Баллада о нефритовой кости. Книга 1
Шрифт:
– Не хочешь уходить? Прекрасно! – обрадовалась княжна. – Тогда оставайся здесь!
Ребенок, не отрывая от нее глаз, снова решительно мотнул головой.
Улыбка вдруг исчезла с лица Чжу Янь, и она с яростью посмотрела на щенка:
– Почему ты не хочешь быть со мной? Дурак! Снаружи одни волки и шакалы! В этом мире никто не будет относиться к тебе лучше, чем я!
Ребенок продолжал медленно качать головой. Взгляд его был упрямым и непреклонным.
– Эй, мне опротивело это твое выражение лица! – пробормотала Чжу Янь. Чувствуя, что в душе снова вспыхивает гнев, она отвесила ему щелбан. – Щеночек! Кем ты себя возомнил? Думаешь, можешь поступать, как тебе хочется? Ничего не выйдет. Я не позволю тебе уйти, пока твоя болезнь не будет вылечена!
Она подняла его одной рукой. Такого худого и такого легкого, словно он был тряпичной куклой.
– Действительно, неблагодарный звереныш! Если я не позабочусь о тебе и оставлю на произвол судьбы, не пройдет и трех дней, как ты умрешь. Ты понимаешь это, Щеночек?
Ребенок, по обыкновению, отвернулся с безразличным видом и ничего не ответил. Но когда расстроенная Чжу Янь, прижав его к себе, собиралась пройти в свою комнату, ее ушей достиг тонкий голос, похожий на легкий ветерок.
– Что? – Она подпрыгнула от неожиданности и посмотрела на ребенка, который вдруг решил заговорить. – Ты что-то сказал?
– Меня зовут не Щеночек, – поднял голову звереныш и посмотрел на нее своими бирюзовыми глазами. На мгновение он снова замолчал, а затем вдруг отчетливо произнес три слова: – Меня зовут Су Мо.
Чжу Янь замерла и долгое время не могла прийти в себя. Издав радостный крик, она одной рукой сгребла ребенка в охапку, а другую положила ему на щеку:
– Ого! Щеночек, ты… ты говоришь?
– Меня зовут Су Мо, – повторил он хмуро, старательно уклоняясь от ее руки.
– Хорошо, – тут же согласилась княжна. – Тебя зовут Су Мо. Я поняла.
– Я готов лечь под нож, – произнес ребенок, чеканя каждое слово и глядя ей в глаза.
Улыбка застыла на губах Чжу Янь, превращая ее лицо в каменную маску:
– Что ты сказал?
Су Мо посмотрел на нее тоскливым мрачным взглядом и медленно проговорил:
– Пусть тот доктор сделает операцию. Пусть он вскроет мой живот и достанет то существо из моего тела.
Княжна шумно выдохнула.
– Это очень опасно! Девять шансов из десяти, что ты умрешь!
– Это мое дело, – голос Су Мо звучал совсем не по-детски. Положив маленькую ручку на свой раздутый живот, он сказал: – Пусть вытащит его! Он… он мне отвратителен! Я больше не хочу делить с ним свое тело.
Чжу Янь свела брови, глядя на ребенка, но через мгновение сказала:
– Нет! Нельзя! Ты еще слишком мал. Девять из десяти взрослых русалок не переживут такой операции, что уж говорить о Щеночке, как ты? Имей в виду, теперь я твоя хозяйка. Как мне объясняться с наложницей Юй, если ты умрешь?
– Ты мне не хозяйка, – холодно отрезал Су Мо. – У меня нет хозяев!
– Эй, щенок! Тебе стоит быть поосторожней со своей заносчивостью! Почувствовал себя важной персоной? – Чжу Янь подняла ребенка и встряхнула его перед своим лицом. – Послушай, нравится тебе или нет, но сейчас ты просто Щеночек, находящийся под моей защитой! И если я сказала нет, это значит нет!
– Отпусти меня! – сердито засопел ребенок, буравя княжну взглядом. – Я лучше умру, чем останусь таким!
Его голос был мрачным и упрямым, а на слове «умру» стал острым, словно нож. Это испугало Чжу Янь и заставило замереть, почти не дыша. А этот щенок не шутит. Она сбавила тон:
– Послушай, то, что только что сказал лекарь Шэнь Ту, – это мнение лишь одного человека. Я пошлю за другими врачами Кунсана. Возможно, есть другой способ избавить тебя… – Княжна ткнула пальцем в его мягкий живот. – Избавить тебя от ребенка в твоем теле.
– Отпусти! – Звереныш отчаянно сопротивлялся, стараясь вырваться из ее рук. – Не трогай меня!
– Дело не в том, что я не хочу тебя вылечить. Просто я хочу найти самый безопасный для этого способ. Я не хочу рисковать твоей жизнью.
Княжна вздохнула. Гнев снова заполнил ее сердце, и она презрительно фыркнула.
– Смирись уже. Я запрещаю тебе вертеться, иначе… – Она подняла руку и пригрозила: – Иначе не вини меня, что ударила тебя по заднице!
Звереныш вдруг застыл. Его лицо вмиг побледнело, а в глазах зажегся дикий яростный огонек. Но в конце концов, он лишь стиснул зубы и затих.
– А, так вот чего ты боишься?! – Чжу Янь медленно опустила руку и, довольная собой, передала ребенка стоявшей рядом няне Шэн.
Хм, интересно, наставник испытывал те же чувства, когда срывал гнев на нерадивой ученице? На удивление приятное ощущение!
– Управляющий, не забудьте завтра сходить в резиденцию наместника и выправить этому маленькому щенку грамоту раба, – княжна развернулась, чтобы отдать распоряжение. – Имя раба – Су Мо, имя хозяина – Чжу Янь! Понял?
– Слушаюсь, – склонил голову управляющий.
Сзади раздался возмущенный голос ребенка:
– У меня нет хозяев!
– Ха-ха, это не от тебя зависит.
Княжна с усмешкой смотрела на маленькую русалку, которая почти шипела от ярости. Хитро улыбнувшись, она ущипнула ребенка за щеку:
– Образумься, Щеночек. Я сделаю тебе ошейник из золота, на котором драгоценными камнями выгравирую свое имя. Имя твоего хозяина. Ручаюсь, все русалки будут завидовать тебе.
Глядя на бледное, полное праведного гнева лицо ребенка, в его глаза, горящие желанием убить, Чжу Янь не сдержала довольного смеха. А с ним весело. Со Щеночком не придется скучать, и путешествие назад в Западную пустошь обещает стать интересным.
Княжна счастливо улыбалась, но вдруг вспомнила что-то, и взгляд ее помрачнел. Ведь она согласилась отправиться в путешествие не ради аудиенции у императора, а ради того, чтобы попасть в Лиственный город. Когда Чжу Янь покидала город Небесных ветров, в сердце ее было тайное желание и надежда. Так почему же, добравшись до столицы, она забыла о нем? Она ведь пришла сюда ради Юаня!
Юань. Это имя, словно тлеющий уголек, жгло ее сердце. Зажженный пламенем первой любви наивной девушки, он до сих пор горел в ее груди. И эта горькая, жгучая боль никогда не оставляла ее. В свои восемнадцать лет Чжу Янь уже побывала замужем и стала вдовой. В конце концов, может она получить хоть немного свободы, чтобы отыскать свою первую любовь?! В Лиственном городе живет половина русалок всей Облачной пустоши. К тому же сам Юань часто упоминал это место. Ходили слухи, что в резиденцию князя Чи он в свое время прибыл именно отсюда. Так, может быть, покинув клан Чи, он снова вернулся в Лиственный город? Именно в надежде встретиться с ним Чжу Янь приехала сюда из Западной пустоши, не побоявшись расстояния и трудностей пути.
Прежде чем отправиться в путь, она загадала желание перед статуей божества. Но до сих пор не нашла ни следа Юаня.
– Нянюшка, начиная с завтрашнего дня я хочу осмотреть весь Лиственный город, – Чжу Янь подняла руку и легко прикоснулась к кулону, висевшему у нее на шее. Ее лицо разгладилось, а в глазах засветилась печаль. – Мне нужно найти одного человека… Если его нет в Лиственном городе, значит, я действительно сделала все, что могла.
Няня Шэн, наблюдая за княжной со стороны, не сдержала вздоха. Конечно, она знала, что на душе у ее дитяти. Три года назад, приметив такую же печаль в глазах молодой княжны, она поняла, что эта девочка, выросшая у нее на руках, уже не ребенок. Что-то поселилось в ее сердце. Что-то, из-за чего ее жизнь больше не могла быть столь же беззаботной, как в детстве.