Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Астральный апостол
Шрифт:

Хотя действие дефектных зелий слабое, мертвец ничего не расскажет, и окончательное право вскрытия трупов все еще принадлежит им.

«Ха, подмена нормального товара на брак, я не ожидал, что здесь догадаются до чего-то подобного», — Чжоу Цзин был счастлив.

Казалось, в каком бы мире человек ни находился, у людей, использующих лазейки, всегда было видение, превосходящее время.

В глазах некоторых людей в основном мире, возможно, это все еще «умный человек», который знает, как зарабатывать деньги, и имеет богатый социальный опыт.

А кому ты продаешь хорошие зелья?

— Я продаю их частным образом проезжающим торговцам или отправляю в другие города для продажи... — саркастически улыбнулся козлобородый.

— Ты такой беспечный, не боишься, что другие контролеры аптеки могут узнать об этом? Ты не боишься, что сотрудничающие аптекари могут провести проверку? Не боишься, что об этом может узнать лорд? — Чжоу Цзин поднял брови и подцепил подбородок козлобородого тыльной стороной клинка.

Почувствовав холод на подбородке, козлобородый напряг плечи и поспешно ответил:

— Этим аптекарям не о чем переживать. Где бы ещё они могли так свободно выкупать лекарства, которые были проданы нам? Даже если они узнают, нам будет достаточно сказать, что это отдельные некачественные зелья. И никто другой из начальства не будет проверять цвет зелий, а некоторые люди даже занимаются тем же бизнесом, что и я.

— ...Что касается позиции лорда, то пока аптека платит налоги, лорд Рут не заметит ничего необычного. Если лорд захочет использовать зелья, мы обязательно дадим лучший товар.

Чжоу Цзин промолчал.

Мелкая жизнь этого человека была слишком сурова.

Он думал, что это всего лишь простая перепродажа, но не ожидал, что совершит ошибку, раскрыв внутреннюю работу магазина зелий города Белые Равнины, в которой была вовлечена серая цепочка интересов.

«...Похоже, что там, где есть люди, есть и коррупция, и даже в этом более примитивном мире существует такая проблема».

Он спокойно открыл свою панель и потратил 10 Астральных очков, чтобы посмотреть на атрибуты этого козлобородого, которые оказались на уровне обычного человека, никак не выделяясь.

Чжоу Цзин причмокнул губами, повернул голову, чтобы еще раз взглянуть на зелья, и спросил:

— Какое зелье является основным дефектным товаром, который ты покупаешь?

— Целебные зелья, всевозможные зелья от болезней... больше ничего, — промямлил козлобородый.

В этот момент Гама добавил: — И несколько зелий охотника.

Козлобородый повернул голову и свирепо посмотрел на него.

Гама не осмелился посмотреть на него в ответ и замахал рукой на Чжоу Цзина, поспешно говоря:

— Джейсон, я ничего не знаю о таких вещах. Если бы я знал, что они делают такие вещи с моими зельями, я бы не посмел ничего им продавать...

— Заткнись.

Гама тут же прикрыл рот рукой, не смея говорить.

Чжоу Цзин не стал обращать внимания на этого человека и сузил глаза на козлобородого:

— Среди зелий охотника тоже есть брак? Вы, ребята, действительно бессовестны.

«Охотники защищают Белые Равнины от угрозы монстров, но эти люди осмелились снабжать охотников бракованной продукцией ради личной выгоды... и продавать ее по такой высокой цене! Они просто роют себе могилу!»

В этот момент дверь аптекарской хижины толкнули, и в нее большими шагами вошел Бэррон, а за ним Росс — после усмирения этих людей, Чжоу Цзин попросил Росса тихонько пойти и позвать Бэррона.

— Что здесь происходит?

Бэррон с недоумением смотрел на происходящее. Он мирно спал, когда посреди ночи внезапно проснулся и обнаружил, что рядом с его кроватью стоит фигура, настолько пугающая, что его душа вышла из тела, и он чуть не зарубил её топором. Только когда он наконец понял, что это Росс стоит у его кровати, Бэррон почувствовал облегчение и удивился, как Росс сумел войти в его дом без единого звука.

«Не буду ли я в беде, если произойдет ночное нападение?»

Росс не мог говорить и не мог объяснить, что произошло, поэтому он потащил его в хижину аптекаря.

Хотя он был удивлен, Бэррон быстро надел свое снаряжение и прибежал на место, и как только он вошел, он увидел следующую сцену: Чжоу Цзин с ножом сидел на единственном стуле в комнате, а знахарь Гама и трое незнакомых ему мужчин скрючились в углу.

Чжоу Цзин пнул Гаму ногой, давая понять, чтобы тот объяснил ситуацию. Гама не осмелился молчать, поэтому ему пришлось с трепетом рассказать о ситуации.

Вскоре Бэррон тоже понял, что произошло.

— Что?! Ты намеренно тогда не спас Уилла?

Бэррон впал в ярость, с силой схватил Гаму за шею и поднял его одной рукой.

— Кха-кха-х... — Гама постоянно кашлял, не в силах перевести дыхание.

Видя это, Бэррон ослабил хватку и позволил ему упасть на землю.

— Ты реально хорош, всю нашу деревню обвёл вокруг пальца... и ты, так называемый аптекарь, как ты смеешь продавать бракованные зелья охотника...

Грудь Бэррона яростно вздымалась, он был так зол, что мог в любой момент схватить их головы и выдавить наружу их маленькие мозги.

Кучка людей в углу задрожала и сжалась в клубок.

В этот момент Чжоу Цзин, который был в стороне, заговорил:

— Я позвал тебя сюда, чтобы обсудить, что с этим делать.

В основном мире существует целый свод законов для борьбы с коррупцией в органах власти, но он не совсем понимал, как выглядит процесс, когда дело касается подобных проблем здесь, поэтому он позвал Бэррона, чтобы спросить об этом у него.

Бэррон успокоился. Он размышлял некоторое время, затем подошел к Чжоу Цзину и прошептал:

— О таком деле мы должны сообщить лорду. Они важные свидетели, только передав их властям, можно тщательно расследовать эту аптечную ситуацию, и только тогда больше не будет обманутых охотников с бракованными зельями... Рут ненавидит, когда кто-то обманывает его и наносит ущерб его интересам. Он не отпустит их так просто. Эти два парня, скорее всего, будут повешены.

Поделиться с друзьями: