Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Брокингемская история. Том 9
Шрифт:

Библиотекарша лишь сердито сверкнула на него стёклами очков, но вслух ничего не сказала. С достоинством поднявшись из-за прилавка, она медленно и величаво удалилась куда-то по ту сторону огромных книжных шкафов. Свою маленькую книжечку в цветастой обложке она забрала с собой – возможно, чтобы почитать по дороге… Чашечку с кофе она забирать не стала, предпочтя допить его на месте. (Тем самым была сведена на нет вероятность того, что невоспитанные посетители сами выпьют этот кофе в её отсутствие.)

– Ну как же мне всё-таки не везёт! – посетовал Конелли, когда синеватый парик миссис Уоллфиш окончательно исчез из виду за книжными шкафами, – Ну кто же мог предвидеть, что именно сегодня эти две библиотечные крысы надумают поменяться между собой в обеденный перерыв…! И как же мы теперь узнаем, приходил ли сюда Хардли в первой половине дня? Ответ на этот вопрос известен только миссис Квинси – а она появится на работе лишь послезавтра, в среду. Но к тому времени она уже давно забудет, что происходило в библиотеке в понедельник утром…

– Не спешите переживать! – попытался ободрить его Маклуски, – Кажется, Доддс уже нашёл на столе у миссис Уоллфиш нечто любопытное!

В самом деле: В этот момент Доддс, перегнувшись через прилавок к столу миссис Уоллфиш, осторожно отставил в сторону пустую чашечку и вытащил из-под неё большой дежурный журнал, чем-то напоминающий знаменитый ЖУЧО (Журнал Учёта Частных Отзывов) в главном секретариате Центральной полиции. Эти два журнала роднило ко всему прочему и то, что оба они были привязаны на верёвочке к кое-чему массивному и неподвижному… Ввиду этих сложностей Доддсу не удалось затащить журнал на прилавок. Он был вынужден ограничиться тем, что развернул его на столе лицом к себе и с интересом перелистал.

– Журнал озаглавлен «Сдача на хранение», – доложил он коллегам, – Каждая его страница разделена на три столбца: «Дата», «Номер ячейки» и «Номер удостоверения». Очевидно, в данной библиотеке клиентам предлагается дополнительный вид услуг в виде миниатюрной камеры хранения для книг. (У стены как раз виднеются несколько деревянных ячеек с цифрами от одного до пяти на дверцах.) Подобной услугой охотно воспользуются некоторые посетители библиотеки, которые, например, срочно отбывают на несколько дней в иногороднюю командировку. Если они до того взяли из библиотеки какую-либо литературу, перед ними неминуемо встанет непростой вопрос: Как с ней поступить? С одной стороны, брать с собой в командировку техническую литературу мало кому захочется. С другой стороны, оставить её на несколько дней без присмотра на рабочем месте рискованно. (На неё могут позариться коллеги по работе.) С третьей стороны, сдавать её обратно в библиотеку не вполне разумно. (Пока ты вернёшься из командировки, твою книгу как пить дать уже успеет взять почитать кто-нибудь посторонний.) Но все эти сложности легко улаживаются при наличии библиотечной камеры хранения… В нашем журнале ранее уже было сделано несколько записей – и все они, за исключением самой последней, основательно перечёркнуты. Что же касается заключительной записи, то в ней указана дата 31.10 (то есть, сегодняшняя), номер ячейки третий и какой-то длинный мудрёный номер удостоверения. Судя по всему, некто побывал в нашей библиотеке в первой половине сегодняшнего дня и положил на хранение в третью ячейку некую книгу… (Или несколько книг.)

– Соглашусь с вами насчёт первой половины дня, – подтвердил Конелли, заглянув Доддсу через плечо, – Запись явно сделана рукой миссис Квинси! (Она всегда пишет, как курица лапой.)

– А удостоверение, судя по шифру, принадлежит кому-то из сотрудников «Махорки», – планомерно продолжал Доддс, – Таким образом, наша версия насчёт Хардли уже перестаёт быть чисто гипотетической…

– Да, это удостоверение вполне могло принадлежать Хардли, – вынужден был признать Конелли, – И всё-таки мне бы хотелось получить побольше доказательств… Но мы получим их никак не ранее послезавтра, – вздохнул он, – Нам придётся ждать, пока миссис Квинси выйдет на работу и соизволит ответить на наши вопросы. И ещё неизвестно, как хорошо в тот день будет работать её голова…

– Зачем же нам без толку ждать целых два дня? – не понял Маклуски, – Посмотрите: Доддс уже приступил к решительным действиям!

Тем временем Доддс, перегнувшись ещё дальше через прилавок, дотянулся рукой до лежавшей на столе шариковой ручки. С её помощью он в один момент замалевал последнюю запись во всех трёх колонках… Чуть ниже он сделал новую запись. Первый и второй столбцы в ней полностью дублировали предыдущие. (Они касались даты 31.10 и третьего номера ячейки.) Ну а затем Доддс извлёк из кармана своё собственное служебное удостоверение и добросовестно переписал в последний столбец его длинный мудрёный номер…

– Доддс, поторопитесь! – воскликнул шёпотом Маклуски, – Шаги миссис Уоллфиш уже доносятся из-за ближайшего шкафа!

Доддс срочно положил на место ручку и развернул журнал в прежнее положение, не забыв поставить на него сверху пустую чашку из-под кофе… Когда синевласая библиотекарша снова появилась на месте событий, он уже успел выпрямиться в полный рост по эту сторону прилавка и принять приличествующий ситуации скучающий вид.

– Конелли, что за книгу вы заказали? – возмущённо приветствовала посетителя миссис Уоллфиш, потрясая какой-то тоненькой тетрадкой в мягкой обложке, – И вы ещё заставляете меня бегать за ней на другой конец библиотеки…!

– Чтобы набрать свою привычную норму в несколько центнеров, вам придётся перетаскать за день не одну тысячу подобных книжечек, – прикинул Доддс.

– Но Конелли обещает исправиться: В следующий раз он обязательно закажет у вас какой-нибудь кирпич весом под пять килограмм, – пообещал за коллегу Маклуски.

– Между прочим, Конелли, – заметила миссис Уоллфиш, заглянув в личную карточку своего постоянного читателя, – за вами уже числятся две книжки… Выдать вам на руки третью я не имею права. Так что ступайте в читальный зал и читайте вашу книгу там!

– Конелли, действуйте! – толкнул коллегу под локоть Доддс, – Вы как раз успеете дочитать вашу книгу до конца, пока мы побеседуем с главным свидетелем… А теперь, миссис Уоллфиш, мы бы хотели перейти к основной цели нашего визита, – продолжил он, когда Конелли со своей тетрадкой удалился в боковую дверь читального зала, – Дело в том, что сегодня до обеда я в некотором роде уже посетил вашу замечательную библиотеку и как бы оставил тут у вас кое-что на хранение…

– Что именно? Какой-нибудь детективный роман? – саркастически усмехнулась дама в синем парике. (Похоже, ей было сложно поверить, что её несерьёзный собеседник способен читать более серьёзную литературу.)

– Загляните в третью ячейку – и сами увидите! – не стал заранее раскрывать секрет Доддс.

– Вы правы: В третью ячейку сегодня кто-то что-то сдал на хранение, – подтвердила миссис Уоллфиш, открыв свой дежурный журнал, – Почерк у миссис Квинси, конечно, своеобразный – но я всегда его разбираю… Ну-ка, дайте мне сюда ваше удостоверение!

Приняв у Доддса корочку, она скрупулёзно сравнила её номер с тем, что был указан в журнале, а затем принялась пристально разглядывать уже самого Доддса.

– Что-то не так? – забеспокоился он, – Неужели номер не совпадает? А ведь я так тщательно сверял каждую цифирку…

– С номером-то как раз всё – в порядке, – успокоила его библиотекарша, – Но вот сами вы как-то не слишком похожи на свою фотографию… Человек на снимке выглядит процентов на тридцать пять серьёзнее и культурнее, чем вы, – огорошила она своего собеседника.

– Я готов поручиться за Доддса: Это – точно он! – заверил её Маклуски.

– Ну что ж, все сомнения должны решаться в пользу клиента! – позволила себя убедить миссис Уоллфиш; вернув Доддсу удостоверение, она вытащила из ящика стола связку ключей и направилась к камере хранения у стены, – В третьей ячейке лежат два печатных издания в твёрдой обложке, – сообщила она, – Вы заберёте их насовсем?

Поделиться с друзьями: