ЖАНРЫ

Бангкок-Москва-Бангкок. Русская вендетта
Шрифт:

А мимолётные касания ноги сидевшей рядом нимфы распаляли неосознанные желания у большей части мужчин, посещавших этот ресторан, заставляя их становиться всё более и более расточительными. В сущности, для девушек это была обычная работа: заставить клиента раскошелиться. Я всё это понимал, тем не менее, их ухаживания были невыносимо приятны.

Сдвижная перегородка, служившая дверью в наш кабинет, отъехала в сторону, но вместо официантки, принесшей следующее блюдо, в отверстие просунулась голова рабочего-упаковщика:

– Мистер Митрич, пришёл грузовик с карго для тех, русских. Ждут команды начинать разгрузку.

– Хорошо, я сейчас подойду для оформления.

Таец скрылся за перегородкой, а я, дожёвывая креветку, повернулся к Андрею:

– Нет, Андрей, не пойму я никак: что этим за прибыль будет, если они свой товар самолётом отправят? Они же знают, что платить с растаможкой по три с лишним бакса за кило будут. Так ещё и товар их лёгкий. В стандартный короб с трудом сорок килограмм впихнём. Максимум – пятьдесят. А стандартное место, ты же знаешь, не мне тебя учить, должно весить семьдесят. Значит, ещё за двадцать, а то и за тридцать кил они доплачивать будут. Какая же тут прибыль? Одни убытки у них получатся. А на тупых, вроде, не похожи. Я уже пробовал им объяснить, да они и слушать не хотят про отправку морем.

Больше говорить я не смог, потому что Луна, обтерев моё вспотевшее лицо мокрой салфеткой, подносила мне новую порцию креветок.

– Нам, Митрич, до их проблем дел быть не должно: хочет клиент деньги на ветер выбрасывать – пусть, его дело. Я и сам говорил с ними о морской перевозке, но у них, видно, свои расклады. Нам главное, чтобы Слава самолёт скорее отправил. Сколько у нас застрявшего груза?

– Нашего двадцать восемь тонн с хвостиком, от "Бо-бей Карго" приняли четыре с половиной тонны, да Эппл отгрузила нам почти семь тонн. С сегодняшними клиентами как раз на самолёт наберётся. Впрочем, я сейчас пойду гляну, как ребята пакуют и, заодно, загляну в бумаги. Скажу точно, когда вернусь.

Я взглядом указал Луне на стакан и она тотчас поднесла мне виски. Отпив глоточек, я стал выбираться из-за стола, что обеспокоило девушку:

– Мистер уже уходит? Ему не понравилось?

– Конечно понравилось. Да и куда я денусь от такой красавицы? – хохотнул я, оглядев её более чем пристально, приводя этим девушку в некоторое смущение. – Не беспокойся, скоро вернусь.

Грузовик с красочной картинкой и надписью "United Brothers" на боках стоял у самого пакгауза. Задний борт был закрыт и опломбирован. Странно. Обычно машины с фабрик развозят товар без подобных предосторожностей. Двое китайцев стояли у кабины. Оба поражали воображение своими размерами и внешним видом. Они были молоды, коротко острижены, мускулы под их майками так и играли. Если я и видел раньше подобные экземпляры, так только в китайских боевиках, которых тут насмотрелся по телеку.

Когда я подошёл к своей конторке, один из них что-то крикнул моим рабочим. Что уж он им сказал, не знаю, только мои тайцы повскакивали со своих лежанок и двинулись к грузовику. И это тоже было странно. Обычно я несколько раз должен прикрикнуть на рабочих, прежде чем те лениво встанут и отправятся на разгрузку. Клиенты подошли к заднему борту, проверили и срезали пломбы. И тотчас же на площадке закипела работа. Вскоре рабочие почти освободили пришедший грузовик от коробок с кофе и теперь прикидывали, как впихнуть в упаковочные короба побольше товара. Даже они понимали, что русским клиентам предстоит оплачивать солидный недовес.

Непонятки начались после того, как первый короб был обклеен со всех сторон скотчем и поставлен на весы. К моему удивлению, вес короба был чуть побольше шестидесяти кил. Как будто там лежал вполне стандартный товар, а никак не лёгкие банки с растворимым кофе. Что-то не сходилось. На всякий случай я решил проследить, сколько упаковок с кофе мои тайцы смогут уместить в один короб. Когда со вторым коробом было покончено, я понял, что с грузом у этих двоих русских действительно что-то не так.

В короб вместилось двенадцать упаковок с кофе. Судя по маркировке на коробках – по дюжине банок в каждой. Значит, сто сорок четыре банки. По двести пятьдесят граммов, это будет тридцать шесть кил. Плюс вес упаковок: пусть ещё три кило. Плюс вес упаковочного короба: шесть килограммов, итого, ни много ни мало – сорок восемь килограммов брутто. А мы имеем шестьдесят три. Пятнадцать кил лишних. Но – чего???

На всякий случай снова просмотрел их отгрузочные документы. Фирма-изготовитель, вес товара, дата изготовления, количество упаковок – всё было на месте. Даже номер грузовика, когда тот получал груз на заводе, был проставлен. И всё-таки, каждая банка с кофе, как показывали наши весы, оказывалась тяжелее стандарта граммов примерно на сто с небольшим.

Решив не показывать клиентам, что несоответствие наименования товара и его веса меня тревожит, я решил пойти на небольшую хитрость. Подойдя к парочке, по-прежнему сидящей чуть поодаль и наблюдающей за упаковкой, я обратился к старшему:

– Мои ребята тут посчитали, выходит, что когда упакуем предпоследний короб, останется шесть упаковок лишних. Ни туда, ни сюда. Если паковать их в отдельный короб, придётся примерно за тридцать кил доплачивать до стандартного веса. Больше, чем на сто баксов раскошелитесь. Что, если мы упаковки с кофе распатроним и отдельные банки по две, по три будем дополнительно добавлять в каждый короб?

– Тебя здесь паковать карго поставили, или товар у клиентов вскрывать? – Старший недобро глянул на меня снизу вверх и добавил: – Не твоё дело чужие бабки считать. Мы уж как-нибудь сами с ними разберёмся.

– Хозяин – барин. Хотите за воздух платить – платите. Только и к нам тогда претензий никаких, что не предупредили.

Полгода работы с российскими челноками приучили меня к терпению. Попадались такие экземпляры, что и завернул бы их в другую фирму, да законы развитого капитализма не позволяют. Конкуренция, понимаешь. Поэтому, не ответив на явную грубость, я повернулся, и пошёл обратно к своей конторке. Ладно, спорить я с ними не стану, однако обязательно скажу о непонятках Андрею. А пока пусть мои ребята заканчивают.

Когда последний короб, вдвое меньше остальных, был запакован, взвешен и промаркирован, я пригласил клиентов для окончательного расчёта. Парни подошли, проверили правильность заполнения документов, количество мест и вес груза. Они уже заплатили деньги и собирались уходить, когда я совершил непростительную ошибку:

– В конце концов, не так уж много вам пришлось переплатить. Я думал недовес по каждой коробке будет большой, а оно вон как обернулось: почти все короба стандартного веса. Даже странно. Ну, ладно, пока. Пойду я обед заканчивать.

Парней, при моих словах о недовесе, как будто передёрнуло. Видно и в самом деле с грузом было что-то не так. Нет, определённо скажу Андрею. Да побыстрее, пока не пришла за грузом фура из аэропорта. Потому что там вскрывать подозрительный груз будет довольно накладно. Да и против правил это.

Заперев деньги в ящик конторки, я прихватил с собой пачку накладных и направился к выходу. Хозяева груза ещё не покинули территорию упаковочной площадки и стояли чуть в сторонке, негромко переговариваясь. Проходя мимо них, я кивнул головой, прощаясь и двинулся в сторону ресторана.

Поделиться с друзьями: