ЖАНРЫ

Азербайджанские тюркские сказки
Шрифт:

живые не дают нам покою и в земле?

Вставайте,—перебьем всех!" В это время и ты

вставай и скажи: „Не бойся, встаем!"

Не успели они спрятаться, как вдруг

нагрянула шайка разбойников, которые слезли с

лошадей, поспешили в гробницу, зажгли свечу,

и каждый из разбойников положил перед

главой шайки, который сидел на ящике, по одному

мешочку денег — золотых и серебряных, а глава

снял с себя саблю, разукрашенную

драгоценными камнями, и положил на мешочки. Все

деньги они поделили между собою поровну;

осталась только одна сабля.

Глава сказал товарищам:—Господа, сабля

достанется тому из нас, кто с одного размаха

разрубит этот гроб с трупом пополам.—

Попробуй сначала ты,— сказали ему товарищи. Глава

встал с места, обнажил саблю и хотел было

размахнуться, как вдруг Гулаб проворно встал

и воскликнул:

— О мертвые мои братья! Живые не дают

нам покою! и в земле: вставайте, перебьем этих

людей!

Не успел еще Гулаб докончить, свою речь,

как вдруг Иляс поднявшись сказал:

— Не бойся, встаем!

Перепугались разбойники и разбежались,

оставив и деньги, и саблю.

Гулаб и Иляс преспокойно разделили деньги

между собою, а саблю взял Гулаб в счет

долгов Иляса. Случилось так, что они из-за

одного гроша стали ссориться: Гулаб должен

был Илясу.

Меж тем глава разбойников уговорил двух

смельчаков пойти посмотреть, что делают

мертвые. Смельчаки приблизились к дверям,

остановились и стали подслушивать. Гулаб

заметил это, подкрался к ним и схватил шапку

одного из смельчаков и, бросив ее Илясу,

сказал:—Ради бога, Иляс, отстань от меня: на

тебе за твой грош.

Испуганные смельчаки, явившись к главе,

сказали:—Столько собралось мертвых, что

даже по одному грошу не хватило на каждого.

Один все время кричал: „Дайте мне мой грош".

Но так как не было лишнего гроша, то кто-то

взял мою шапку и бросил кричавшему взамен

гроша,— Удалимся отсюда,— сказал глава своим

товарищам,— мертвые могут нас найти.

Разбойники, хотя и ограбили казну царя, но

остались не при чем.

Чуть настало утро, Гулаб и Иляс, взяв

деньги, пустились в обратный путь, домой.

На утро разбойники догадались, что в

гробнице были не мертвецы, а живые люди, и

пустились за ними в погоню, в разные стороны

по нескольку человек.

Видя, что за ними гонятся, Гулаб и Иляс

прибегли к следующей хитрости: зарыли у

одной башни деньги в землю. Гулаб поднялся

на башню, а Иляс обеими руками оперся о

стену. Подъехали разбойники и спросили: „Не

они ли ночевали в гробнице? Не знают ли они,

кто ночевал? Не прошли ли по дороге люди

с мешочками?"

Гулаб сверху ответил:

— Не грешите: мы люди не простые, а бо-

жие ангелы, и эта башня, на которой я стою,—

не простая: это —небесный столб. Небо

опирается на него, а мы поддерживаем его, чтобы

он не упал. При желании мы можем сделать

так, что столб этот упадет, и небо опрокинется

и раздавит всех людей.

Испугались разбойники и уехали.

Освободившись и на этот раз, Иляс и Гулаб

пришли в тот город, где жил Иляс, и стали

жить вместе, приготовляясь к свадьбам:

построили большой хороший дом и обручились

с хорошими, знатными невестами. За несколько

дней до их свадеб разбойники узнали, что

деньги похищены Гулабом и Илясом, и

приехали к ним в город. Гулаб радушно принял

разбойников, и на вопрос последних — они ли

похитили деньги, Гулаб ответил:

— Да, действительно, деньги у нас. Не

беспокойтесь, деньги вы получите сполна-

завтра. Теперь же, я вижу, вы устали;

поужинайте и ложитесь спать.

Поужинав, разбойники легли спать, а Гу-

лаб и Иляс, заперев ворота, поспешили

уведомить об этом стражу. Через несколько часов

все разбойники были пойманы, связаны и

отправлены в оковах в темницу.

Доложили об этом царю, который наградил.

Гулаба и Иляса, а разбойников всех велел

казнить за их буйства и грабежи.

После этого Гулаб и Иляс сыграли свадьбы

и стали счастливо жить да поживать, как два

родные брата.

или два брата;

старшего брата звали Са-

лахом, младшего

брата звали Валахом. Они

жили в Исфагани.

Каждый из них был

крупным известным торговцем. Дела их пошли

скверно, они так обеднели, что нельзя себе

даже представить.

Однажды Салах позвал Валаха и сказал: —

Брат, давай выберемся отсюда, пойдем в

другой город, не допустим себя осрамиться, стыдно

нам.—Выбрались они из города и потихоньку

пошли. Шли ни долго, ни коротко, шли по

ущельям, по вершинам, по равнинам, дошли

до одного города. Спросили, какой это город:

им сказали, что это город Индостана. Они

нанялись к двум местным торговцам и сделались

приказчиками...

Год их закончился. Хозяин Валаха сделал

расчет, чтобы увидеть, каковы были их

прибыли и убытки. Увидели, что прибыль обоих

составляет двенадцать абаоов. Хозяин

сказал:—Хочешь остаться, тогда снова заключим

договор.—Валах сказал: —Останусь.—Они

возобновили договор, и он опять стал торговать

в лавке.

Год прошел, и опять они начали делать

Поделиться с друзьями: