Безумный барон 2
Шрифт:
Да я уж понял, спасибо, подруга. Я стоял, как идиот, с открытым ртом, глядя на эту сцену. Вся моя стройная теория, где она была ключевым, но пассивным «активом», рассыпалась в прах. Это была не овечка, которую ведут на заклание. Это был волк в овечьей шкуре, который только что перегрыз глотки двум другим хищникам.
Хотя при встрече в начале подземелья тоже были трупы, но я как-то не обратил внимания. Адреналин зашкаливал. А зря.
Спектакль в ее спальне. Разгромленная комната. Трупы, которые она, очевидно, притащила туда сама, чтобы подставить меня. Исчезновение. Амулет, «случайно» оброненный у портала… Все это была игра, постановка. Она не убегала от них, охотилась. И она использовала меня как приманку, как способ выманить их сюда, на свою территорию, в это древнее, проклятое место.
Она, наконец, заметила меня. Вернее, сделала вид, что заметила. Девушка подняла голову, и наши взгляды встретились. В ее глазах, снова на мгновение вспыхнувших расплавленным янтарем, не было ни страха, ни облегчения — только холодная, деловая оценка и легкая тень досады. Будто я пришел не вовремя и испортил ей самый интересный момент.
Вся моя картина мира, которую я с таким трудом выстраивал в этом безумном мире, снова треснула и пошла осколками. Я пришел сюда, считая себя главным игроком, хитрым стратегом, который манипулирует всеми вокруг. А оказался фигурой на чужой доске. Игрок, которого я считал пешкой, только что одним движением поставил шах королю.
В голове крутилась только одна мысль, простая и унизительная: «Меня поимели». Использовали, как наживку, на которую выманили этих двух бедолаг в черном. Вся моя хваленая стратегия, где я видел себя хитрым кукловодом, рассыпалась. Кукловод здесь был, но, похоже, совсем не я.
Она, наконец, закончила с клинком и, небрежно сунув его в ножны на поясе, повернулась ко мне.
— Твой меч, — ее голос был лишенным эмоций, как у диспетчера, сообщающего о задержке рейса. — Он фонит. Опять. Приглуши его, если не хочешь, чтобы нас нашли те, кто поумнее этой дворцовой стражи.
Вот тебе и первая фраза. Не «спасибо, что отвлекли погоню», не «о, барон, вы живы! Я тут пробежкой занималась». А Короткий, ясный, не терпящий возражений приказ. Она говорила так, будто я нерадивый подчиненный, забывший выключить свет в подсобке. И самое обидное — она была права. Я и сам чувствовал, как Искра, даже под маскировкой, едва заметно «вибрирует» на магическом плане.
— Искра, — мысленно рявкнул я. — В тень! Говорил же! Полный глушняк! Сделай вид, что ты просто кусок ржавого железа, который я спер на помойке!
— Концепция «ржавое железо с помойки» не определена, — тут же с любопытством отозвалась она. — Это состояние нулевой эмиссии и имитация коррозии на структурном уровне?
— Да! — прошипел я. — Именно оно! Выполняй!
Серебристое тепло в рукояти исчезло. Меч на поясе стал просто тяжелым, холодным куском металла. Даже ее ментальное присутствие в моей голове стало тише, как отдаленное эхо.
Я поднял взгляд на Арину. Она одобрительно кивнула, будто я наконец-то выполнил простейшее задание. В этот момент я окончательно понял, что она — конкурент. И она играет в эту игру гораздо дольше и, возможно, гораздо лучше меня. Мои планы, связанные с ее «спасением» и использованием в качестве рычага давления, можно было смело отправлять в топку. Эта девушка сама была рычагом, способным перевернуть весь этот проклятый мир.
Наши отношения, еще даже не начавшись, перешли на новый уровень напряженного, вооруженного нейтралитета двух хищников, которые оказались в одной клетке.
Именно в этот момент, когда в звенящей тишине некрополя повисло молчаливое противостояние, из дальнего, неосвещенного туннеля донесся новый звук. Он не был похож на лязг доспехов или топот ног. Это был тихий, скользящий, скребущий шелест. Будто по каменному полу тащили сотни сухих, костлявых змей. От этого звука по коже пробежал холодок, инстинктивный, животный страх перед чем-то абсолютно чуждым.
Арина резко обернулась. Вся ее напускная расслабленность исчезла в одно мгновение. Она превратилась в натянутую струну, ее рука легла на рукоять клинка, а лицо стало сосредоточенным.
— Они идут, — прошептала она. — И это не стража моего дяди.
Она сделала короткую, зловещую паузу, вслушиваясь в нарастающий шелест.
— Это их элита — Жнецы. Они не видят магию. Они ее… чувствуют.
Глава 2
Судя по тому, как ее рука мертвой хваткой вцепилась в рукоять клинка, а лицо превратилось в маску, «чувствуют» они очень хорошо. И, похоже, уже совсем рядом. Мое предложение о мирном урегулировании и чашечке чая, очевидно, было снято с повестки дня. Мы были партнерами по несчастью. Две мыши в одной банке, к которой снаружи уже принюхиваются очень голодные кошки.
— Уходим! — Она рванула в один из темных проходов, уходящих от алтаря, и мне ничего не оставалось, кроме как последовать за ней.
Бежать по некрополю, где под ногами хрустят кости тех, кто построил этот мир, — то еще удовольствие. Нарастающий за спиной скребущий шелест оптимизма не добавлял.
«Анализ!» — мысленно приказал я Искре.
— Биологические объекты отсутствуют. Источник звука — множественный. Природа… не определена. Они сокращают дистанцию, — отозвался в голове бесстрастный голос Искры. Она, похоже, тоже не могла понять, что это за чертовщина. — Зафиксировано аномальное поглощение энергии. Они реагируют на жизненную эманацию. Твоя сигнатура для них — как маяк в ночи. Высокий уровень жизненной энергии. Нетипично.
Проклятье! Ну конечно! Снова я! Я для них, как лампочка для мотыльков, только мотыльки эти жрут лампочки вместе с патроном.
— Ты приманка, барон, — Арина, не оборачиваясь, бросила через плечо. — Твоя жизненная сила для них — как запах свежей крови для акул. Иди за мной. И постарайся не дышать так громко.
Мы свернули в какой-то узкий лаз. Здесь шелест за спиной стал тише. Арина вдруг остановилась и приложила ладонь к стене. От ее руки по камню пошла едва заметная янтарная рябь, которая тут же погасла.
— Они окружают. Расходятся веером, хотят загнать нас в ловушку. Эти твари умнее, чем кажутся.
«Искра, что она сделала?» — мысленно спросил я, пытаясь понять принцип ее магии.
— Она создала короткий, высокочастотный импульс жизненной энергии. Эхолокация. Как у летучей мыши, но на другом принципе. Она «прощупывает» пространство вокруг, — голос Искры был бесстрастен, но я уловил в нем нотки профессионального интереса. — Эффективно. Но очень энергозатратно.
Значит, она не может делать это постоянно. Наш «щит» одновременно и «радар», но с ограниченным зарядом батареи. Понятно.
— Нужен другой план, — я покачал головой. — Тупо бежать — бессмысленно. Они нас загонят. Нужно их остановить или хотя бы задержать.
Повторить трюк с обрушением? Почему нет?
Мой внутренний сканер уже ощупывал стены и потолок, выстраивая в голове трехмерную модель. — Мне нужна самая паршивая, самая ненадежная точка в этом туннеле! Где вот-вот само все рухнет! Точка критического напряжения!
— Сканирование… Обнаружен сектор с пониженной структурной целостностью. Свод слева, через двадцать метров. Несколько крупных продольных трещин, эрозия породы. Вероятность обрушения при точечном вибрационном воздействии — достаточно высокая.