Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Анатомия Джейн
Шрифт:

Макс пожал плечами.

— Обычно мы просто…

— Обычно ты просто, что?

— Ты уверена, что хочешь знать?

Это походило на вопрос с подвохом, но мне было чертовски любопытно.

— Конечно, так что?

— Он увлекается БДСМ. Мне это отчасти нравится, но я не получаю такого удовольствия, как он. В день его рождения я позволил ему немного побезумствовать, — ответил Макс, и я больше не могла смотреть на него.

Вместо этого я молча пялилась на дорогу, пока он вел машину. Проблема была не в БДСМ, а в том, что я видела их обоих голыми и даже наблюдала Макса с кляпом во рту. А теперь вспомнила об этом.

— Я пытался тебя предупредить.

— Ну уж нет! Ты прекрасно знал, что я сразу поведусь.

— Ты что, покраснела? — рассмеялся он, и я схватилась за свои уши.

— Заткнись!

К счастью, он не стал упорствовать, что позволило мне успокоиться. Откинувшись на спинку сиденья, я снова просмотрела список.

— Уверена, ему понравится то, что мы устроим в этом году, — улыбаясь про себя, тихо проговорила я.

— Ты такая странная.

— Почему?

Макс бросил на меня быстрый взгляд.

— Ты становишься по-настоящему счастливой, когда помогаешь другим людям. Даже с Ирэн, после того как облила вином этих мерзких баб, я заметил, насколько ты горда собой.

— Я не признала своей вины. Насколько известно, это был несчастный случай. — Я подмигнула, на что Макс закатил глаза.

— Зачем ты вообще пошла с ней? Это же не входило в твои должностные обязанности.

— Ты не знаешь свою кузину? Все думают, что она недалекая, но она злой гений.

— Это все еще не объясняет, почему ты изо всех сил старалась ей помочь.

— Просто я хороший человек. — Я подняла голову, медленно подбирая слова. — Мне не нравится видеть других смущенными или страдающими, потому что это заставляет меня думать о том… что я могла бы оказаться на их месте. Таким образом, опять же, совершенно эгоистичная причина.

Он ничего не ответил. Мы подъехали к его дому, и один из швейцаров подошел за ключами Максвелла, а другой открыл мне дверь.

— Мы сами возьмем, — объявила я, бросаясь за пакетами в багажник. Я даже протянула несколько Максвеллу. Он только растерянно уставился на них. — Нормальные люди сами носят свои покупки.

— Я не хочу быть нормальным.

Я покосилась на него, и в ответ Макс лишь вздохнул и забрал у меня пакет. В этот момент он напоминал мне большого ребенка.

Швейцар немного обогнал нас и открыл перед нами лифт.

Богатым людям, по-видимому, трудно даже нажимать на кнопки.

— И чего это ты разулыбалась?

— Потому что могу. — Я раскачивалась на носках взад-вперед, наблюдая, как мы проезжаем этажи. — Вопрос: Уэс живет с тобой? Почему люди в фойе этого не знают?

— Отвечаю, — усмехнулся Макс. — Апартаменты Уэса прямо под моими. Он постоянный жилец. Просто большую часть времени проводит у меня. Кроме того, все здешние швейцары и горничные подписывают соглашение о неразглашении.

Они все предусмотрели.

— Пентхаус, — сообщил автоматический голос, когда мы добрались до нужного этажа. Максвелл открыл передо мной дверь, и я заглянула внутрь, убеждаясь, что Уэса нет на месте.

— Он написал, что будет дома около семи, — сказал Макс.

— Ладно, расставь свечи, но не зажигай их, а потом присоединяйся ко мне на кухне. Всегда в первую очередь нужно готовить еду.

Ты же не хочешь, чтобы я на кухне…

— Если это легко, то совсем не романтично.

— Он обожает эту кухню. Будет совсем не романтично, если я сожгу ее дотла, — явно паникуя, заявил Макс.

Подойдя ближе, я пристально посмотрела на него.

— Нет, Джейн. — Он свирепо посмотрел на меня, не отступая.

— Да, Максвелл.

— Нет.

— Да.

— Нет.

Я поцеловала его в щеку.

— Ну давай же. Если что-то пойдет не так, под раковиной есть огнетушитель.

— Ты всех соблазняешь, чтобы они делали по-твоему?

Макс угрюмо последовал за мной.

— О, когда я начну соблазнять вас, мистер Эмерсон, вы сразу поймете.

Уэсли

— Что это, черт возьми?

Войдя в пентхаус, я постарался не рассмеяться. Передо мной предстала Джейн, одетая в костюм официантки. С зачесанными назад волосами и в переднике, но по сравнению с атмосферой в апартаментах Макса она выглядела не так уж странно. Все лампы, за исключением тусклого света из кухни были погашены, и по всей гостиной расставлены десятки свечей. Мебель сдвинута, и теперь в центре стоял накрытый на двоих стол.

— Добро пожаловать в Шато де Максвелл. Можно мне ваше пальто? Я провожу вас до вашего столика.

Джейн потянулась за моим пальто и аккуратно перекинула его через руку.

От потрясения я не мог вымолвить ни слова. Наконец встретился взглядом с Максом, который стоял чуть в стороне, одетый в костюм-тройку и сжимал в руке розу.

— Я что, попал на шоу «Холостяк»? — поинтересовался я с ухмылкой на лице.

Приблизившись к Максу, понял, что он чувствует себя не в своей тарелке и буквально заставляет себя делать это. Глубоко вздохнув, он протянул мне цветок.

— Мы ни разу не ходили на свидание, — серьезно произнес он. — Мы с тобой не из тех, кто станет переживать по этому поводу, однако я слышал, что это по-прежнему имеет большое значение. Из-за меня мы не можем никуда пойти, поэтому Джейн помогла мне устроить ресторан здесь.

— Ты не должен был этого делать, — пробормотал я, теперь и сам испытывая неловкость из-за того, что принял розу.

Он нахмурился.

— Просто смирись со своей судьбой. Она — настоящий тиран.

— Что это было, мистер Эмерсон? — С улыбкой на лице рядом с нами возникла Джейн. Я заметил, что мое пальто уже исчезло.

— Наш столик готов? — поинтересовался у нее Макс, и я изо всех сил попытался не расхохотаться. Это свидание или комедийное представление? Я понятия не имел, но с удовольствием подыграл.

— Сюда, пожалуйста! — Она сделала движение, чтобы мы прошли к нашему месту. — Я могу предложить вам что-нибудь выпить?

Ну что ж, если они хотят поиграть, я согласен.

— Скажи, какие вина ты предпочитаешь? — осведомился я у Макса, разворачивая салфетку и раскладывая ее на коленях.

— На этот вечер шеф-повар выбрал «Каберне Совиньон» тысяча девятьсот восемьдесят девятого года, или если хотите подготовиться к нему, у нас есть Cote Rotie «Brune et Blonde».

Поделиться с друзьями: