ЖАНРЫ

Безумная Любовь Оза
Шрифт:

— Это ближе к тому, что привлекло Мэдисон, но интервьюируемые не дали столько подробностей, как другие.

— Они просто описали это как обучение несчастных детей навыкам использования технологий, — сказала Алекса.

— Это не звучит как что-то опасное или похожее на культ, если не считать веры в лидера.

— И оставаться вместе как сообщество с ограничениями для любых посторонних. Мне нужно знать, где это.

— Может ли оригинальная копия содержать подробности? Тебе придётся позвонить Руне, — сказала Джен.

Алекса улыбнулась и не стала спорить. Она позвонила Руне, которая тут же взяла трубку.

— Привет, Алекса. Я надеялась, что вы позвоните. Какой план?

Алекса нажала кнопку динамика.

— Спасибо, что приняли звонок, Руне. Вы на громкой связи.

— О, так Джен с вами. Привет, Джен. Что-нибудь о Гарве? — Её голос звучал удивлённо, но она постаралась, чтобы это прозвучало непринуждённо.

— Хм, ну, я просто слушаю, молчаливая партнёрша. Это на самом деле разговор Алексы с тобой, — ответила Джен.

Алекса вмешалась:

— Рун, в исследовании нет имён и местоположений, вы их знаете?

— Нет, извините. Копии, которые у нас есть, можно опубликовать, а интервьюируемым была обещана анонимность, поэтому эти данные отредактированы, — пояснила Руне.

— Мы хотели узнать больше об этой организации, которая занимается обучением детей технологиям. Мы также не имеем ни малейшего представления о местонахождении Лунара. Что вы нам посоветуете?

— У Гарве есть коллега, профессор Йеру, доктор философии, она может знать некоторые детали исследования, — осторожно сказала Руне.

— Рун, если ты знаешь, что профессор Йеру может помочь, ты хотя бы пыталась позвонить ей по поводу профессора Лунара? — коротко спросила Джен.

В глубине души она всё ещё была обижена и даже обвиняюща в своих допросах Рун.

— Признаюсь, нет. Мы с Йеру просто знакомы через нашего общего друга. Честно говоря, я не думала о Гарве, пока ты не пришла ко мне.

Прежде чем разговор закончился, они решили воспользоваться шансом и отправиться в UNLV, чтобы поговорить с профессором Йеру, и если у них появятся какие-либо зацепки, они снова встретятся с Руной.

— Алекса, поскольку мы направляемся в Парадайз, штат Невада, я думаю, мне следует сообщить Гарту новости, — сказала Джен.

— Правильно. И я, Гарри, — поддержала Алекса.

Капитану Адамсу сказали, что Мэдисон не звонила три дня, как они ожидали. Джен посоветовалась с ним по поводу профессора Лунара. Он сказал то же самое, что Джен сказала Руне, но он назвал имя офицера в LVMPD, к которому нужно было обратиться.

Гарри был менее обеспокоен или решил не показывать своего беспокойства, потому что надеялся, что Мэдисон поступит правильно и вернётся в квартиру в Лос-Анджелесе на 7-й день. Тем не менее, он поддерживал усилия Алексы и хотел бы получать обновления.

Джен вышла в интернет и поискала недорогое место для проживания. Она посоветовалась с Алексой, и они остановились на Travelodge. Он находился в районе Center Strip, недалеко от мест, куда им нужно было съездить. Поэтому они решили поехать той ночью, чтобы избежать пробок. Они собрались и вскоре после ужина, в 8 вечера, отправились в Неваду.

— Джен, извини, я не могу сесть за руль вместо тебя. Мне некомфортно водить в чужой стране, — сказала Алекса.

Она беспокоилась, что Джен может слишком устать.

— Я в порядке, Алекса. Ты можешь расслабиться и поспать, если можешь, — ответила она.

Она коротко взглянула на неё и улыбнулась, затем повернулась, чтобы сосредоточиться на дороге впереди.

— Это очень мило, детектив Мэтти, но я не оставлю вас спать, пока вы ведёте машину всю ночь, — решительно заявила она.

— Ого, официально. Это займёт четыре, может быть, пять часов, вам будет очень скучно, инспектор Кроу. К тому же, возможно, движение автомобиля убаюкает вас.

Алекса решила открыться ей.

— Джен, насчёт моей бессонницы, я пытаюсь разобраться, — она колебалась, — в последние несколько ночей и в другие разы, когда ты оставалась, мне удавалось спать.

— Хм, я не знаю, что на это сказать. Но это хорошо, не так ли?

— После Гэри рядом со мной больше никто не спал, кроме тебя. Так что, не знаю, если бы вместо тебя была Мэдисон, я бы тоже смогла спать.

Джен рассмеялась.

— Когда мы вернём Мэдисон, я проведу эксперимент. — Она внезапно замолчала, думая, что, возможно, задела за живое, и добавила: — Она скоро вернётся к нам.

Алекса улыбнулась.

— Да, это то, что мы пытаемся сделать. Я чувствую, что с нами что-то случится в раю.

Глаза Джен сверкнули.

— Правда? Я бы очень хотела, чтобы это произошло. — Её тон и выражение лица были явно игривыми и давали понять Алексе, что у неё были непристойные мысли.

— Непослушная, непослушная, — рассмеялась Алекса.

Она не ожидала шутки и не могла придумать, что ответить.

Прошло несколько секунд, и Джен тихо спросила:

— Когда ты снова откроешь своё сердце?

Ошеломлeнная Алекса съязвила:

Ты имеешь в виду операцию? Да, быть в среднем возрасте — это облом.

— Серьёзно, снова полюбить. Что плохого в любви? — продолжала Джен.

— Почему ты спрашиваешь? А что, если я скажу, что не знаю?

— Мне интересно… узнать, — уклончиво ответила она.

— Ты больше никого не любила с тех пор, как рассталась с Руной, — возразила Алекса.

— Вот видишь. Мы подходим друг другу. И мы отправимся в рай, верно? Ты должна видеть, что это удача, — пошутила она.

Алекса подняла руку, показывая паузу. Она также шикнула на Джен. Она закрыла глаза, сосредоточившись. Что-то, что сказала Джен, звучало в её мыслях.

Затем она организовала свои мысли и сказала:

— Джен, то, что ты сказала о Руне, это не случайность, а скорее уместность. Метафора. — Она сделала паузу, затем продолжила: — Если бы у меня была культовая группа, я бы выбрала название вроде Paradise, чтобы быть в ней. И если бы я притворялась, что делаю добрые дела для людей, я бы была в Раю, способ убедить людей из-за того, что он означает. Джен, я чувствую это. Эта группа будет там.

Поделиться с друзьями: