Блуждающий Трактир
Шрифт:
Самка сделала паузу.
— Это твоя идея, дорогой Клбкч? Смею ли я надеяться, что мой Прогнугатор так изменился?
Клбкч покачал головой.
— Я остался таким же, как и был, госпожа. Я сожалею о том, что это была не моя инициатива. Она, трактирщица, о которой я говорил, попросила об этом.
В низком голосе самки мелькнуло удивление, эхом отразившееся от каменистых стен:
— Она попросила? Какой вид пожелает присутствия Рабочих для чего-то иного, чем выполнение работы?
— Человек. И она не просила, чтобы это были именно Рабочие. Она скорее заинтересована в продаже пищи нашему народу. Кислотных мух. Она желает заработать денег, привлекая нас к своему трактиру.
— И этот человек искренен?
— Основываясь на моих знания и умениях, я верю, что это так.
И снова удивление было доминирующей эмоцией в голосе самки:
— Ты, Прогнугатор? Ты веришь? Тогда ты и в самом деле изменился. Как зовут того человека, который так на тебя повлиял?
Клбкч колебался. Он склонил голову перед самкой.
— Её имя Эрин Солстис, госпожа. И я верю... да, я верю, что этот опыт позволит продвинуться Плану. По меньшей мере это поможет повысить доверие к нашему виду.
— И почему я должна удовлетворить её просьбу?
Клбкч развел руки. Это были гуманоидные руки, или по крайней мере они больше напоминали их, чем конечности насекомых. Однако у самки всё было по-другому.
— План изменился? Мы больше не ищем путей по улучшению взаимоотношений с другими видами?
Самка задвигалась в темноте. Её голос изменился, наполнившись шипением от сожаления и разочарования:
— План не изменился, Клбкч. Однако мы изменились. И изменились не так как того желали. Нет. Изменения пришли от Других. Они снова начали сомневаться в Плане.
Клбкч поднял взгляд. Его руки бессознательно потянулись к парным мечам на поясе.
— Они подвергают сомнению вашу волю, госпожа?
Она помахала ему длинной конечностью.
— Не как таковую. Успокойся, мой чемпион. Мой авторитет непоколебим. И всё же Другие зашевелились, Клбкч. Они говорят об отправке эмиссаров, о сборе армий.
Самец-антиниум резко вскинул голову. Антенны на его голове дёрнулись.
— Вы хотите сказать, что они собираются повторить Первые Эксперименты? Если мне будет позволено высказать свое мнение, то это было бы… неразумно.
Она кивнула в темноте.
— Да. Но их нетерпение растет со временем. Так что их безрассудство может стать явью, если ничего не предпринять. Именно поэтому я позволю тебе пойти на такой риск. Возьми двенадцать Рабочих. Позволь им посетить человека по имени Солстис.
Клбкч преклонил свое сегментированное колено.
— Благодарю, моя госпожа. Я не предам ваши ожидания.
Тяжелый вздох эхом пронесся по помещению и антенны на голове Клбкча зашевелились вместе с воздухом.
— В этом у меня нет сомнений. Но мне нужно больше, чем твоя верность, Клбкчхецайм из Свободных. Мне нужен успех. Можешь ли ты мне его пообещать?
Он по-прежнему стоял перед ней, преклонив колено. Клбкч поднял взгляд и медленно покачал головой.
— Не могу. Но я постараюсь.
— Хорошо. Тогда старайся.
Клбкч кивнул. Он встал и направился к выходу из помещения быстрыми, лёгкими движениями.
— Клбкч.
Он развернулся. Из темноты на него указывала большая конечность и огромная фигура задвигалась.
— Ты не можешь потерпеть неудачу в этом задании. План слишком долго стоял на месте. Если следующие несколько поколений тоже потерпят неудачу, то боюсь многие вернутся к старым методам.
Клбкч склонил голову.
— Я проконтролирую, чтобы всё прошло хорошо, моя госпожа. Эрин Солстис не враждебна нашему виду. Я верю, что она окажет на них положительное влияние.
— Тогда ступай. Но у меня к тебе ещё один вопрос.
— Да, моя госпожа?
— Кхм. Эти мухи… каковы они на вкус?
— Я принесу вам образец, моя Королева.
— Хорошо.
***
Эрин составляла список.
— Ладно, у меня всё есть? Пройдемся ещё раз. Лестница? Имеется. Вычеркиваем! Столовое серебро? Полно, хоть это и не серебро. Вычеркиваем!
Она развернулась и поспешила к другому столику.
— Сок из синих фруктов? Вычеркиваем. Четыре полных кувшина и корзина с фруктами.
Она оборвала несколько деревьев, готовясь к сегодняшнему дню. К этому моменту она съела практически половину фруктов в саду. Очень скоро у неё закончатся синие фрукты, что может стать проблемой. Сколько времени нужно деревьям, чтобы вырастить новые фрукты? Может Фишес знает.
— Кислотные мухи? Есть. Мертвые? Перепроверим.
Было даже почти грустно от того, насколько просто их стало ловить с плавающими банками-ловушками. Почти. Эрин перепроверяла, чтобы они взрывались до того, как она выкатит банки на траву. Она думала, что рыбы в воде этому помогают ещё больше, ведь они постоянно бьются в стекло, пытаясь съесть мух. Также она предполагала, что когда-нибудь у них получится разбить толстое стекло.
— Отлично. Купаться теперь нужно только выше по течению от стеклянных банок.
Ещё ей следует поставить предупреждающие таблички. Кого они должны будут предупреждать, Эрин понятия не имела. Один человеческий некромант и так держался от стеклянных банок на почтительном расстоянии, и она не была уверена в том, что гоблины умеют читать. Как бы то не было, Эрин продолжила идти по списку:
— Макароны? Так, стоп, мне не нужны макароны.
Если только не заглянет Рэлк. Но из того, что ей рассказал дрейк, он не очень любит других антиниумов кроме Клбкча, так что на его появление шансов мало. Но Эрин всё равно поставила котелок в печь. Она и сама может съесть порцию макарон.
Одна из прелестей жизни рядом с городом заключалась в том, что тебе не нужно самому готовить макароны. Вместо этого их можно просто купить у пожилой леди-гнолла, которая точно знает, когда у тебя месячные. Другими словами, в жизни рядом с городом есть как преимущества, так и недостатки.
— Ладно. Это сделано. У меня есть хлеб, на случай если заглянет Фишес и у меня даже есть сыр. Замечательный, пахучий сыр. Возможно даже из коровьего молока. И готова поспорить, что у Клбкча имеется ещё и непереносимость лактозы.