Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Битва во времени

Леляков Юрий

Шрифт:

— Подожди, но кто именно? — не дал договорить Талиру Минакри. — То есть… откуда это вообще здесь? Официально я же — не тот, Манагр Гманод! И это не должен быть факт моей биографии! Тем более, там же сказано — я до 7 лет ничего не помню!

— Сам не понимаю… — Талир был поражён не меньше. — И вообще, столько всего переклеено. Раньше этот документ выглядел иначе… Ну, и дальше так… «…В тот же день исчез с места происшествия, и спустя двое суток обнаружен в Риэланте, куда мог добраться только тремя последовательными авиарейсами…» — они все тут перечислены — «…хотя в пути следования ни в одном из них замечем не был…» Значит, знают… — констатировал Талир, обменявшись взглядом с Минакри. — «…В дальнейшем проживал в доме деда со стороны матери Кейн Брона…» Да, и ещё дописано: «…занимавшегося незаконным целительством без специального образования. В возрасте 14 лет по подозрению в организации взрыва в подвале…» такого-то дома — двадцать жертв, все несовершеннолетние, жильцы того же дома — «…дал психопатическую реакцию со стойкой потерей памяти на ближайшие события…» Ну… это-то как же? — не выдержал Талир.

— Наверно, пропущено: «на допросе», — предположил Минакри. — Где будто бы дал такую реакцию… Ладно, давай, что там ещё… — добавил он, на всякий случай и сам оглянувшись в сторону входа.

— «…За недостатком улик как не имеющий близких родственников направлен на перевоспитание в качестве послушника в Алаофско-Горский монастырь элбинской секты…», — продолжал читать Талир, — потом зачёркнуто, сверху дописано: «…Святейшей Веры Великого Элбэ»…» Нет… как — «не имеющий родственников»? Но тут так сказано. «…К религиозному образованию склонности не проявлял, пытался оскорбительно толковать догматы, временами впадал в приступы бесплодного умствования… Был уличён в попытке похищения рясы настоятеля монастыря, однако в нарушение закона был сдан на поруки светским властям и возвращён в семью…», — Талир снова удивлённо переглянулся с Минакри. — Именно так: «в семью». Хотя три фразы назад — родственников не имел. Они будто не видели — что поверх чего клеят? Ну, и вот, ещё по какому-то первоначальному тексту — вывод: «…необходимо всесторонне обследовать, так как может представлять интерес для военных целей…»

— Будь прокляты эти скоты, помешавшиеся на военных целях, — не выдержал Минакри, встав за спиной Талира и сам заглядывая в этот странный документ. — Но верно, всё так и есть…

— Да, а вот что тут… — начал Талир, кладя поверх того листа другой, и читая уже с него. — «…Джантар Мохрон…» Тоже — даты, школы, адреса… «…Состав особой опасности: прямой мозговой приём неких образов в виде галлюцинаций, по которым якобы умеет предсказывать будущее — возможно, просто приём телепередач, в связи с устройством части мозга по принципу телеприёмника…» Как будто не знают самого слова «ясновидение». И это — в таком интернате…. И сразу — ещё что-то заклеено, а дальше так… «…В частности, подобным образом воспринял неустановленную телепередачу о психически больном человеке с бредом социального реформаторства, с которым впоследствии стал отождествлять себя…»

— Это, что — я же как Тукар Саум? — вырвалось у потрясённого Джантара. — Или как понимать?

— Видимо, да, — ответил Талир. — Вопрос — как они узнали. Подслушали всё-таки, что ли… Да, и тут ещё… «…Возможен также приём секретной информации, передаваемой по закрытым каналам связи…» (Джантара вновь бросила в озноб.) «…Характер крайне независимый, замкнутый, презирает существующие общественные отношения, возможно дальнейшее развитие бредовых идей реформаторства…» А ещё дописано: «…предвидел некоторый события из жизни школы, где учился, однако предупредить учителей и других учеников не считал нужным…»

— Это… какие же события? — снова вырвалось у Джантара. — О чём это?

— Не знаю, не уточняется. А дальше — ещё и не то. «…Политически неблагонадёжен ввиду происхождения из жреческого рода, оба старших брата… психически больные…»? Ну, знаете! А это? «…В нарушение закона был освобождён от летний трудовой практики, и, оставаясь практически вне контроля со стороны взрослых, ходил по городу в одной набедренной повязке…» Надо же, какой «криминал»! «…Совершил на неохраняемой стройке… убийство трёх человек…»?! — поражённо воскликнул уже Талир. — «…В связи с чем согласно закону являлся объектом кровной мести, однако к ответственности не привлекался за недостатком улик, поскольку признан невменяемым…»? Но так всё переклеено! И вывод: «…всесторонне обследовать, в случае чрезвычайных обстоятельств обеспечить, по крайней мере, сохранность мозга для последующего изучения…» Нет, это уже слишком серьёзно…

— Смотри, а вот — о тебе, — не дав Джантару опомниться, заговорил Итагаро, подходя к Доноту с ещё одним листом в руках. — «…Донот Дугар… Состав особой опасности: огнеопасные выделения организма, возможная мания поджигательства на этой почве, также — способность к голосовой имитации. Отмечены многочисленные случаи возгорания домашнего и школьного имущества… Отличается недоразвитием эмоциональной стороны личности при чрезмерном переразвитии интеллекта для данного возраста… Замкнут, скрытен, в среде сверстников склонен играть роль… шута при лидере группы…»? Но я читаю, как написано! «…Однако вместе с тем склонен к организации под своим лидерством неподконтрольных взрослым группировок из числа подростков, чьи родители занимают низкое социальное положение… Пытаясь войти в доверие к одной из таких группировок, спровоцировал в ней раскол, приведший к массовой драке. К ответственности не привлекался за недостатком улик. Учился неровно, в учёбе ни к чему интереса не проявлял…» Да, и ещё подробность: «…может носить очки, в которых особенно похож на взрослого. В связи с этим не исключена возможность попытки, пользуясь сходством с пропавшим без вести дальним родственником, выдать, себя за него с целью якобы продолжить под его именем учёбу в медицинском институте…» Но как — «пропавшим», если Гиял Риеф просто умер и похоронен? — не понял Итагаро. — Ты сам рассказывал… Хотя здесь оно всё — такое… И вывод: «…может представлять интерес для военных целей, в случае, чрезвычайных обстоятельств брать живым с привлечением сил пожарной охраны…» Теперь дальше… — Итагаро взял со стола ещё лист. — «…Ратона Иагана… Состав особой опасности: склонность к публичному обнажению своего тела, для оправдания чего ссылается на неизвестную медицинской науке аллергию, натирая тело неустановленными препаратами для получения гнойных высыпаний, что впервые отмечено в возрасте 9 лет, возможно также ощущение предметов на расстоянии посредством ультразвуковой или радиолокации. Обращает на себя; внимание осведомлённостью из неустановленных источников о местонахождении некоторых секретных объектов государственного значения…»

— Та проверка по карте… — прошептал Ратона. — Будто я знал, что там насколько секретно… Но подожди, нас же для того и проверяли! А теперь, значит…

— «…Характер отличается аномальным для данного возраста переразвитием чувственной сферы, подавляющей столь же переразвитый интеллект при слабом развитии нравственных понятий…», — продолжал читать Итагаро, — «…инфантильный, замкнутый, имеет тенденцию к моральной деградации. В возрасте 8 лет принёс на занятия в школу книги развратного содержания, в связи с чем взят на психиатрический учёт… В учёбе успехами не отличался, проявлял склонность к бессистемному чтению и бесплодному умствованию… Постоянно находясь дома обнажённым, а затем — в одной набедренной повязке из особой ткани, которую ему в нарушение, закона приобрели обманутые симуляцией родители, в таком виде участвовал в уходе за младшими детьми в семье, что, в свою очередь, также привело к их психической и нравственной деградации…» Слушайте… это вообще писал нормальный человек, или как? — не выдержал Итагаро. — И что это всё такое?

— И какие «книги развратного содержания»? — переспросил Талир. — Что это ты принёс в школу в 8 лет?

— Да просто два учебника, — признался Ратона. — Школьный, по анатомии человека, для старших групп, и ещё — бабушкин мединститутский. Представляете, хотел спросить учителя что-то насчёт строения кожи — по поводу аллергии! Началась-то она у меня тогда же, в 8 лет, а не в 9… Но не успел — другие ученики нашли обе книги, стили что-то разглядывать, разрисовывать, это заметил директор… И видите, кого признали сумасшедшим… И вообще, как понять… Сами же ввели телесные наказания, раздевают всех вместе для осмотра — и не боятся никакой деградации… А вывод хоть какой?

— А вывод — «…в связи с безнравственным поведением особого интереса для военных целей не представляет…», — прочёл Итагаро. — В случае чего «…можно живым не брать…»

— А вот — обо мне, — Герм, начав перебирать листы в руках у Талира, выхватил один. — «…Кириола Диароанга… Состав особой опасности: видение человеческого тела на просвет, возможно — и голого тела сквозь одежду, а также… чрезвычайная даже для взрослых физическая сила…»? Странно… Никогда не знал за собой такого… Хотя лестницу до автобуса донёс, и даже не заметил… Так, и опять же — «…переразвитие как чувственной cферы, так и интеллекта… По характеру замкнут, склонен к уединению, крайне безнравственен, в дальнейшем возможны любые патологические изменения характера… В учёбе проявлял лишь некоторой интерес к точным наукам, однако без особых успехов… В возрасте полутора лет был неудачно прооперирован по поводу врождённого дефекта…» чего, если дальше — заклеенный пропуск? «…В возрасте 14 лет упорно отказывался от предложенной ему повторной операции, в ходе чего и был выявлен состав особой опасности, в связи с чем… — Герм запнулся на мгновение, — был поставлен вопрос о физической ликвидации либо удалении половых желёз… Однако в дальнейшем сумел обратить всё в шутку…», — вдруг пересохшими губами — что выдали интонации голоса — продолжал читать Герм. — «…И тем избежал радикального решения вопроса…» Да, и приписка: «…возможно, обладает задатками гипноза…» И вывод: «…охранять особенно тщательно, решение об использовании в военных целях принять по достижении совершеннолетия, однако… полноценной человеческом личностью не может быть признан в любом случае… при побеге живым не брать…» И это, — уже Герм поднял взгляд от бумаги, — только из-за стыда голого тела! Который теперь и так должен преодолевать всякий лоруанский школьник, по крайней мере, в Элбинии?

— А вот я нашёл и себя, — голос Итагаро, казалось, не выдал волнения, хотя Джантар был уже почти в шоке. — «…Весиоро Тиялу… Состав особой опасности: способность влиять на электронные приборы и расстраивать их работу — возможно, часть мозга ycтpoeнa наподобие радиопередатчика… За время проживания во всех упомянутых воинских частях…» — тут дальше идут адреса — «…произошли крупные аварии, сопровождавшиеся гибелью большого количества военнослужащих. Возможно, причастен к убийству отца, следователя военной прокуратуры…», — Итагаро будто перехватило дыхание. — Но настоящий отец — инженер, а если того, из прокуратуры, потом убили — я сам не знал! И вот дальше: «…Характер крайне неровный, с перепадами от панического страха до бурной агрессии, лживый, коварный, склонен к подлости, предательству, жестокости в драках, однако в присутствии взрослых подчёркнуто вежлив. Судя по тому, что… сам пытался сделать на своём теле татуировку нецензурного содержания, возможно, болевая чувствительность снижена…»? — уже голос Итагаро едва не сорвался на крик. — «…В учёбе успехами не отличался, склонен сбивать учителей с толку казуистически поставленными вопросами…» И вывод: «…перспективы использования в военных целях сомнительны, в случае побега ввиду крайней опасности живым не брать, но обеспечить сохранность мозга для дальнейшего изучения…»

— Да, но… зачем это вообще? — не выдержал и Донот. — Кому нужны такие данные о нас?

— Но это — почти готовые розыскные объявления… — предположил Итагаро. — Пусть ложь — зато возбуждает страх и ненависть…

— Нет, а для себя им разве не надо знать правду о нас? — переспросил Талир. — Но где же она здесь? И даже страшно смотреть, что будет обо мне… — Талир быстро нашёл нужный лист. — «…Талир Менг — условно…», переправлено на «Талир Рил» — хотя зачем, если и так «условно»? «…Подлинная биография неизвестна… Психически больной с потерей памяти… Впервые обнаружен в санитарном поезде Ветафомиси — Моаралана, где был ошибочно зарегистрирован под именем пропавшего без вести подростка по имени Талир Менг, ссылаясь па некоторые факты его биографии…» Так тут всё переклеено. «…Откуда может знать факты биографии настоящего Талира Менга — не установлено. Состав особой опасности: ночное зрение — ночью видит лучше, чем днём — однако при этом также возможна многолетняя симуляция дневной слепоты с якобы непереносимостью яркого света, введшая в заблуждение даже его родителей, и мнимая телепатия с умелым угадыванием мыслей людей по их мимике, и жестам, либо благодаря некоторому развитию гипнотических способностей… Характер отличается болезненным правдоискательством, склонен к продуцированию бредовых идей по поводу не существующих в действительности исторических тайн…» Откуда это взяли? Да, и вот приписка: «…образ подлинного Талира Менга, вероятно, взят из фильма «Девять ночей ужаса»…»! И тут же, после этого, остаток какой-то фразы: «…но не опознан его психически больными родителями в качестве их сына…», — Талир снова в недоумении поднял взгляд. — То есть… получается — кто чьими родителями не опознан?

Поделиться с друзьями: