Бесчувственный наследник
Шрифт:
Я озираюсь по сторонам и замечаю бегущего к нам охранника.
— Машину! Быстро! Нужно в больницу!
Он разворачивается и несется к припаркованным внедорожникам.
Огнестрельное ранение в грудь — выживаемость восемьдесят процентов.
А наш ребенок?
Карла снова кашляет, заставляя меня посмотреть ей в лицо. Ее взгляд прикован к моему; страх в ее глазах говорит о том, что она все еще в сознании.
— Ты будешь в порядке, — говорю я, выхватывая телефон и набирая номер матери.
Мама берет трубку не сразу. Я жму «перезвонить» снова и снова, пока наконец не слышу: «Ноа, что случилось?»
Я выпаливаю информацию, которая ей необходима:
— У Карлы пулевое ранение в спину. Думаю, задето легкое. Кашляет кровью. Я держу рану рукой. Мы едем к вам. Будь готова.
— Поняла. Я готовлю операционную. Буду ждать у входа в приемный покой.
Девяносто пять процентов вероятности выжить, если мы довезем ее до больницы, пока сердце бьется.
Это все, что я должен сделать. Просто заставить сердце Карлы биться.
Охранник опускается рядом на колени, я прячу телефон. Мы вместе, не убирая моей руки от раны, переносим Карлу на заднее сиденье внедорожника. Я забираюсь следом, прижимая ладонь к ее спине так сильно, как только могу.
Охранник срывается с места. Видимо, он проходил спецподготовку, потому что он мастерски ведет машину сквозь любой затор. Карла снова кашляет, и только в этот момент ко мне возвращается чувствительность. Это накрывает меня как цунами. Видеть, как она борется за каждый вдох — это все равно что вырывать сердце у меня из груди.
— Моя мама ждет нас. Ты выкарабкаешься, — твержу я ей.
Карла пытается схватить меня за бедро, но ее хватка слабая. — Ноа...
Ее дыхание становится поверхностным, и когда я слышу хрипы, я на мгновение приподнимаю руку. Раздается шипение выходящего воздуха, и я тут же снова зажимаю рану.
Наши взгляды встречаются, и Карла с трудом выговаривает:
— Малинка...
— Вы оба будете в порядке, — уверяю я ее. — Мы почти приехали.
Сердце колотится в груди, а тревога за Карлу и нашего малыша выжигает мне душу. Я выглядываю в окно и с облегчением вижу, что больница уже рядом. Как только мы тормозим у входа, я вижу бегущую к нам маму. Одно ее присутствие приносит мне надежду. Она рывком открывает дверь.
Я смотрю, как Карлу перекладывают на каталку, надевают кислородную маску. Мама бросает на меня короткий взгляд, и они убегают, увозя Карлу в сторону операционных. Я иду за ними до тех пор, пока мне разрешают, а потом замираю, чувствуя полное оцепенение.
Я не понимаю, что произошло. Кто был этот человек? Почему выстрелили в Карлу? За что все это? Мой мозг лихорадочно ищет ответы, но их нет. Женщина, которую я люблю больше жизни, ранена, и я понятия не имею, что будет с нашим ребенком.
Я закрываю глаза, чувствуя, как внутри черным коконом разрастается беспомощность.
Пожалуйста, мама. Пожалуйста, спаси их обоих.
ГЛАВА 23
НОА
Ноги окончательно перестают меня держать, и я опускаюсь на колени. Мои руки, покрытые кровью, безвольно лежат на бедрах.
Я все еще слышу крик Карлы. Выстрел.
Вижу, как она спотыкается, прежде чем рухнуть на землю.
Звук ее кашля.
Ее кровь, брызнувшая на меня.
Ее глаза.
Боже, ее глаза... В них было столько страха.
Я судорожно вдыхаю воздух: эти образы и звуки прокручиваются в моей голове бесконечной петлей, как фильм ужасов.
За что? Почему это случилось?
Я чувствую руки на своих плечах — меня поднимают. Взгляд удается сфокусировать на лице отца.
— Она в лучших руках, сын, — говорит отец.
Я киваю и бормочу: — Я знаю.
— Давай приведем тебя в порядок. — Отец уводит меня от дверей, за которыми исчезла Карла, и ведет в уборную. Он помогает мне смыть кровь с рук. Смачивает бумажное полотенце и вытирает кровь с моей шеи и челюсти.
Закончив приводить меня в чувство, насколько это возможно, он берет мое лицо в ладони, заставляя смотреть ему в глаза.
— Карла и ребенок выживут. Понял?
Я качаю головой и шепчу: — Почему? — Воздуха не хватает, тело начинает содрогаться в конвульсиях. Я бросаюсь к унитазу и, упав на колени, опорожняю желудок.
Чувствую руку отца на своей спине. Он протягивает мне полотенце. Я вытираю рот и встаю. Шок отступает, и на его место приходит самая страшная боль, которую я когда-либо чувствовал. Острая, беспощадная, непостижимая — она буквально выедает мое сердце. Я прижимаю руку к груди, пытаясь продышаться. Отец крепко прижимает меня к себе.
— Я с тобой, сын. Все хорошо.
Но в объятиях отца нет утешения. Это не содранное колено и не фингал под глазом. Это... это... невыносимо.
— Пап, — стонаю я. — Я не могу это осознать. Я не понимаю, что произошло. — Я хватаю ртом воздух, сжимая его куртку. — Это как уравнение, которое я не могу решить.
— Мальчик мой, — бормочет он, и его голос дрожит от боли за меня. — Это не то, что нужно решать. Я знаю, что сейчас чертовски больно, и ты сходишь с ума от тревоги, но через пару часов ты увидишь, что они в порядке. Твоя мама — лучшая, она спасет их.
Я заперт в лабиринте, где ничто не имеет смысла. Выхода нет. И не будет, пока я не узнаю «почему», пока не увижу Карлу снова и не услышу, что с нашей Малинкой все хорошо. До тех пор я застыл. Мое время остановилось, потому что без Карлы нет никакого завтра.
Мне нужно слышать ее смех и ее дерзость. Нужно видеть ее улыбку. Чувствовать тепло ее тела. За последние три месяца она стала для меня... самим определением эмоций. Она — это любовь. Она — это счастье. Без Карлы не остается ничего, кроме холодных, жестких фактов. Никакого тепла.
Отец немного отстраняется, всматриваясь в мое лицо. — Твоя мать спасет их обоих. Хорошо?
Очередная волна шока и боли накрывает меня, я с трудом делаю вдох.
— Пап... — стонаю я, не в силах справиться с этой душевной мукой, рвущей мой мир в клочья.
Отец тут же снова крепко обнимает меня. — Я с тобой, мой мальчик. Я с тобой.
Я сижу в зале ожидания как зомби. Отец продолжает поглаживать меня по спине. Внезапно шум усиливается — помещение заполняется семьей Карлы и нашими друзьями. Отец встает, чтобы поговорить с ними, но я не могу даже поднять головы. Кто-то садится рядом и обнимает меня. Я слышу голос Као: