Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Босс для Несмеяны
Шрифт:

– А как тогда персик во рту Рустамчика оказался?
– продолжает настаивать Сара с довольным хитреньким видом и вдруг выдает очередную провокационную версию: - Или мне всё показалось и вы просто обнимались?

Ее посыл понятен без слов. Сейчас девочка любыми способами стремится посеять в сознании обожаемого “Айтура” мысль о том, что его подчиненная начала путаться-флиртовать с беспутным бабником, наплевав на приличия в гостях.

Но как только я открываю рот, чтобы спокойно и объективно опровергнуть этот коварный поклёп, Сара быстро переводит тему:

– Ой, да ладно, не стесняйся ты так! На нашего Рустамчика многие девушки заглядываются, и ты ему тоже понравилась… - она с милой улыбкой щурится на мрачного Короленко.
– Ладно, наша девичья болтовня совсем другим не интересна. Оставим мужчин, не будем мешать серьезным разговорам, ага..?

Чувствую, как маленькая цепкая ручонка крепко стискивает мою ладонь и тянет прочь. Очень настойчиво.

Вот блин. Не был бы вмешан во всю эту историю Короленко - наподдала бы этой охреневшей малолетке по заднице и разругалась с ней в пух и прах. Но не собачиться же с ней публично, совсем уж опускаясь до примитивного уровня?.. Как-то это не по-взрослому.

Поскольку босс так ничего больше и не спросил, я молча направляюсь обратно в гостевой дом. Попутно рывком высвобождаю руку, но радостная Сара меня уже и не удерживает. Она добилась своего. Выставила меня перед своим кумиром какой-то… нимфоманкой.

Ладно, постараюсь позже всё Артуру Георгиевичу объяснить.

Глава 21. Горные приключения

Объяснить в тот день ничего у меня так и не получилось.

И на следующий день тоже.

После гостеприимного застолья старейшины окружили Короленко плотным кольцом и куда-то ушли. Вроде как обсуждать дальнейшие планы по строительству частного госпиталя. А наутро количество желающих переговорить с ним в частном порядке о том, о сем не только не уменьшилось, но и даже увеличилось раза в три.

Меня саму поселили в небольшом аккуратном домике какой-то неразговорчивой бабульки с коричнево-пергаментной кожей. Видимо, по негласному распоряжению старейшин она молча проводила меня в первый же вечер в маленькую гостевую комнатку и без каких-либо комментариев ретировалась в свою спальню.

Чувствуется - посторонних людей она не любит от слова совсем.

Я подозревала, что ее домик выбрали для меня только по причине более-менее приличного состояния и наличия отдельной второй спаленки. Потому что остальные дома в этом горном поселке с красивым названием Алаку либо были в гораздо более потрепанном состоянии, либо там проживало слишком много мужчин - неподходящая компания для одинокой девушки.

Замкнутое поведение хозяйки я принимаю, как должное. Первой здороваюсь с ней, предлагаю помощь по дому и не особо обращаю внимания на наше одностороннее “общение”. Меня гораздо больше волнует, что вообще я здесь делаю, если Короленко словно позабыл о моем существовании.

Зачем он меня сюда притащил, если не нуждается в помощнице?.. Непонятно.

На третий день недоумение и скука настолько сильно одолевают меня, что я впервые выбираюсь на более обстоятельную прогулку. В первые два дня я осмеливалась лишь немного прогуливаться по главной улице Алаку, а сейчас выбралась за его пределы. Хоть немного насладиться красивыми величественными окрестностями.

Когда поселок оказывается позади, у меня возникает странное ощущение. Как будто кто-то идет за мной, еле слышно задевая каменистый гравий. Но как бы я не оглядывалась, никого не вижу.

Вернуться поскорей обратно, что ли..? От греха подальше. Мало ли, какие подозрительные личности тут могут шастать. Всё-таки местность горная, а народ тут живет дикий и горячий. Вроде того же Рустама…

Нахмурившись, резко сворачиваю к высокому валуну на краю скалистого обрыва. Стою там минут пять, напряженно прислушиваясь. А затем вдруг до меня доносится с совершенно противоположной стороны, откуда-то снизу:

– Ой..!
– с жалобным хныканьем.

Ужаснувшись, заглядываю за край обрыва и вижу там на нижнем ярусе другой тропы сидящую на земле Сару с измазанной чем-то грязным одеждой. Вместо обычного хитренько-капризного выражения на ее сдобном детском личике с блестящими темными глазами застыло выражение беспомощности.

– Что случилось?
– спрашиваю ее тревожно.
– Ногу подвернула?

Ага. Упала… вся лодыжка болит, никак до дома одной не дойти, - вздыхает она и низко опускает голову.
– Не могла бы ты мне помочь?

– Ладно. Отсюда как-то можно побыстрее спуститься в обход?

– Там чуть выше тропа налево сворачивает, к спуску. Если немного вперед пройти. Только побыстрее!
– невнятно просит девочка, будто приклеившись лицом к собственным коленям.
– Мне ужасно больно.

Я без раздумий устремляюсь в указанном направлении. И действительно, как она и сказала, каменистая тропа через десять-пятнадцать метров начинает круто сворачивать вниз. Вот только до упавшей Сары добраться я не успеваю.

Всего несколько шагов вниз, сосредоточенно глядя себе под ноги… и боковое зрение улавливает резкое движение какой-то высокой темной фигуры, выпрыгнувшей из зарослей горного кустарника. В одно мгновение ока она накидывает на меня какую-то грубую толстую ткань, воняющую козлиной шерстью, и заматывает поперек туловища в ходячую шаурму.

– Что вы де… - испуганно выдыхаю я и теряю дар речи от внезапного рывка.

Тело взмывает вверх и приземляется на неприятно жесткое плечо, выбив из моих легких солидную порцию воздуха.

Из-за вонючей ткани мне ничего не видно, но я отлично чувствую, что меня куда-то активно несут. Причем задом наперед, как связанную на заклание овцу.

От страха сердцебиение подскакивает до запредельной скорости. Аж в ушах пульсирует.

И есть от чего. Только глухой не слышал о зловещих историях про кавказских пленниц, которых нетерпеливые горцы время от времени утаскивали в свои логова с целью принудить к браку. Ну или просто позабавиться. И эти истории - далеко не такие легкие и комедийные, как это когда-то показывали в одноименном старом фильме.

Оскорбления, шантаж, издевательства, моральное и физическое насилие… Неужели это тоже меня ждет?!

Несколько активных попыток вывернуться и остановить движение проходят впустую. Похититель слишком уж силён и, как большинство горцев, уверенно балансирует на неровной тропинке. Так что наше неравное противостояние - это все равно что трепыхания маленькой рыбки в мощных щупальцах морского осьминога. Да и то даже у рыбки больше шансов сбежать - она хотя бы скользкая, а не замотана в какой-то драный козлиный тулуп.

Поделиться с друзьями: