Аусвельмские охотники
Шрифт:
– Ты что?! Это же Кайс Тан!
– И что теперь? Это дает ему право водить сюда монстров?!
Сложно сказать, узнал ли оратор знаменитое имя, но вот у некоторых, стоящих подальше, лица удивленно вытянулись. Но тут дело приняло неожиданный и неприятный оборот, поскольку тот, который первым заметил превращение айзё, пошел в атаку. Должно быть, он решил, что устранение вожака позволит потом без помех разобраться с монстром. Словом, он сделал быстрое и угрожающее движение в сторону Кайса.
Эрна успела только испуганно охнуть, а потом так и замерла с открытым ртом. Кайс непринужденно, почти без замаха, но очень точно и сильно врезал нападавшему в челюсть. Тот, хоть на вид и казался тяжеловесным, отлетел назад и пропал под столом. Все присутствующие озадаченно уставились на торчащие из-под скатерти сапоги. А Кайс тем временем сокрушенно покачал головой, словно глубоко раскаивался в содеянном.
– Ты... это...
– озадаченно начал один из собутыльников пострадавшего.
Кайс небрежным, отработанным движением выхватил из поясной петли ТУС. Вокруг набалдашника оружия заплясали веером красные искры.
– С такой штукой знакомы?
– поинтересовался он.
– Кто сунется - получит.
Народ подался назад. Похоже, никто из присутствующих не знал, что ТУС для человека безопасен. А может быть, тот, кто знал, просто не хотел драки. Кайс кивнул своим спутникам на дверь.
– Ладно, пойдем отсюда.
В мертвой тишине все четверо прошли к выходу, и люди опасливо расступались перед ними. Только когда хлопнула тяжелая дверь трактира, Эрна облегченно выдохнула, а Кайс спрятал свое оружие.
– Жаль, - сказал он ровным голосом, - здесь больше не появишься. А мне тут нравилось.
Охотники зашагали по улице, даже не заметив, в какой момент потеряли барда. Тот, ошарашенный всем происшедшим, так и остался у дверей заведения.
– Извините, - пискнул Паер, втягивая голову в плечи.
– Я это не нарочно сделал.
Эрна изучила его внимательным взглядом. Интересно, знание о том, как вести себя, когда ты виноват, айзё тоже получают в момент перехода в этот мир? Во всяком случае, выглядел он нашкодившим мальчишкой, ожидающим заслуженного наказания.
– Ладно, не бери в голову, - вздохнул Кайс.
– Неудобно, конечно, получилось. Но этот тип сам виноват. Это была самооборона.
Теперь Эрна переключила свое внимание на него. На лице напарника читалось искреннее огорчение, что пришлось кого-то ударить.
– Я думала, ты вообще не умеешь драться.
Кайс изумился.
– Я? Почему не умею? Я довольно прилично дерусь.
– Вижу, - Эрна удивленно покачала головой.
– Но ты не производишь впечатления... то есть, я хочу сказать, ты слишком воспитанный.
Кайс от души расхохотался.
– Ну, значит, у меня получилось!
– Что получилось?
– Образ воспитанного парня. Я очень старался.
– Что?!
– Эрна поперхнулась воздухом от возмущения.
– Это ты притворялся?
– Ну, не совсем, - сказал Кайс примирительно.
– Я просто решил стать немного другим. Изменить образ жизни. Вообще образ. Раз меня тут никто не знает, можно было попробовать начать с чистого листа.
– Но зачем тебе это?
– Как бы тебе сказать?
– Кайс пожал плечами.
– Я подумал о репутации нашей профессии. Когда в сборниках баллад половина обо мне, все начинают на меня оглядываться. И говорить: вот, охотники таковы. Я решил, что будет здорово создать какой-нибудь положительный образ. В Каросойне у меня была репутация того еще раздолбая.
– Не верю!
– Эрна мотала головой.
– Просто не верю! Так притворяться невозможно!
– Да ладно!
– со смехом воскликнул Кайс.
Эрна прикусила язык. Не она ли сама попыталась начать в новом городе жизнь с чистого листа? Не она ли спрятала робкую книжную девочку под маской отчаянной искательницы приключений? И хотя она не могла понять, что может быть интересного в том, чтобы притворяться хорошим и правильным, но предполагала, что у Кайса были свои причины, столь же веские, как и у нее.
– Тогда какой же ты на самом деле?
– Безбашенный, - Кайс смущенно рассмеялся и взлохматил и без того взъерошенные волосы.
– «Псих безбашенный, куда ты лезешь?» - вот что мне чаще всего говорили.
– Ну, ты и сейчас не особо осторожный, - ворчливо заметила Эрна.
– Но ты на это внимания не обратила. Зато тебе бросилось в глаза, что я правильный. Так ведь?
– Я решила, что ты зануда.
Кайс снова расхохотался.
– Раньше бы тебе такое в голову не пришло. Я был очень самоуверенный и наглый, дерзил своим наставникам, вел себя вызывающе. Мне нравилось играть в это. Казалось, что я выгляжу круто. Потом надоело, но репутация уже была заработана. От меня ждали диких выходок, даже когда я вовсе ничего такого не хотел делать. Ну, ты понимаешь, мне все легко давалось. Наверное, природная склонность, да еще мамина удача. Я просто делал то, что мне нравилось, а остальное как-то само получилось.
– Что за день-то сегодня такой?
– растерянно пробормотала Эрна как бы про себя. Ей только что пришло в голову, что с утра она успела узнать самые страшные тайны всех своих коллег.
– А какой?
Она открыла было рот, чтобы ответить, но тут сзади послышались торопливые шаги и оклик:
– Тан! Эй, Тан!
Охотники обернулись. Их догонял запыхавшийся бард.
– Погодите. Одну минуту. Я только хочу спросить: что это такое?
– Он ткнул пальцем в мальчишку.
Эрна и Кайс озабоченно переглянулись, Паер сердито насупился. Кайс состроил максимально бесстрастную физиономию и без всякого выражения в голосе ответил:
– Айзё.
– Но почему с вами айзё?
– Бард сделал порывистое движение, будто собирался выхватить из сумки свои письменные принадлежности.
– Расскажите мне! Я же должен знать!
– взмолился он.
Охотники снова переглянулись. Ситуация складывалась довольно неприятная.
– Мы же не можем...
– неуверенно начала Эрна.
– С другой стороны, слух все равно поползет, - сокрушенно напомнил Кайс.
– Но одно дело слух, а другое...
– Песня. Подтвержденная информация, - Кайс невесело усмехнулся.
– Но ты права, такие вещи нельзя разглашать без разрешения.
– Но вы все равно не заставите меня молчать, - бард пошел на откровенный шантаж.
– Это все случилось со мной, и я имею право сложить песню о том, что сам видел. Но если вы расскажете, как обстоят дела на самом деле, я хотя бы не навру.
– Ну и кто здесь чудовище?
– Кайс растерянно развел руками.
– Ладно, но ты можешь потерпеть хоть чуть-чуть со своей балладой? Я должен хотя бы предупредить начальство.
– Разумеется. Но расскажете все сейчас.
– И бард извлек на свет пергамент и карандаш.