Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Безжалостный
Шрифт:

Глава 15

Я давно не гуляла по Манхэттену. С тех пор, как потеряла все, что имела, я ненавижу

наблюдать за всеми этими людьми, которые регулярно ходят по высококлассным

магазинам, словно для развлечения

Прогулка с кучей пакетов одежды, которая стоит больше, чем моя годовая арендная

плата? Да, это вызывает у меня зависть.

Поэтому, выходя из метро на 57-й улице, я уже чувствую неловкость. Дмитрий ведет себя

так, будто в мире нет ничего проще, чем просто пойти в магазин и с помощью

персонального продавца выбрать роскошные наряды, но для меня это дико.

И в отличие от Каролины из того сериала, я не очень тороплюсь вернуться в мир высшего

общества.

Вокруг меня небоскребы, по улице расположены заведения, в которых продают соки,

сигары и экспрессо, каждый излучает душистый аромат, который смешивается с запахом

выхлопных газов авто.

Я приспосабливаюсь к быстрому темпу других прохожих, смотря вперед и погруженная в

свои мысли. Во что я себя втянула? Одно дело отрабатывать эти деньги, да только вот

Дмитрий дал мне их, как будто они для него ничего не значат.

Но сейчас он не просто мой сводный брат. Полагаю, этот корабль уже уплыл. У нас даже

нет родителей, которые связывали бы нас вместе, и после прошлой ночи...

Кто мы теперь друг другу? Любовники?

Или сводные родственники с привилегиями?

Это не похоже на то, что я хочу и о чем мечтаю в течение долгого времени. Еще до нашей

злополучной попытки, когда мне исполнилось восемнадцать, я шпионила за ним и запала

на него. Фотографировала его обнаженного, когда мне на самом деле не стоило этого

делать.

И теперь, о чем я думаю? Как Дмитрий крадет у своей собственной компании и зачем

связался со Славой? Я знаю, что он чертовски опасен, так почему же меня так влечет к

нему, и почему я готова потратить добытые нечестным путем деньги?

58

Алекс Эбботт — «Безжалостный» / Books for Belle | КНИГИ И ПЕРЕВОДЫ

«Потому что он предложил тебе, а ты не отказалась».

Но я отказала ему дважды, и оба раза Дмитрий уважал мое решение.

Меня выводит из задумчивости высокий широкоплечий мужчина, который, проходя мимо

слишком близко, задевая мою руку. Я хватаюсь за сумочку и в страхе оглядываюсь через

плечо, но в глаза светит солнце, и мне не удается его разглядеть.

По крайней мере, ему не украсть мой кошелек.

Я крадусь по «Бергдорф Гудману», улыбаясь на приветствия, прежде чем отправиться в

бутик. Это все еще запретное удовольствие, и я не могу позволить себе любимые бренды,

которыми баловал меня папа. Если я хочу порадовать себя, это начнется здесь без личного

консультанта на горизонте.

Продавец поглядывает на меня, улыбаясь, прежде чем отвернуться, чтобы помочь кому-то

еще, и я вздыхаю с облегчением. Музыка, великолепные декорации, атмосфера… все это

так знакомо и в то же время странно для меня. Как будто я незваный гость в мире,

который больше не является моим.

За одной из витрин я улавливаю сладкий парфюм и мгновенно узнаю запах, уносящий в

мой тринадцатый день рождения к прекрасным подаркам от отца. Как сказал папа:

«настоящая леди должна пахнуть вот так».

Я улыбаюсь горьким воспоминаниям и делаю глубокий вдох, прежде чем обратиться к

ближайшему продавцу.

– Привет, где я могу найти Наташу?

Брюнетка с вьющимися волосами улыбается самой широкой улыбкой, которую я видела,

и протягивает мне руку.

– Вы ее уже нашли! С кем имею удовольствие познакомиться?

Она так официальна, но в то же время такая веселая, что я мгновенно успокаиваюсь.

– Сара. Привет. Мой бр... – «не представляй его своим братом, Сара», – упрекаю я себя.

– Дмитрий Броков рекомендовал вас, и сказал, что вы можете мне помочь подобрать

некоторые вещи.

Ее глаза загораются, а на щеках появляются ямочки.

– Конечно! С чего мы начнем? С парфюма, к которому вы приценивались?

Я вспыхиваю, не заметив, что за мной наблюдали, но киваю в любом случае.

– Для начала, да. Мой отец... это был мой первый парфюм. Я давно не пользовалась им.

– Ну, я уверена это будет, как надеть старую перчатку, – говорит Наташа, прежде чем

достать его вместе с десятком других образцов. – Что-нибудь еще? Вы будете выглядеть

потрясающе в роковой помаде Руж Вельвет.

Я смотрю на цвет, и пусть мне не привычен красный, отдаю ей должное. Если Дмитрий

хочет видеть, как я трачу его деньги, то наверняка Наташа поможет мне с этим.

– И думаю, мне понадобится набор для дымчатого макияжа глаз. У меня не очень много

косметики дома: карандаш для глаз и тушь – и то высохшие.

Спустя несколько минут у меня достаточно косметики, которой хватит на несколько лет,

после чего Наташа направляет меня в сторону платьев.

– Оно должно быть прекрасным, – говорю я. – Черным... но не вызывающим.

Она хихикает и оценивает меня.

– Конечно. Я люблю работать со стройными и элегантными покупателями. Особенно с

красными губами и платиновыми волосами. Черный будет очень выделяться на молочной

коже. Какой у вас Размер? 4?

59

Алекс Эбботт — «Безжалостный» / Books for Belle | КНИГИ И ПЕРЕВОДЫ

О, она хороша.

– Ага.

– И...36?

– 36,5.

– Хорошо, вероятно, его немного нужно будет подшить, но это нормально. О, вы хотите

Поделиться с друзьями: