Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Больше никаких секретов
Шрифт:

– Стерлинг, почему вы поцеловали меня?

– Потому что время пришло, – он приложил палец к ее губам, когда она хотела что-то сказать. – Я знаю, ты напугана.

– Я... всегда такая, Стерлинг.

– Нет, Сара, не такая. Я докажу тебе это. Господи, как было бы прекрасно заниматься любовью со Стерлингом, просто фантастически! Она любит его. Сара закрыла глаза.

Теперь ей вспомнилось время, которое она провела с Ларри. Ведь ей казалось, что Ларри

тот мужчина, которого она будет любить всю жизнь. А Ларри показал ей, что не существует на свете такого мужчины, которому она может верить. Эта мысль придала ей сил, чтобы вырваться из объятий Стерлинга.

– Мне кажется, вам пора, – сказала она.

– Если бы ты слышала свой голос! Если бы ты была другой женщиной, я бы подумал, что ты просишь заняться с тобой любовью.

Он был близок к истине. Она действительно безумно хотела его, но понимала, что не может этого допустить.

– Вы сами все прекрасно знаете.

– Что я знаю? – сказал Стерлинг после минутного молчания. – То, что ты очень невинна, ранима! Я не знаю, может, ты не позволяешь до тебя дотронуться потому...

– Не надо, Стерлинг.

– Должна же быть причина твоего страха. Что-то, о чем ты не хочешь мне рассказать.

Сара сделала шаг назад.

– Это безумие!

– Разве, Сара?

– Да. И сейчас вам действительно лучше уйти. Но мужчина, которого она любила, не сделал и шага.

– Я не уйду, пока не скажу, что думаю по этому поводу. Ты хочешь узнать, почему я тебя поцеловал? Хорошо! Одна причина – я хочу доказать тебе, что поцелуи – это безумно приятно. Что любовь между мужчиной и женщиной, может быть, самое прекрасное на свете. Я хочу доказать, что тебе нечего бояться.

От этих слов у Сары закружилась голова.

– Ты сказал: одна причина. – Она глубоко вздохнула, ожидая ответа Стерлинга.

– Другая причина: ты очень нравишься мне, Сара.

– Я бы хотела, чтобы ты не говорил этого! – В ее словах слились паника и страстное желание.

– Не беспокойся, Сара. Я не собираюсь обрушиваться на тебя. Вес будет прекрасно. – Он крепко прижал ее к себе, давая почувствовать силу своего тела. Сару охватил безумный восторг, она задрожала. – Я не обижу тебя, – шептал Стерлинг.

Одной рукой он нежно ласкал ее лицо, а другой гладил шелковистые волосы. И от этих прикосновений она дрожала еще сильнее. Она закрыла глаза, чтобы Стерлинг не заметил в них желание и томление.

Он прижался губами к ее рту и стал целовать. Сара почувствовала еще более сильный прилив желания. Его поцелуи были страстными, сладкими и нежными, но через минуту стали более напористыми и властными.

Сару раздирали самые разные чувства – вечный страх быть обиженной мужчиной, страсть и голод по мужским ласкам, – и она не знала, как долго сможет с этим бороться.

Объятия Стерлинга стали неистовы, когда Сара слегка приоткрыла рот, позволяя его языку ласкать се. Сара чувствовала, как улетучиваются ее сомнения, а остаются лишь Стерлинг и его безумно нежные ласки. Сара обвила его шею руками, запуская руку под рубашку.

Вдруг Стерлинг отстранился; Сара с удивлением посмотрела на него.

– Сара... Ты хоть понимаешь, как ты восхитительна? – (Сара растерянно замотала головой.) – Ты настоящая женщина, дорогая. Красивая и желанная. Женщина, созданная для любви.

В памяти сразу возникло то недавнее прошлое, которое она пыталась забыть. Женщина, созданная для любви. Эти слова произносил Ларри, когда пытался соблазнить ее и заставить поверить, что он действительно любит се. А теперь Стерлинг произнес тс же слова. Это не должно повториться!

– Ты не знаешь, о чем говоришь! – Сара заплакала. – Это не должно было произойти.

– Сара! Сара! Что случилось? – Стерлинг был шокирован.

– Мы собирались просто посмотреть фильм. Никакого свидания, так мы договорились.

– Но ведь ничего не произошло, я остановился, – напомнил ей Стерлинг.

– Ты остановился лишь на минутку, но продолжил бы рано или поздно. Я знаю, ни один мужчина не остановится, пока не получит то, что хочет.

– Думаю, ты просто слишком неопытна. Ты девственница, откуда тебе знать, чего хотят мужчины?

Сара изо всех сил старалась оставаться спокойной. Она была близка к тому, чтобы выпалить ему все.

– Есть вещи, которые женщины знают, – в конце концов сказала Сара.

– Например? Что все мужчины звери? Что мы готовы на все, только бы удовлетворять свою похоть?

– Что-то вроде этого. – Сара не могла смотреть ему в глаза.

Возможно, сейчас Стерлинг, как и Ларри, ударит ее. Если он сделает это, она тоже ударит его. Дни, когда она терпела издевательства, закончились. Сара, может быть, и не так сильна, как Стерлинг, но, если он попытается обидеть ее, она будет драться, как дикая кошка. Она любит Стерлинга, но ведь когда-то она так же была уверена, что любит Ларри. Никогда больше ни один мужчина не обидит се.

Когда Стерлинг снова заговорил, его голос был удивительно спокойным.

– Оказывается, ты напугана еще больше, чем я предполагал.

– Возможно.

– Сара, не все мужчины звери.

– Ты хочешь сказать, что тебя не интересует секс? – яростно выкрикнула Сара.

– Я не говорил такого.

– Ну, хотя бы ты говоришь правду.

– Не отрицаю, я очень хочу заниматься с тобой любовью. Но только в том случае, если мы оба будем этого хотеть.

– Никогда! – Только бы дрожь в голосе не выдала ее!

– С чего такая уверенность, дорогая? Ты удивляешь меня, Сара. Ты такая страстная... Я знаю, ты не хочешь верить этому, потому что напугана, но я помогу тебе избавиться от этих страхов. Ты захочешь любви, Сара, и я готов ждать этого дня.

И через два часа Сара все еще не могла успокоиться. Она крутилась и вертелась в кровати. Простыня была смята и сползла на пол.

Похоже, сегодня вообще не заснуть, думала Сара, подходя к окну и глядя на темные виноградники и зловеще мрачные горы. В голове царил хаос, а тело содрогалось от желания.

Поделиться с друзьями: