виктория отстранилась, но держала руки на моих плечах. Бросив на меня твердый взгляд, она глубоко вздохнула и заявила: «Я должна извиниться. Я ошибалась».

Я нахмурился. «Ошибалась в чём?»

«Ошибалась насчет Ким. Ошибалась насчет тебя. Я не хочу этого признавать, но даже я могу ошибаться в этих вещах».

Я ухмыльнулся и покачал головой. «Ты не ошиблась. Всё, что ты сказала, имело смысл, и мне ДЕЙСТВИТЕЛЬНО нужно было встать и схватить ее. Может, ей не нужно, чтобы я командовал ею, как ты думала, но ты определенно была права во всем остальном».

Она подумала об этом и кивнула. «Я полагаю».

«Я все еще хочу поблагодарить тебя за то, что ты пнула меня под зад. Мне это было нужно».

Она криво усмехнулась и протянула озорным тоном: «Я буду рада ударить тебя по заднице в любое время». Ее русский акцент почему-то сделал заявление еще более сексуальным, чем это было раньше.

Я ухмыльнулся и покачал головой, а затем огляделся и обнаружил, что мои одноклассники подошли слишком близко, чтобы ответить ей. Кивнув головой в сторону выхода, я спросил: «Ты собиралась уходить?»

Она тоже огляделась, заметила толпу и кивнула. Вместе с Бертом мы направились к выходу, и, выйдя на улицу, она посмотрела на меня и спросила: «И что теперь будет?»

«С Ким?»

«С тобой».

«Ну, сначала мне нужно получить высшее образование. Потом я найду работу. У меня будет семья, которую нужно будет обеспечивать. Мне очень жаль, но это означает, что я не вернусь осенью для получения степени MBA. Я подам документы на вывод средств до конца следующей недели».

Виктория поджала губы и кивнула. «Ким сказала мне это. Я не могу сказать, что довольна, но я понимала, что твой уход будет вероятен, если ты когда-нибудь возьмёшь ее себе».

Я ухмыльнулся и покачал головой. «Я не брал ее в собственность».

«Если ты понимаешь, о чем я». Она вздохнула. «Я полагаю, что с самого начала для меня это была проигрышная ситуация. Я была бы разочарована в тебе, если бы ты НЕ взял на себя ответственность за нее, а теперь, когда ты взял на себя ответственность, я все еще теряю тебя, как ученика».

«Я хотел бы думать, что это была беспроигрышная ситуация для тебя. Либо оставался твоим студентом, либо ты увидишь, как я забочусь о Ким. Как бы то ни было, я забочусь о Ким, и хэй, у тебя все равно останется Берт в качестве студента».

Брови Берта приподнялись при звуке его имени, и Виктория рассмеялась. «Это правда. Ты был одним из моих любимых учеников, Роберт» сказала она ему.

Я наклонился, прикрыл рот одной рукой и прошептал так, чтобы Берт не мог услышать: «Но руки прочь, ладно? Мне очень нравится его девушка».

Виктория восхитительно улыбнулась мне и ответила: «В этом нет необходимости. В этой беспроигрышной ситуации ты скоро перестанешь быть моим учеником, но это также означает, что ты скоро перестанешь быть моим учеником».

Мои брови приподнялись, и внезапно эта фантазия о том, как склонить Викторию над её столом, перестала казаться такой уж надуманной.

* * *

— СУББОТА, 13 МАЯ 2006 г. —

Известие о предстоящем предложении Берта, завершении еще одного академического курса и обещании будущей встречи с моим великолепным профессором были только началом действительно отличной пятницы, наполненной друзьями, семьей и весельем. Но веселость пятницы в конце концов уступила место гораздо более торжественной субботе.

Носовая часть парусной яхты покачивалась вверх и вниз на волнах открытого океана. Наш отход от пирса Сан-Франциско прошел довольно спокойно, но после того, как мы миновали мост Золотые Ворота и вышли в Тихий океан, вода постоянно становилась все более и более бурной, хотя команда яхты уверяла нас, что погода не представляет угрозы.

Мы отчалили в типичном для Сан-Франциско тумане, который висел даже в этот поздний полдень. Небо было затянуто облаками весь день, мрачная погода для мрачного повода. Но по мере того, как мы удалялись все дальше и дальше от береговой линии, вездесущий серый цвет начал уступать место пятнам голубого неба, пока, наконец, не начало светить заходящее солнце.

В конце концов, солнце вышло, и облака постепенно отступили за наши спины, пока мы двигались все дальше и дальше. Когда яркая звезда опускалась к горизонту, она окрашивала небо и отбрасывала удаляющиеся облака яркими теплыми цветами, которые окружали нас светом. И только тогда мы наконец остановились, мягко покачиваясь на волнах.

Укрывшись под моей левой рукой, Саша прикрыла рот, и ее щеки на мгновение надулись. Я погладил ее противоположную руку и тихо спросил: «Морская болезнь?»

Поделиться с друзьями: