Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Давыдова склонилась над столом с проекцией объемной карты, и встретила гостя широкой улыбкой:

— Эх я старая дура, — радостно сообщила она.

«Не могу не согласиться» — подумал Говард.

Ольга ткнула пальцем в карту, и он рассмотрел в указанном месте небольшой корабль.

— Совсем мозги не работают. Могла бы и раньше догадаться. Нару не похищали. Ее обманули.

— И что это нам дает?

— Тебя ничего не удивляет?

Говард внимательно посмотрел на карту. Для удобства на ней контурами были обозначена подземная колония, и хаотично разбросанные ворота складывались в полноценную картину шлюзов. В трех местах они были просто огромного размера, и Стик предположил, что это ангары.

— Кораблю не место на поверхности, — он кивком указал на карту. — Даже если его нельзя починить, то после демонтажа двигателей и всего ценного он должен уйти на переплавку.

— Именно. Я навела справки. Когда Нара пропала, с Фобоса взлетел марсианский корабль. Сначала он направился в сторону Земли, а потом почему-то вернулся. Я думаю, его пилотировала Нара, и ее обманом заставили лететь к Марсу.

— Вы думаете она его разбила? — заинтересовался Говард.

— Ты не хуже меня знаешь, как трепетно Нара относится к кораблям, — в голосе Ольги чувствовалось легкое недовольство недогадливостью собеседника. — Устроить небольшую аварию, чтобы было интереснее, — это она может. Но думаю, по крайней мере, до Фобоса, корабль доберется сам.

Она ткнула в один из шлюзов:

— Это ближайший выход. Ты говорил, что сможешь открыть.

Он кивнул.

— Даже при аварийной блокировке, с этим справится и ребенок. Но вдруг вы ее неправильно поняли? Будет надежнее, если мы посадим «Орландину» рядом со шлюзом. Атмосферы почти нет, гравитация низкая. Корабль пострадает, но не критично.

— Не получится. Колонию прикрывают пушки, и вряд ли Чжоу позволит сесть чужому кораблю.

— А если сесть за пределами ее дальности?

— Это километров сорок. На твоем корабле есть ровер? Или хотя бы рампа, чтобы загрузить его?

Говард отрицательно покачал головой.

Давыдова оперлась руками о стол, а лицо ее выражало решительность как у военачальника, планирующего наступление.

Говард перевел взгляд за спину бабушки Оли и увидел старомодную фотографию. Двое мужчин, один в генеральском мундире, а второй в смокинге и бокалом в руке, с одобрением смотрели на старую женщину.

— Ваш образец для подражания? — Говард кивком указал на фотографию.

— Мой отец с другом, — не оборачиваясь ответила Ольга.

Теперь, когда Говард был уверен, что ее отец военный, да еще в столь высоком звании, он с большим вниманием отнесся к словам Ольги.

Ее отец говорил, что нельзя пренебрегать незначительными деталями: они добавляют правдоподобности, и часто помогают склонить чашу весов в свою сторону.

Он был бы доволен.

2186 — V

Нельзя сказать, что работа Наре очень нравилась, но смена занятия пошла ей на пользу. Не нужно было ломать голову, составляя графики разгрузки и полетные карты, не было никаких чиновников, норовящих найти нарушения, не приходилось изворачиваться, чтобы найти замену заболевшему пилоту. Работа была проста и понятна: получить данные о времени предстоящего полета, количестве членов экипажа, составить перечень необходимых припасов и запчастей, проследить за комплектацией заказа и его отправкой.

Безусловно, ее начальство предупредили об особом статусе новой работницы. Но месяц спустя, оценив потенциал пилота Ли, руководитель стал сбрасывать на нее работу, которую остальные не могли или не хотели делать.

Нара понимала, что в любой момент может бросить это занятие, но от поручений отказываться не стала, даже когда на ее долю выпало очистить санитарные емкости только что прибывшей «иглы». Разумеется, делала это она не сама, а ассенизаторская служба, но удовольствие еще то. Открыть люки, зафиксировать трубы насосов, прокачать сжатым воздухом. Работа не из самых приятных.

Она все ждала, что появится кто-то из безопасников и вытолкает ее взашей, едва получат картинку с коммуникатора, но этого не случилось. Видимо Чжоу решил, что раз она долетела на таком корабле до Марса, то ничего нового уже не увидит.

После этого, словно получив негласное разрешение, ее стали привлекать ко все более ответственной работе. Кто-то из начальства даже пошутил, что выгоднее найти и отправить домой трех бездельников, а вместо них дать гражданство Наре.

Но она не обольщалась. Нара прекрасно понимала, что Чжоу привлек ее к работе, чтобы пленница не скучала, и не тратила время на глупые мысли. Плюс ко всему, если возникнут вопросы о том, в каких условиях содержался работник почтового корпуса (пусть и номинальный), Зихао почти не кривя душей, может сказать что условия мало отличались от тех, к которым привыкли обитатели колонии.

Для работодателей же Ли была находкой: ее опыта хватило бы и на дюжину клерков. И нет ничего удивительного в том, что они воспользовались подвернувшейся удачей. Есть Нара — хорошо. Можно нагрузить ее работой неподъемной для других, с которой она справится играючи.

Поэтому она немного удивилась, когда руководитель оторвал ее от балансировки двигателей грузовика, и дал, как он выразился, «теоретическую задачку».

Наре нужно было проверить комплектацию корабля с экипажем в девяносто человек и временем полета семь месяцев. Причем расчет был лишь в одну сторону, и задание имело высокий приоритет. Она затаила дыхание. Это не могло быть ничем иным кроме дальней экспедиции. Нара жадно просматривала вводные данные, но не могла найти никаких подробностей, которые указывали бы на конечную цель путешествия. Она просмотрела таблицу, которую ей отправили, но доступна в ней была лишь одна строка. Остальные несколько десятков не давали никакой информации, но когда Нара изменила отображение таблицы, заглавные ячейки расширились, и стало ясно что они отличаются лишь количеством дней полета.

К сожалению, это ей ничего не давало. Не зная расчетного ускорения и даты старта, взаимного расположения планет, она не могла даже приблизительно рассчитать траекторию. С некоторой натяжкой, можно было в равной мере допустить что экспедиция отправляется как на Меркурий, так и на Юпитер. К тому же разная продолжительность полета могла указывать на то что экспедиций будет несколько, или же рассматриваются разные даты.

Была ли эта задача случайностью, или тонкой шуткой — Нара не знала. Вполне возможно, это были чисто теоретические расчеты или даже дезинформация. Руководитель точно знал, что она не сможет почерпнуть полезную информацию из этих скудных данных.

Тем не менее, Нара полностью погрузилась в работу, и отклоняла другие задачи, ссылаясь на приоритет. Может быть, он был установлен по ошибке, но пока это работало.

Спецификация корабля была сильно урезана, но объемы трюмов, жилого пространства и баков скрыть было нельзя. И работы здесь предстояло много. День за днем она проверяла и перепроверяла номенклатуру и количество припасов, ремонтной техники, воды и кислорода.

Но самое главное, что в целях была указана разведка поверхности и монтаж тяжелого оборудования.

Стараясь, чтобы это не сильно бросалось в глаза, Нара ознакомилась со всей доступной в колонии техникой, необходимой для этих целей. Конечно же, ей пришлось проинспектировать доступные вездеходы. В том числе и те, что стоят в шлюзах.

***

Он почти закончил надевать скафандр, когда раздался голос заместителя директора техотдела:

— Матеуш, снимай тапки, иди домой. Погода за бортом сегодня не располагает.

— Принял, — отозвался Матео ровным голосом.

Он давно привык к тому, что замначтех считает себя большим оригиналом, и не реагировал на его «шутки», просто выполняя команды.

Поделиться с друзьями: