Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Бессмертные Акт I
Шрифт:

– Ты должен освоить все базовые умения, присущие человеку, а также должен будешь изучить весь крайний правый стеллаж с книгами в библиотеке. Когда ты отучишься два года в академии и изучишь те книги, про которые я сказал, тогда начнется твое обучение некромантии.

– Хорошо, господин.

– Сейчас ты должен научиться общаться со сверстниками и другими людьми, а еще не называй меня своим господином. Ты не мой раб, а ученик.

– Я вас понял.

Утром некромант доставил юношу в академию. Их встретил директор. Статная и величественная женщина с озлобленным и недовольным видом.

– Магистр Уолок, чем мы обязаны такому приходу?
– обратилась директриса Гералия к некроманту.

Они стояли в коридоре. Мальчик сидел на одной скамье, ожидая, пока его наставник договорится с директрисой.

– Мадам, этот мальчик в будущем мой ученик, поэтому я хочу его записать на обучение к вам в академию.

– Некромант желает, чтобы в моей академии учился его ученик?
– язвительно она заявила.

– Для вас это проблема?

– Ну что вы, магистр, проблемы будут у него, когда он вернет к жизни какого-то упыря и тот нападет на моих студентов.

– Он не станет никого воскрешать и, тем более, пользоваться некромантией и данными ему знаниями, чтобы губить другие жизни.

– Откуда вам знать, Уолок. Кто-то уже вовсю использует свои знания, чтобы убивать людей. А вы закрываете на это глаза и пытаетесь откупиться.

– Полагаю в побоище, что было два года назад, пострадал кто-то из ваших близких.

– Вы верно подметили, но ваши коллеги выполнили обещанное слово и вернули моего мужа, однако, сколько он теперь проживет?

– Я не могу вам ответить, мадам.

– А я могу и скажу, что теперь он проживет столько, сколько решит тот некромант, который вернул его.

– Мне жаль, но это не значит, что этот мальчик будет губить жизни ваших студентов.

Конечно, сейчас он не будет этого делать, но когда они все вырастут и станут взрослыми, а он обучится всему, чему должен, тогда можно будет говорить обратное.

Женщина отвернулась от некроманта и направилась к Райну.

– Это значит, что вы его не примите в свою академию?

– Это решать уже мне, а не вам, мистер Уолок.

Гералия села рядом с Райном и посмотрела на него.

– Твое имя Райн?

– Да, мэм.

– Почему ты решил стать некромантом?

– Потому что Альберт убедил меня это сделать.

– Ты хочешь помогать людям?

– Думаю, это было бы хорошо и, вероятно, кто-нибудь это сможет оценить со временем.

– Очень хорошие мысли.

– Вы ненавидите таких, как он?
– Райн указал на магистра.

Женщина задумалась, чтобы её ответ не выглядел глупо перед ребенком.

– Нет, Райн, у меня нет ненависти к таким как он, потому что некроманты люди, как я и ты, а значит, что они могут совершать плохие поступки, ровно, как и мы с тобой. С одной разницей, что у них при этом есть сила и власть.

– Я буду совершать только хорошие поступки.

– Очень надеюсь на это.

Женщина оставила мальчика и вернулась к одиноко стоящему некроманту.

– Я возьму его в свою академию, но учтите, я делаю это лишь по той причине, что он не станет таким, как некоторые из вас.

– Мадам, я так же, как и вы, в это верю.

– Получается что-то общее у нас есть, но помните, магистр, если я замечу то, что мне может не понравится, тогда он мигом покинет мою академию.

– Заверяю вас, что ничего подобного не будет.

– Хотелось бы вам верить, но не могу.

Женщина попрощалась с некромантом и вернулась к мальчику.

Пошли за мной познакомлю тебя с твоей группой.

Они пришли в большую аудиторию. В ней было много столов, за которыми сидели студенты. Кто-то был доволен, кто-то играл, а кто-то писал в своем блокноте - все ждали своего преподавателя. До тех пор, пока он не пришел, тишина так и не наступила, но вот уже мадам Фениция зашла в аудиторию и все замолчали, тогда они заметили директрису и мальчика рядом с ней.

– Здравствуйте, дети.

Они хором приветствовали директрису.

– У меня для вас есть важное сообщение. Рядом со мной Райн Равелли и он будет учиться вместе с вами. Почему молчите?

– Привет, Райн, - некоторые сказали в один голос.

– Хорошо, а сейчас Райн выбери место, где ты будешь сидеть.

Мальчик прошел мимо большинства столов и сел за тот, который был крайним, но, при этом, ближе всего к преподавателю.

– Начинайте учиться, дети.

– Спасибо, мадам Гералия, - добавила от себя Фениция.

Директриса удалилась из аудитории. Райн принялся слушать преподавательницу и записывать все, что успевал. Во время перемен между лекциями, в академии стоял нескончаемый шум. Студенты в форме ходили с книгами и блокнотами. Они сбивались в целые стаи, продолжая общаться на разные тематики; кто-то говорил без умолку об оружии или легионерах империи, кто-то о ведении хозяйства и разных способах возделывания почвы, кто-то упоминал технологии Миневров, которые давно забыты и изредка некоторые выражали свое негодование в адрес некромантов, потому что они читали газеты и слушали информаторов новостей на улице. Прошло два года после инцидента в Горбусе и несколько недель после событий на юге, о которых местные ещё не знают.

Райн двигался по коридору, где студенты разных возрастов бродили, обсуждая, без умолку, насущные проблемы и отпуская едкие комментарии о том или ином преподавателе, после чего сразу же принимались над этим смеяться. Он прошел весь центральный коридор и свернул в сторону столовой. Там он пошел на раздачу еды и оказался наедине с подносом еды и напитка. Мальчик сел за одинокий стол, где принялся читать одну из книг, которую должен прочитать по наставлению Альберта, параллельно вкушая здешние кулинарные произведения.

Поделиться с друзьями: