Беглая жена дракона. Наследница проклятого поместья
Шрифт:
— Уверен, что Килиан наверняка не будет против, — заверяет меня Рафаэль и, не теряя ни секунды, встает и жестом приглашает меня следовать за ним.
На кухне нас встречает повар Килиан Фрессо, который с очень сосредоточенным лицом слушает нашу просьбу занять на некоторое время кухню, после чего с тяжелым вздохом кивает, угрюмо кинув:
— Только не сожгите здесь ничего.
Пока я подготавливаю все необходимые продукты, а Рафаэль уходит за вишней, Килиан стоит в дальнем углу, привалившись к стене. Он провожает каждое мое действие напряженным взглядом, но не говорит ни слова. Зато, когда я начинаю готовить блюда из вишни, он внезапно спрашивает:— Что вы делаете? — причем, в его голосе проскальзывает неподдельный интерес.
— Пытаюсь спасти вишни, — пожимаю я плечами.
— Могу я поинтересоваться как?
— Конечно, — улыбаюсь я, — Я знаю как минимум три способа. Во-первых, вместо того чтобы пытаться восстановить природный вкус вишни, ее нужно превратить во что-то совершенно иное, более насыщенное и интересное. А для этого как нельзя лучше подойдут специи — ароматы корицы и мускатного ореха будто созданы для того, чтобы идеально сочетаться с вишней и оттенять ее оригинальный вкус.
— Это правда, — одобрительно отозвался Килиан, подходя ближе и заглядывая ко мне через плечо.
— Во-вторых, — продолжаю я, — Если добавить к пресной вишне что-то яркое и контрастное, например, цитрусовые или яблоки, вишня обретет новое дыхание. Это позволит сбалансировать пресный вкус.
И снова Килиан одобрительно мычит.
— Ну и в-третьих, пресная вишня может стать идеальной начинкой для пирогов и тартов. Тогда как излишняя сладость наоборот сделает их слишком приторными.
— Поразительно! — восхищенно цокает языком Килиан, — Вы повар?
— Нет, но я просто обожаю любые блюда из вишни и готова экспериментировать с ними вечно, создавая новые сочетания, — смущенно отзываюсь я, впечатленная такой внезапной похвалой от повара.
Но это еще не все. Спустя некоторое время Килиан вообще присоединяется ко мне, помогая мне с готовкой. Мало помалу, запах корицы и ванили наполняют кухню, создавая ощущение уюта и тепла. И, будто проникнувшись этой приятной атмосферой, Килиан начинает давать мне советы как лучше довести до ума то или иное блюдо, а под конец загорается тем, что сам решает создать несколько вариантов еды из преснй вишни.
Для начала, мы очищаем вишни от косточек, смешиваем их с сахаром, добавляем лимонную цедру, корицу и щепотку имбиря. Заливаем все небольшим количеством красного вина и ставим на огонь, выпаривая алкоголь. Так мы хотим приготовить вишневый конфитюр. Лимонная цедра, корица, имбирь... все это придает глубину вкуса и аромат нашей више.
— Пахнет потрясающе! — одобрительно кивает Килиан, когда мы разливаем конфитюр по баночкам.
Но только на одном конфитюре мы не останавливаемся. Мы готовим вяленые в духовке вишни, которые потом поливаем растопленным шоколадом и убираем под действие морозильного артефакта. Вишневые клецки, вроде тех, что я пробовала в детстве. Только, если там, из-за проблем с деньгами, мы использовали протертый белый хлеб, в который замешивали яйцо и растолченные вишни, то здесь мы использовали для теста муку и молоко. Вишневый мусс в карамели, Сладкие песочные корзинки, компот с лимоном и медом, вишня в шоколаде, вишня с медово-ореховой начинкой.
От себя же Килиан приготовил вишневый чатни. Как он объяснил, это остро-сладкий соус, который отлично подходит к мясу и сырам. И, хоть по мне было непривычно видеть как вишню смешивают с луком, чесноком, лишь в конце добавляя яблочного уксуса, имбиря, корицы, гвоздики, перца чили и сахара… я не могла не признать, что после долгого томления на огне, эта смесь превратилась в очень необычный, но действительно приятный соус.
В итоге, к вечеру у нас на столе выстраивается целый ряд из блюд, которые мы с Килианом создали с единственной целью — замаскировать пресный вкус наших вишен, не оставив у покупателей ощущения обмана.
— Впечатляет, — увидев наш стол, кивает Рафаэль, — Не говоря уже о том, что один только запах сводит меня с ума. Но, хоть вы и наготовили столько всего, нам нужно будет остановиться на чем-то одном, максимум двух блюдах. Иначе, в условиях нехватки людей и ингредиентов, мы попросту не сможем справиться с нагрузкой.
— В таком случае, — Килиан показывает рукой на стол, — Попробуй сам и оцени каждое блюдо по достоинству.
Глава 31
Рафаэль с интересом рассматривает стол, уставленный нашими творениями.
— Ладно, начнем, — с улыбкой он берет ложку конфитюра и пробует его, затем медленно кивает, будто наслаждается каждым мгновением, — Вкус и правда невероятный! Корица и имбирь добавляют теплоту, а лимонная цедра привносит нотку свежести. Даже не скажешь, что вишня была пресной.
Его слова заставляют меня расправить плечи от гордости, но вот он переходит к следующим блюдам и чем больше он их пробует, тем более задумчивым становится его лицо.
— Что-то не так? — не выдерживаю я, — Неужели не понравилось?
— Ни в коем случае, — улыбается Рафаэль, но я чувствую насколько его эмоции натянуты.
— Ну же, — наседаю на него я, — Я хочу, чтобы ты был предельно откровенен.
Рафаэль тяжело вздыхает, но заметно мнется, прежде чем ответить.
— У вас правда получились восхитительные блюда, вот только… я уже пробовал нечто похожее в кондитерских Руаля.
Вся моя гордость тут же разбивается о стену реальности. Я молча опускаю взгляд на стол, чувствуя внутри неприятную горечь.
— Оливия, не воспринимай это как провал. Все что вы приготовили, на самом деле вкусно, — спешит меня подбодрить Рафаэль, — Так что, мы в любом случае сможем это продать.
Однако, я понимаю то, что его так смутило. Продавая уже знакомые всем блюда, которые, в довершение всего, не могут похвастаться каким-то уникальным вкусом, мы вряд ли далеко уедем. Что-то мы и правда продадим, но достаточно ли будет этого, чтобы сохранить вишневый сад?
— Понимаю, — тихо отвечаю я, а потом добавляю, открывая дверь, ведущую в сад, — Извините, мне нужно немного побыть одной.
Я выхожу ровным уверенным шагом, стараясь скрыть свое разочарование.
В саду умиротворяюще тихо, ветер ласково шуршит в кронах деревьев. Я прохожу по знакомым тропинкам, вдыхая свежий воздух. Здесь я чувствую себя спокойнее. Этот сад — не просто часть поместья, это еще один кусочек моей тетушки, частичка ее души. И для меня больно даже допускать мысль, что я не смогу оправдать ее ожидания и поставлю это место под угрозу.
Я кладу ладонь на одно из деревьев, ощущая прохладу шершавой коры, и меня снова накрывает паника. Теперь, все это поместье, вместе со всеми живущими здесь людьми, со всеми территориями, постройками и посевами зависят только от меня и от моих решений. Не говоря о том, что я до сих пор не могу выкинуть из головы видение о Габриэле, которое зависло надо мной подобно секиры палача. А там и граф Рено с Леоном, пропавшее письмо…
Груз ответственности давит на меня, из-за чего я теряюсь, не зная толком за что браться и как решать эту кучу проблем.