Благословение Небожителей 1-5 тома
Шрифт:
— Уважаемая де…
Не давая им договорить, Се Лянь медленно вышел на свет, держа за руку Хуа Чэна. Коли девушка с ребёнком, стало быть, уже замужняя женщина. И снова обращение изменилось:
— Уважаемая госпо…
Но на слове «госпожа» свет постоялого двора озарил лицо Се Ляня. Пускай на нём было женское платье, да и облик отличался изяществом, но, сказать по чести, это лицо — как ни посмотри — больше походило на мужское. Слуги в тот же миг онемели, однако вскоре уверенно вернулись к первому обращению:
— Уважаемый гость, просим, проходите.
Се Лянь с улыбкой кивнул. Он уже привык к любым одеяниям, не испытывал никакого душевного или телесного неудобства. Вместе с Хуа Чэном принц переступил низенький порог, выбрал место в большом зале и сел. Кроме нескольких слуг, других людей на постоялом дворе не наблюдалось. Когда двое вошли, слуги снова заперли ворота и окружили гостей, улыбаясь до ушей. Впрочем, именно их улыбки и заставляли принца чувствовать себя малость неуютно.
Се Лянь принял дощечку со списком блюд и произнёс:
— В такой глуши поистине непросто отыскать постоялый двор.
Слуги поддакнули:
— А то как же! В такой глуши непросто встретить и гостей на нашем постоялом дворе!
По какой-то причине, несмотря на не сходящие с их лиц улыбки, они словно были нарисованы — выглядели крайне фальшиво. Се Лянь, не моргнув глазом, просмотрел дощечку, выбрал несколько блюд, и лишь после этого слуги, посмеиваясь, удалились на кухню, расположенную в подвале, чтобы передать заказ повару.
Хуа Чэн, поигрывая палочками для еды, сказал:
— Гэгэ, мы забрели на разбойничье подворье, открытое нечистой силой.
— Ага, — согласился принц.
Обыкновенно в подобных захолустных краях наткнуться на одноэтажный трактир с одной комнаткой и парой слуг — уже большая удача. Откуда взяться такому количеству работников и роскошному подворью?
Разумеется, это не могло быть исчерпывающим доказательством. Главная причина, по которой Се Лянь всё понял, — запах свежей крови ударил в нос, едва они переступили порог.
Простому путнику, должно быть, не под силу почувствовать этот запах, но для Се Ляня, обладающего острыми природными чувствами, а также богатейшим опытом, вонь стояла такая, что проигнорировать её было просто невозможно.
Принц произнёс:
— На втором этаже ещё кто-то есть, я слышал шаги. Возможно, это тоже путник, который искал ночлега.
И если это так, его непременно нужно спасти. Двое ещё довольно долго сидели друг напротив друга и тихо переговаривались, когда слуги наконец принесли блюда.
— Готово!
Се Лянь хотел что-то сказать, но тут уловил какой-то шум снаружи и сразу поднялся.
— Уважаемые, мы хотим пойти в комнату отдохнуть, если вас не затруднит, отнесите кушанья наверх.
— Хорошо, хорошо!
Держа за руку Хуа Чэна и с явной сноровкой приподнимая юбку, Се Лянь направился по лестнице, но по пути обернулся и сказал:
— Ох, кстати, если кто-то будет спрашивать, видели ли вы меня, прошу, скажите, что не видели.
— Хорошо, хорошо!
Се Лянь поспешно поднялся наверх. Вскоре кто-то громко забарабанил в ворота с криком:
— Открывайте, открывайте!
Улыбающиеся слуги открыли ворота. На постоялый двор тут же затекла толпа монахов и заклинателей во главе с «Всевидящим глазом», которые всё никак не бросали погоню!
Се Лянь вместе с Хуа Чэном уже заперлись в комнате на втором этаже, но услышали, как кто-то из вошедших заголосил:
— Отхожее место, мне в отхожее место! — и тут же помчался, куда указали.
Другой спросил:
— Хозяин! У вас есть вода?!
Увидев разом столько людей, слуги возрадовались:
— Есть, есть, подождите немного, уже несём!
«Всевидящий глаз» посетовал:
— Ох, мой живот уже переполнен! Куда же это годится, ведь эти самые «фрикадельки непорочности» — поистине яд, какого свет не видывал. Я выпил только двадцать стаканов. Когда же дойду до восьмидесяти одного?
Се Лянь совсем не ожидал, что они примут его слова за чистую монету и действительно решат выпить столько стаканов воды, сколько он им приказал.
Один из монахов вторил:
— Амитабха. Я выпил уже двадцать пять стаканов, и должен сказать, что противоядие действует. Сейчас мне и впрямь намного лучше.
Се Лянь, послушав их, не знал, как на это реагировать. Принц стал искать какую-нибудь дырку или щель в полу, чтобы подсмотреть за происходящим.
Тут Хуа Чэн, полуприсев на корточки, сказал:
— Гэгэ, сюда.
Се Лянь расположился рядом, но не заметил ничего необычного в указанном месте.
— Что там такое?
Хуа Чэн вдруг ткнул пальцем, и в твёрдом полу вмиг образовалась дырка, сквозь которую пробился луч света.
— Можешь здесь посмотреть.
Се Лянь склонился и через отверстие выглянул на первый этаж. Заклинатели и монахи расселись за длинным столом в центре большого зала.
«Всевидящий глаз» хлопнул ладонью по столу.
— Хм! Я был слишком беспечен. Когда снова встречусь с этим заклинателем, захваченным нечистой силой, ни в коем случае не дам ему улизнуть. Мы должны одним махом разделаться с Хуа… Хуа… Градоначальником Хуа, дабы свершить высшую справедливость!
Се Лянь прошептал:
— Сань Лан, чем же ты им так насолил?
Хуа Чэн ещё не успел ответить, когда кто-то задал тот же вопрос:
— К слову, я так и не спросил, почему вы тоже гонитесь за Князем Демонов? Между вами случались разногласия?
И вот, начался обмен мнениями и замечаниями.
— Поистине возмутительно! Двадцать лет назад в одной деревне завёлся свин-оборотень и стал бесчинствовать — разрушил хозяйский дом, крыша рухнула, вся семья погибла. Свин сбежал в Призрачный город. В те времена я только ступил на путь заклинательства и отправился схватить беглеца, но демоны навалились толпой и побили меня палками, нанесли величайшее оскорбление. А он ещё послал своих слуг, чтобы передать мне — мол, «Ты можешь без причины сожрать всю семью свиньи, а свинья не может отомстить и убить всю твою семью? Коли месть тебя не настигла — то лишь везение. А коли настигла — то и поделом». Ну скажите, что это за извращённая мораль, разве такое бывает на свете?!
— Какое совпадение, наши с тобой истории похожи, только я преследовал оборотня-петуха.
— У меня всё просто. Он решил сбить с постамента небожителя, которому поклонялась наша школа, и сколько бы монастырей мы ни построили, столько он сжигал. Довёл нас до белого каления! Вопиющая бесцеремонность.
— А вот ещё, вот ещё. Вы ведь знали моего шисюна, небеса ниспослали ему талант, перед ним лежали безграничные перспективы! Но имелся один махонький недостаток — очень уж падок был на женский пол. Чуть больше десятка лет назад моего шисюна соблазнила демонесса-певичка — живьём выпила все соки досуха. И вы подумайте — Хуа… Хуа… Этот Князь Демонов взял её под защиту!